Co znamená gruppo v Italština?

Jaký je význam slova gruppo v Italština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat gruppo v Italština.

Slovo gruppo v Italština znamená sbírka, dávka, várka, skupina, tým, shromáždění, skupina, úroda, kategorie, skupina, sestava, soustava, spolek, shromáždění, skupina, skupina, skupina, společnost, personál, skupina, skupina, banda, koncern, parta, asociace, shluk, řada, hromada, malá hudební skupina, panel, skupina, tábor, zástup, dav, sdružení, sbor, shluk, chumel, kádr, parta, obyvatelstvo, buňka, shluk, stádo, skupina, asociace, skupina, shluk, trs, banda, parta, skupina, řada, odrůda, kohorta, druh, řada, park, brainstorming, elita, internetová diskusní skupina, trojice, triáda, elitní skupina, všichni dohromady, lobby, rozkol, sbor, diskusní skupina, skupinová sleva, lobbistická skupina, čtenářský klub, jmenná fráze, think-tank, vrstevníci, tlak okolí, team building, podpůrná skupina, týmový duch, diskuzní skupina, několikanásobné znásilnění, vytvořit shluk, seminář, skupina, úzký kruh, číst bez přispívání, držet se spolu, na jedné lodi, čtveřice, pětice, znásilnění gangem, podobný, , lovci, šikana, dát do skupiny s. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova gruppo

sbírka

sostantivo maschile

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Questo gruppo di monete viene dalla Francia.
Tato sbírka mincí je z Francie.

dávka, várka

(persone)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Il gruppo di neoassunti sta aspettando all'ingresso.
Várka nováčků čeká ve vstupní hale.

skupina

sostantivo maschile

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Ho un gruppo di amici che va sempre per bar.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Od té doby, co bez výběrového řízení přijali šéfovu sestřenici, panují v našem kolektivu napjaté vztahy.

tým

(pracovní)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Il gruppo ha lavorato per finire il progetto prima della scadenza.
Ten tým pracoval tak, aby dokončil projekt před termínem.

shromáždění

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
Ogni autunno grandi gruppi di uccelli migratori visitano l'isola.

skupina

(musicale) (hudební)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
I Rolling Stones sono il mio gruppo preferito.
Rolling Stones je moje oblíbená skupina.

úroda

(přeneseně: mnoho)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Quest'anno abbiamo un bel gruppo di nuovi giocatori di pallacanestro.
Tento rok je velká úroda dobrých basketbalistů.

kategorie

(tenis, sport)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Ci sono dieci concorrenti nel gruppo 12-14 anni.
V kategorii dvanáctiletých až čtrnáctiletých je deset závodníků.

skupina

sostantivo maschile (pracovní)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Dopo aver pulito il parco giochi, tutto il gruppo è andato a mangiare una pizza.
Po úklidu hřiště se celá skupina vydala na oběd.

sestava, soustava

(tecnica) (seskupení částí)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Inženýři zanalyzovali komponenty a sestavy obou konfigurací.

spolek

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Il gruppo ha organizzato una festa a sorpresa per Adam.

shromáždění

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
Kněz zakončil modlitbu a shromáždění zašeptalo „amen“.

skupina

sostantivo maschile (persone) (lidí)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Di' a quel gruppo laggiù che il negozio chiude tra dieci minuti.
Řekni tamté skupině, že za deset minut zavíráme.

skupina

(osob)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Un gruppo di persone del posto sono partite alla ricerca dei ragazzi dispersi.

skupina

(přátel)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Mi sono fatto un nuovo gruppo di amici.

společnost

sostantivo maschile (skupina lidí)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Un gruppo di manifestanti si è incontrato alla piazza del paese.

personál

sostantivo maschile

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Il gruppo dei venditori ha raggiunto buoni risultati quest'anno.

skupina

sostantivo maschile (lidí)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Il presidente è sempre circondato da un gruppo di persone.

skupina

sostantivo maschile (firem)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Questo albergo fa parte del Gruppo Guinness.

banda

sostantivo maschile (skupina lidí)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Guarda quel gruppo! Ci sono almeno venti persone.

koncern

sostantivo maschile (commerciale) (obchodní)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)

parta

sostantivo maschile

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Jake era alla festa coi suoi fratelli e le loro ragazze: il solito gruppo.

asociace

sostantivo maschile (chemie: shlukování molekul)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)

shluk

(statistica) (statistika: shluková analýza)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
I dati ricavati da questo gruppo non sono stati utilizzati nell'analisi.

