Co znamená strada v Italština?

Jaký je význam slova strada v Italština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat strada v Italština.

Slovo strada v Italština znamená ulice, silnice, cesta, silnice, cesta, trasa,cesta, směr, silnice, ulice, stopa, cesta, silnice, cesta, pěšina, cesta do, silnice, cesta, ulice, ulice, vstupní brána, cesta, kurz, cesta, ulice, cesta, cesta, ulice, blok, -, tř., ul., silnice, sejít z cesty, kultivování, pouliční, jet jako první, strčit do, vrazit do, pojízdný, půl cesty, na půlce cesty, přes ulici, po cestě, pod dohledem, dálnice, dlažba, tepna, dálnice, násep, okraj silnice, okraj vozovky, vedlejší cesta, pouliční umělec, neukázněný chodec, neukázněné přecházení, kukačka kohoutí, jízda na inlajnových bruslích, polní cesta, obyčejný člověk, hlavní třída, ujet od autonehody, technická prohlídka, pouliční umělec, pouliční umělkyně, jméno ulice, prostitutka, slepá ulice, nezpevněná cesta, postranní ulice, vedlejší ulice, zpoplatněná silnice, vyšlapaná cesta, daleká cesta, dlouhá cesta, hlavní silnice, hlavní ulice, roadtrip, politická žumpa, pouliční jídlo, postup kupředu, silnice I. třídy, na cestě do, protlačit se, proklestit si cestu, mít nadějné vyhlídky, vést, odjet, umožnit, ukázat cestu, uhladit cestu, razit cestu, hrát na veřejnosti, přejít na červenou, vnutit se, prorazit, uspět, vrátit se zpět, vjet tam, polovina, krajní, na cestě. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova strada

ulice, silnice, cesta

sostantivo femminile

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Questa strada ha quattro corsie.
Tato ulice je čtyřproudá.

silnice

sostantivo femminile

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Abbiamo guidato attraverso tortuose strade di campagna per arrivare al paesino. // Quella strada è la statale 19 per Albany.
Tato silnice je dálnicí do Albany.

cesta

sostantivo femminile (figurativo) (přeneseně)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
La strada per il successo ha molti ostacoli.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Vydal se na dráhu zločinu.

trasa,cesta

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Siamo passati sulla vecchia strada romana.

směr

sostantivo femminile (cesty)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
La strada per Boston è una delle principali arterie autostradali.

silnice

sostantivo femminile

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Bambini, venite via dalla strada e giocate sul prato!
Děti, běžte z té silnice a hrajte si na trávníku!

ulice

(část města)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)

stopa

sostantivo femminile (figurato) (přen.: směr, kterým se ubírá činnost)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Penso che sia sulla cattiva strada cercando un lavoro nella pubblicità.
Myslím, že je na špatné stopě, když se snaží sehnat si práci v reklamě.

cesta, silnice

sostantivo femminile (rotta, percorso)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Non prendere la strada sbagliata o ti perderai.

cesta, pěšina

sostantivo femminile (sentiero, cammino)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Vedrai delle rose un po' più su lungo la strada.

cesta do

sostantivo femminile (figurato)

Il predicatore urlava: "Quei peccatori sono sulla strada per l'inferno."

silnice, cesta

sostantivo femminile (toponomastica)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
La strada 66 è stata una delle strade originarie dell'America.

ulice

(součást názvu)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)

ulice

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
È una splendida strada con tutti gli alberi e i bei palazzi.
Je to nádherná ulice se všemi těmi stromy a hezkými budovami.

vstupní brána

sostantivo femminile (figurato) (přeneseně)

Secondo Kelly l'università è la porta d'accesso a una vita migliore.

cesta

sostantivo femminile (směr)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Che strada hai preso per arrivare qui?
Kterou cestou ses sem dostal?

kurz

sostantivo femminile (přeneseně: životní apod.)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Non è facile sapere che strada prendere nella vita.
Je těžké vědět, který životní kurz (or: směr) je ten správný.

cesta

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
C'è un strada che attraversa le montagne dieci chilometri a sud da qui.
Deset kilometrů jižně odsud vede cesta přes hory.

ulice

(součást názvu)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)

cesta

sostantivo femminile (via, percorso)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Che strada devo prendere per arrivare ad Atene?

cesta

sostantivo femminile (cammino) (přeneseně)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
È sulla strada verso la felicità.

ulice

sostantivo femminile

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Viviamo in una bella strada, con un piccolo giardino.
Žijeme v pěkné ulici a máme malou zahrádku.

blok

(domů)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
La posta è tre isolati più in là in quella direzione.
Pošta je tři bloky tímto směrem.

