Co znamená strada v Italština?
Jaký je význam slova strada v Italština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat strada v Italština.
Slovo strada v Italština znamená ulice, silnice, cesta, silnice, cesta, trasa,cesta, směr, silnice, ulice, stopa, cesta, silnice, cesta, pěšina, cesta do, silnice, cesta, ulice, ulice, vstupní brána, cesta, kurz, cesta, ulice, cesta, cesta, ulice, blok, -, tř., ul., silnice, sejít z cesty, kultivování, pouliční, jet jako první, strčit do, vrazit do, pojízdný, půl cesty, na půlce cesty, přes ulici, po cestě, pod dohledem, dálnice, dlažba, tepna, dálnice, násep, okraj silnice, okraj vozovky, vedlejší cesta, pouliční umělec, neukázněný chodec, neukázněné přecházení, kukačka kohoutí, jízda na inlajnových bruslích, polní cesta, obyčejný člověk, hlavní třída, ujet od autonehody, technická prohlídka, pouliční umělec, pouliční umělkyně, jméno ulice, prostitutka, slepá ulice, nezpevněná cesta, postranní ulice, vedlejší ulice, zpoplatněná silnice, vyšlapaná cesta, daleká cesta, dlouhá cesta, hlavní silnice, hlavní ulice, roadtrip, politická žumpa, pouliční jídlo, postup kupředu, silnice I. třídy, na cestě do, protlačit se, proklestit si cestu, mít nadějné vyhlídky, vést, odjet, umožnit, ukázat cestu, uhladit cestu, razit cestu, hrát na veřejnosti, přejít na červenou, vnutit se, prorazit, uspět, vrátit se zpět, vjet tam, polovina, krajní, na cestě. Další informace naleznete v podrobnostech níže.
Význam slova strada
ulice, silnice, cestasostantivo femminile (podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) Questa strada ha quattro corsie. Tato ulice je čtyřproudá. |
silnicesostantivo femminile (podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) Abbiamo guidato attraverso tortuose strade di campagna per arrivare al paesino. // Quella strada è la statale 19 per Albany. Tato silnice je dálnicí do Albany. |
cestasostantivo femminile (figurativo) (přeneseně) (podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) La strada per il successo ha molti ostacoli. ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Vydal se na dráhu zločinu. |
trasa,cesta
(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) Siamo passati sulla vecchia strada romana. |
směrsostantivo femminile (cesty) (podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).) La strada per Boston è una delle principali arterie autostradali. |
silnicesostantivo femminile (podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) Bambini, venite via dalla strada e giocate sul prato! Děti, běžte z té silnice a hrajte si na trávníku! |
ulice(část města) (podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) |
stopasostantivo femminile (figurato) (přen.: směr, kterým se ubírá činnost) (podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) Penso che sia sulla cattiva strada cercando un lavoro nella pubblicità. Myslím, že je na špatné stopě, když se snaží sehnat si práci v reklamě. |
cesta, silnicesostantivo femminile (rotta, percorso) (podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) Non prendere la strada sbagliata o ti perderai. |
cesta, pěšinasostantivo femminile (sentiero, cammino) (podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) Vedrai delle rose un po' più su lungo la strada. |
cesta dosostantivo femminile (figurato) Il predicatore urlava: "Quei peccatori sono sulla strada per l'inferno." |
silnice, cestasostantivo femminile (toponomastica) (podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) La strada 66 è stata una delle strade originarie dell'America. |
ulice(součást názvu) (podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) |
ulice
(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) È una splendida strada con tutti gli alberi e i bei palazzi. Je to nádherná ulice se všemi těmi stromy a hezkými budovami. |
vstupní bránasostantivo femminile (figurato) (přeneseně) Secondo Kelly l'università è la porta d'accesso a una vita migliore. |
cestasostantivo femminile (směr) (podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) Che strada hai preso per arrivare qui? Kterou cestou ses sem dostal? |
kurzsostantivo femminile (přeneseně: životní apod.) (podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).) Non è facile sapere che strada prendere nella vita. Je těžké vědět, který životní kurz (or: směr) je ten správný. |
cesta
(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) C'è un strada che attraversa le montagne dieci chilometri a sud da qui. Deset kilometrů jižně odsud vede cesta přes hory. |
ulice(součást názvu) (podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) |
cestasostantivo femminile (via, percorso) (podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) Che strada devo prendere per arrivare ad Atene? |
cestasostantivo femminile (cammino) (přeneseně) (podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) È sulla strada verso la felicità. |