řada, hromada

(hodně)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Profesor nesl řadu (or: hromadu) papírů do kanceláře.

malá hudební skupina

sostantivo maschile (musicale)

(: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.)
L'intrattenimento consisteva in un complesso jazz.

panel

sostantivo maschile (odborná skupina)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Un comitato di esperti si è riunito per trovare una soluzione al problema.

skupina

sostantivo maschile (gruppo di lavoro) (kandidátů)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
C'è un grande pool di aspiranti a questo lavoro.
Máme velkou skupinu uchazečů o toto místo.

tábor

sostantivo maschile (sezione) (politický, myšlenkový apod.)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Il politico è parte del gruppo di sinistra.
Tento politik patří do levicového tábora.

zástup, dav

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
La paziente è stata visitata da un gruppo di specialisti, ma nessuno fu in grado di diagnosticare la sua patologia.

sdružení

(věřitelů)

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
Il team di esplorazione comprendeva due grandi aziende di trivellazione.

sbor

sostantivo maschile (skupina nástrojů podobného typu)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Stasera il gruppo di ottoni dell'università terrà un concerto gratuito.

shluk, chumel

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Vedle brány rostl shluk bujných rostlin.

kádr

(militare) (klíčoví vojáci)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)

parta

(informale: gruppo di amici)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Sabato Robert è uscito con la sua banda.

obyvatelstvo

(skupina)

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
C'è una vasta comunità di ispanofoni in molte città degli Stati Uniti.
V mnoha amerických městech je velká španělsky mluvící populace.

buňka

(gruppo) (část skupiny)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Il governo ha ricevuto un'informativa su una cellula terroristica nel paese.
Vláda dostala informaci o místní teroristické buňce.

shluk

(di consonanti) (souhlásek)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
La parola "watch" contiene un cluster di tre consonanti.

stádo

(pecore)

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
Un gregge di pecore pascolava sul prato.

skupina

(lidí)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Questa squadra è composta da dieci persone.

asociace

(ekologie: skupina podobných rostlin)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)

skupina

(hudební)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Suoneranno tre gruppi diversi al concerto.
Na koncertu budou hrát tři skupiny.

shluk, trs

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Allison rimosse un grumo di capelli dallo scarico.
Allison vyndala z odtoku chomáč vlasů.

banda, parta

(di amici) (hovorově: kamarádů)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Sono stato tutto il pomeriggio al centro commerciale col mio giro.

skupina

sostantivo maschile

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Tutti in questo gruppo hanno i capelli biondi.

řada

(propojená)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)

odrůda

(biologia) (taxonomie)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Hanno sviluppato una nuova specie (or: varietà) di pomodori che è anche più succosa.

kohorta

(statistika)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Hanno testato un campione di neomamme per verificare se la depressione post parto fosse più diffusa tra le donne giovani o tra quelle anziane.

druh

(biologia) (organismů)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Piantiamo soltanto famiglie (or: specie) di piante molto robuste.

řada

(gruppo) (přeneseně)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Non c'è una sola persona onesta fra di loro.
V jejich řadách není jediná upřímná duše.

park

sostantivo maschile (automobilový)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Il funzionario ha preso un'auto dal parco macchine.

brainstorming

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Il brainstorming della mattina era stato produttivo e il gruppo sviluppò molte nuove idee.

elita

(figurato: gruppo selezionato)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Una ristretta élite controlla tutte le promozioni all'università.

internetová diskusní skupina

(: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.)

trojice, triáda

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Il mio medico promuove la terna di allenamento, dieta sana e riduzione dello stress come il segreto di una lunga vita.

elitní skupina

Ingledew si è appena unito ad un'élite di corridori, quelli che hanno completato 100 maratone.

všichni dohromady

lobby

(politika)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
La lobby dei petrolieri ha molta influenza sul governo americano.

rozkol

(církve)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
In seguito allo scisma la Chiesa è piombata nel caos.

sbor

sostantivo maschile (pěvecký)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Il coro del liceo ha vinto il primo premio nella competizione.
Středoškolský sbor získal v soutěži první místo.

diskusní skupina

sostantivo maschile

Il gruppo di discussione si riunì per trovare una soluzione.

skupinová sleva

sostantivo femminile

Le comitive da 12 persone in su hanno diritto alle tariffe di gruppo ridotte.

lobbistická skupina

sostantivo maschile

Tutti questi gruppi d'interesse ci rendono il lavoro molto più difficile.