-

C'è parecchia distanza tra qui e Chicago.
Chicago je odsud daleko.

tř., ul.

(zkr.: třída, ulice)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)

silnice

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Il mio ufficio si trova in Via Centrale.

sejít z cesty

(figurato: smarrirsi, perdersi) (přeneseně: o někom)

(dokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je dokonavé sloveso vyjadřující časové ohraničený děj.)
Marcia è diventata una consulente per aiutare gli adolescenti sbandati.

kultivování

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)

pouliční

(pracující na ulici)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Il venditore ambulante vendeva hot dogs alla sua bancarella.

jet jako první

(guidare la direzione)

(nedokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je nedokonavé sloveso vyjadřující časové neohraničený děj.)
Puoi condurre verso lo stadio, e io ti seguo?
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Mohl bys jet jako první, když znáš cestu? My pojedeme za tebou.

strčit do, vrazit do

pojízdný

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Se la tua auto non è registrata, non è sicura per la circolazione su strada.

půl cesty

Siamo tornati indietro a metà strada a causa della neve.

na půlce cesty

locuzione avverbiale (kde)

(: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.)
Incontriamoci a metà strada tra casa tua e la mia.
Potkáme se na půlce cesty mezi vaším a naším domem.

přes ulici

I miei suoceri si sono trasferiti proprio di fronte a noi, il che è utile quando abbiamo bisogno di lasciare i bambini a qualcuno.

po cestě

locuzione avverbiale

Se vuoi li consegno da parte tua lungo la strada.

pod dohledem

Uso un'app per tenere sotto controllo tutti i miei progetti.

dálnice

sostantivo femminile

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Il camionista percorreva la strada statale per andare a consegnare il legname in California.

dlažba

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)

tepna

sostantivo femminile (dopravní)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Jackie ha deciso di non comprare la casa perché si trova su una strada principale.

dálnice

sostantivo femminile

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Se non vuoi pagare, dovresti evitare la strada a pedaggio.

násep

sostantivo femminile

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Ci sono molti negozi lungo la strada rialzata che conduce all'isola.

okraj silnice, okraj vozovky

sostantivo maschile

Randy ha rallentato alla vista di un'auto della polizia sul ciglio della strada.

vedlejší cesta

sostantivo femminile

Invece di prendere la superstrada, abbiamo imboccato una strada secondaria.

pouliční umělec

sostantivo maschile

I passanti lanciavano monete nel cappello del musicista di strada.

neukázněný chodec

neukázněné přecházení

(silnice)

Attraversare la strada fuori dalle strisce sembra una piccola cosa, ma può provocare incidenti gravi.

kukačka kohoutí

sostantivo maschile (ornitologia) (severoamerická kukačka)

jízda na inlajnových bruslích

sostantivo maschile

(: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.)

polní cesta

sostantivo femminile

Si sono persi da qualche parte nelle strade secondarie del Devon.

obyčejný člověk

sostantivo maschile

I partiti politici cercano tutti di attirare l'uomo comune.

hlavní třída

sostantivo femminile

I lavori stradali stanno rallentando il traffico sulla strada principale.

ujet od autonehody

sostantivo maschile (informale: chi fugge dopo un incidente)

Il poliziotto è andato nelle carrozzerie a cercare l'auto del pirata della strada.

technická prohlídka

sostantivo femminile (veicolo) (auta)

L'articolo riporta i risultati della prova su strada con tre nuove auto.

pouliční umělec, pouliční umělkyně

sostantivo maschile

L'artista di strada mi ha fatto un ritratto in venti minuti.

jméno ulice

sostantivo maschile

I nomi delle strade nella mia zona portano i nomi di poeti inglesi.

prostitutka

sostantivo femminile (prostituta)

Fin dall'adolescenza Mary è una donna di strada.

slepá ulice

I bambini del vicinato giocavano nella strada senza uscita poiché non c'era traffico.

nezpevněná cesta

La Main Street è pavimentata, invece tutte le altre sono semplicemente delle strade sterrate.

postranní ulice, vedlejší ulice

sostantivo femminile

Percorro in macchina le strade laterali per evitare il traffico.

zpoplatněná silnice

sostantivo femminile

Ci sono molte strade a pedaggio attorno all'aeroporto di Orlando.

vyšlapaná cesta

Se ci avventuriamo fuori dal percorso battuto rischiamo di perderci.

daleká cesta, dlouhá cesta

aggettivo

Non so se accetterei un lavoro laggiù; è molto distante dalla mia famiglia.