ulicesostantivo femminile (podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) Viviamo in una bella strada, con un piccolo giardino. Žijeme v pěkné ulici a máme malou zahrádku. |
blok(domů) (podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).) La posta è tre isolati più in là in quella direzione. Pošta je tři bloky tímto směrem. |
-
C'è parecchia distanza tra qui e Chicago. Chicago je odsud daleko. |
tř., ul.(zkr.: třída, ulice) (podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) |
silnice
(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) Il mio ufficio si trova in Via Centrale. |
sejít z cesty(figurato: smarrirsi, perdersi) (přeneseně: o někom) (dokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je dokonavé sloveso vyjadřující časové ohraničený děj.) Marcia è diventata una consulente per aiutare gli adolescenti sbandati. |
kultivování
(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).) |
pouliční(pracující na ulici) (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) Il venditore ambulante vendeva hot dogs alla sua bancarella. |
jet jako první(guidare la direzione) (nedokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je nedokonavé sloveso vyjadřující časové neohraničený děj.) Puoi condurre verso lo stadio, e io ti seguo? ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Mohl bys jet jako první, když znáš cestu? My pojedeme za tebou. |
strčit do, vrazit do
|
pojízdný
(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) Se la tua auto non è registrata, non è sicura per la circolazione su strada. |
půl cesty
Siamo tornati indietro a metà strada a causa della neve. |
na půlce cestylocuzione avverbiale (kde) (: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.) Incontriamoci a metà strada tra casa tua e la mia. Potkáme se na půlce cesty mezi vaším a naším domem. |
přes ulici
I miei suoceri si sono trasferiti proprio di fronte a noi, il che è utile quando abbiamo bisogno di lasciare i bambini a qualcuno. |
po cestělocuzione avverbiale Se vuoi li consegno da parte tua lungo la strada. |
pod dohledem
Uso un'app per tenere sotto controllo tutti i miei progetti. |
dálnicesostantivo femminile (podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) Il camionista percorreva la strada statale per andare a consegnare il legname in California. |
dlažba
(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) |
tepnasostantivo femminile (dopravní) (podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) Jackie ha deciso di non comprare la casa perché si trova su una strada principale. |
dálnicesostantivo femminile (podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) Se non vuoi pagare, dovresti evitare la strada a pedaggio. |
násepsostantivo femminile (podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).) Ci sono molti negozi lungo la strada rialzata che conduce all'isola. |
okraj silnice, okraj vozovkysostantivo maschile Randy ha rallentato alla vista di un'auto della polizia sul ciglio della strada. |
vedlejší cestasostantivo femminile Invece di prendere la superstrada, abbiamo imboccato una strada secondaria. |
pouliční umělecsostantivo maschile I passanti lanciavano monete nel cappello del musicista di strada. |
neukázněný chodec
|
neukázněné přecházení(silnice) Attraversare la strada fuori dalle strisce sembra una piccola cosa, ma può provocare incidenti gravi. |
kukačka kohoutísostantivo maschile (ornitologia) (severoamerická kukačka) |
jízda na inlajnových bruslíchsostantivo maschile (: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.) |
polní cestasostantivo femminile Si sono persi da qualche parte nelle strade secondarie del Devon. |
obyčejný člověksostantivo maschile I partiti politici cercano tutti di attirare l'uomo comune. |
hlavní třídasostantivo femminile I lavori stradali stanno rallentando il traffico sulla strada principale. |
ujet od autonehodysostantivo maschile (informale: chi fugge dopo un incidente) Il poliziotto è andato nelle carrozzerie a cercare l'auto del pirata della strada. |
technická prohlídkasostantivo femminile (veicolo) (auta) L'articolo riporta i risultati della prova su strada con tre nuove auto. |
pouliční umělec, pouliční umělkyněsostantivo maschile L'artista di strada mi ha fatto un ritratto in venti minuti. |
jméno ulicesostantivo maschile I nomi delle strade nella mia zona portano i nomi di poeti inglesi. |
prostitutkasostantivo femminile (prostituta) Fin dall'adolescenza Mary è una donna di strada. |
slepá ulice
I bambini del vicinato giocavano nella strada senza uscita poiché non c'era traffico. |
nezpevněná cesta
La Main Street è pavimentata, invece tutte le altre sono semplicemente delle strade sterrate. |
postranní ulice, vedlejší ulicesostantivo femminile Percorro in macchina le strade laterali per evitare il traffico. |
zpoplatněná silnicesostantivo femminile Ci sono molte strade a pedaggio attorno all'aeroporto di Orlando. |
vyšlapaná cesta
Se ci avventuriamo fuori dal percorso battuto rischiamo di perderci. |