hlavní silnice

sostantivo femminile

In genere gli allievi di scuola guida fanno pratica nelle vie secondarie prima di passare alle strade principali.

hlavní ulice

sostantivo femminile

La via principale della città è stata pedonalizzata.

roadtrip

sostantivo maschile

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Stiamo organizzando un viaggio su strada a Perth per questo weekend.
Na víkend máme naplánovaný roadtrip do Perthu.

politická žumpa

sostantivo femminile (hovor., urážl.)

pouliční jídlo

postup kupředu

(figurato: ciò che segue)

silnice I. třídy

(: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.)
Hanno beccato un automobilista che faceva quasi il doppio del limite di velocità di 70 all'ora su una statale del Worcestershire.

na cestě do

avverbio (andare verso)

(: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.)
Eravamo sulla strada per Manchester quando abbiamo sentito la notizia all'autoradio.

protlačit se

verbo riflessivo o intransitivo pronominale (někam)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Si è fatto strada con veemenza fino al palco.
Nasadil lokty a protlačil se až k pódiu.

proklestit si cestu

verbo riflessivo o intransitivo pronominale (davem apod.)

(dokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je dokonavé sloveso vyjadřující časové ohraničený děj.)
Ci siamo fatti largo (or: fatti strada) tra la folla.

mít nadějné vyhlídky

verbo transitivo o transitivo pronominale

Camilla è una musicista talentuosa che farà molta strada.

vést

John sa dove stiamo andando, perciò sarà lui a farci da guida.

odjet

verbo riflessivo o intransitivo pronominale (partire)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Era stanco di questa città, così ha deciso di mettersi in marcia.

umožnit

verbo transitivo o transitivo pronominale (figurato)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Il governo ha spianato la strada alle compagnie energetiche per sondare in cerca del gas shale.

ukázat cestu

verbo transitivo o transitivo pronominale

Non ci ero mai stato prima così Anthony mi ha mostrato la strada.

uhladit cestu

verbo transitivo o transitivo pronominale (figurato: facilitare)

I primi pionieri hanno spianato la strada ai futuri colonizzatori.

razit cestu

verbo transitivo o transitivo pronominale (figurato) (přeneseně)

Ann sta aprendo la strada con le sue tecniche operatorie sperimentali.

hrát na veřejnosti

verbo intransitivo (spesso raccogliendo soldi) (hudbu pro peníze)

(nedokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je nedokonavé sloveso vyjadřující časové neohraničený děj.)

přejít na červenou

verbo intransitivo (porušit pravidla pro chodce)

(dokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je dokonavé sloveso vyjadřující časové ohraničený děj.)

vnutit se

verbo riflessivo o intransitivo pronominale

Il crimine organizzato prese il controllo, facendosi strada con la forza in molti settori diversi.

prorazit, uspět

verbo transitivo o transitivo pronominale (figurato: avere successo)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Se vuoi far strada nel mondo degli affari devi essere assertivo.

vrátit se zpět

verbo intransitivo

Scusa il ritardo, non ho visto il bivio per la spiaggia e sono dovuto tornare indietro.

vjet tam

verbo transitivo o transitivo pronominale (traffico) (hovorový výraz: autem)

Il veicolo mi ha tagliato la strada.
Najednou mi tam vjelo auto.

polovina

(figurato) (cesty apod.)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Con la nostra raccolta fondi siamo a metà strada.

krajní

(u cesty)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)

na cestě

locuzione avverbiale (za čím)

Dalla riunione è emerso che il gruppo era sulla buona strada per completare il progetto entro giugno.

Pojďme se naučit Italština

Teď, když víte více o významu strada v Italština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Italština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Italština

Italština (italiano) je románský jazyk a mluví jím asi 70 milionů lidí, z nichž většina žije v Itálii. Italština používá latinku. Písmena J, K, W, X a Y neexistují ve standardní italské abecedě, ale stále se objevují v přejatých slovech z italštiny. Italština je druhým nejrozšířenějším jazykem v Evropské unii s 67 miliony mluvčích (15 % populace EU) a jako druhý jazyk jí mluví 13,4 milionů občanů EU (3 %). Italština je hlavním pracovním jazykem Svatého stolce a slouží jako lingua franca v římskokatolické hierarchii. Významnou událostí, která napomohla šíření italštiny, bylo Napoleonovo dobytí a obsazení Itálie na počátku 19. století. Toto dobytí urychlilo sjednocení Itálie o několik desetiletí později a posunulo jazyk italského jazyka. Italština se stala jazykem používaným nejen mezi sekretáři, aristokraty a italskými dvory, ale také mezi buržoazií.