daleká cesta, dlouhá cestaaggettivo Non so se accetterei un lavoro laggiù; è molto distante dalla mia famiglia. |
hlavní silnicesostantivo femminile In genere gli allievi di scuola guida fanno pratica nelle vie secondarie prima di passare alle strade principali. |
hlavní ulicesostantivo femminile La via principale della città è stata pedonalizzata. |
roadtripsostantivo maschile (podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).) Stiamo organizzando un viaggio su strada a Perth per questo weekend. Na víkend máme naplánovaný roadtrip do Perthu. |
politická žumpasostantivo femminile (hovor., urážl.) |
pouliční jídlo
|
postup kupředu(figurato: ciò che segue) |
silnice I. třídy
(: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.) Hanno beccato un automobilista che faceva quasi il doppio del limite di velocità di 70 all'ora su una statale del Worcestershire. |
na cestě doavverbio (andare verso) (: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.) Eravamo sulla strada per Manchester quando abbiamo sentito la notizia all'autoradio. |
protlačit severbo riflessivo o intransitivo pronominale (někam) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Si è fatto strada con veemenza fino al palco. Nasadil lokty a protlačil se až k pódiu. |
proklestit si cestuverbo riflessivo o intransitivo pronominale (davem apod.) (dokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je dokonavé sloveso vyjadřující časové ohraničený děj.) Ci siamo fatti largo (or: fatti strada) tra la folla. |
mít nadějné vyhlídkyverbo transitivo o transitivo pronominale Camilla è una musicista talentuosa che farà molta strada. |
vést
John sa dove stiamo andando, perciò sarà lui a farci da guida. |
odjetverbo riflessivo o intransitivo pronominale (partire) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Era stanco di questa città, così ha deciso di mettersi in marcia. |
umožnitverbo transitivo o transitivo pronominale (figurato) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Il governo ha spianato la strada alle compagnie energetiche per sondare in cerca del gas shale. |
ukázat cestuverbo transitivo o transitivo pronominale Non ci ero mai stato prima così Anthony mi ha mostrato la strada. |
uhladit cestuverbo transitivo o transitivo pronominale (figurato: facilitare) I primi pionieri hanno spianato la strada ai futuri colonizzatori. |
razit cestuverbo transitivo o transitivo pronominale (figurato) (přeneseně) Ann sta aprendo la strada con le sue tecniche operatorie sperimentali. |
hrát na veřejnostiverbo intransitivo (spesso raccogliendo soldi) (hudbu pro peníze) (nedokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je nedokonavé sloveso vyjadřující časové neohraničený děj.) |
přejít na červenouverbo intransitivo (porušit pravidla pro chodce) (dokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je dokonavé sloveso vyjadřující časové ohraničený děj.) |
vnutit severbo riflessivo o intransitivo pronominale Il crimine organizzato prese il controllo, facendosi strada con la forza in molti settori diversi. |
prorazit, uspětverbo transitivo o transitivo pronominale (figurato: avere successo) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Se vuoi far strada nel mondo degli affari devi essere assertivo. |
vrátit se zpětverbo intransitivo Scusa il ritardo, non ho visto il bivio per la spiaggia e sono dovuto tornare indietro. |
vjet tamverbo transitivo o transitivo pronominale (traffico) (hovorový výraz: autem) Il veicolo mi ha tagliato la strada. Najednou mi tam vjelo auto. |
polovina(figurato) (cesty apod.) (podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) Con la nostra raccolta fondi siamo a metà strada. |
krajní(u cesty) (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) |
na cestělocuzione avverbiale (za čím) Dalla riunione è emerso che il gruppo era sulla buona strada per completare il progetto entro giugno. |
Pojďme se naučit Italština
Teď, když víte více o významu strada v Italština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Italština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.
Související slova slova strada
Aktualizovaná slova Italština
Víte o Italština
Italština (italiano) je románský jazyk a mluví jím asi 70 milionů lidí, z nichž většina žije v Itálii. Italština používá latinku. Písmena J, K, W, X a Y neexistují ve standardní italské abecedě, ale stále se objevují v přejatých slovech z italštiny. Italština je druhým nejrozšířenějším jazykem v Evropské unii s 67 miliony mluvčích (15 % populace EU) a jako druhý jazyk jí mluví 13,4 milionů občanů EU (3 %). Italština je hlavním pracovním jazykem Svatého stolce a slouží jako lingua franca v římskokatolické hierarchii. Významnou událostí, která napomohla šíření italštiny, bylo Napoleonovo dobytí a obsazení Itálie na počátku 19. století. Toto dobytí urychlilo sjednocení Itálie o několik desetiletí později a posunulo jazyk italského jazyka. Italština se stala jazykem používaným nejen mezi sekretáři, aristokraty a italskými dvory, ale také mezi buržoazií.