čtenářský klub

sostantivo maschile

Il mio gruppo di lettura si riunisce il primo lunedì di ogni mese per parlare di un nuovo libro.

jmenná fráze

sostantivo maschile (grammatica)

Contrassegnate i gruppi nominali negli schemi di struttura della frase.

think-tank

sostantivo maschile (nevládní výzkumné centrum)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
La Rand Corporation è un famoso gruppo di esperti negli USA.

vrstevníci

(podstatné jméno mužského rodu v množném čísle: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského v množném čísle (např. bratři, jeleni, kameny).)

tlak okolí

Per i teenager è difficile resistere al condizionamento del gruppo.

team building

sostantivo maschile (budování týmu, firemní apod.)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)

podpůrná skupina

(terapeutická apod.)

týmový duch

diskuzní skupina

(v rámci průzkumu)

několikanásobné znásilnění

sostantivo maschile

vytvořit shluk

verbo riflessivo o intransitivo pronominale

I pinguini a volte si raggruppano per condividere il calore corporeo.

seminář

sostantivo maschile (věnovaný konkrétnímu tématu)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Il prossimo gruppo d'ascolto per l'HIV sarà il 25 novembre alle 15.

skupina

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Un gruppo di ragazzine passò accanto chiacchierando e ridendo.

úzký kruh

číst bez přispívání

(internetové fórum)

(nedokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je nedokonavé sloveso vyjadřující časové neohraničený děj.)

držet se spolu

verbo intransitivo

Restate in gruppo quando arriviamo alla stazione, altrimenti ci perdiamo.

na jedné lodi

(figurato: collaborare a uno scopo) (přeneseně)

(: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.)
Con te nella squadra possiamo trasformare questo progetto in un vero successo!
S tebou na jedné lodi bude tenhle projekt obrovský úspěch!

čtveřice

sostantivo maschile

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Un quartetto di studenti ha messo su uno sketch comico.

pětice

(gruppo, confezioni, ecc.)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Vendono le penne in pacchetti di plastica da cinque.

znásilnění gangem

verbo transitivo o transitivo pronominale

podobný

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Questa tazza è simile alle altre nella credenza.

lovci

sostantivo maschile

(podstatné jméno mužského rodu v množném čísle: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského v množném čísle (např. bratři, jeleni, kameny).)
Il gruppo di cacciatori batteva il ruscello in cerca di selvaggina.
Lovci (or: lovecká výprava) na cestě za zvěří překročili potok.

šikana

sostantivo femminile

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)

dát do skupiny s

verbo transitivo o transitivo pronominale (někým)

(dokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je dokonavé sloveso vyjadřující časové ohraničený děj.)
Sarebbe stato meglio che non mi avessero messo in gruppo insieme a Rob. È lentissimo!

Pojďme se naučit Italština

Teď, když víte více o významu gruppo v Italština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Italština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Související slova slova gruppo

Víte o Italština

Italština (italiano) je románský jazyk a mluví jím asi 70 milionů lidí, z nichž většina žije v Itálii. Italština používá latinku. Písmena J, K, W, X a Y neexistují ve standardní italské abecedě, ale stále se objevují v přejatých slovech z italštiny. Italština je druhým nejrozšířenějším jazykem v Evropské unii s 67 miliony mluvčích (15 % populace EU) a jako druhý jazyk jí mluví 13,4 milionů občanů EU (3 %). Italština je hlavním pracovním jazykem Svatého stolce a slouží jako lingua franca v římskokatolické hierarchii. Významnou událostí, která napomohla šíření italštiny, bylo Napoleonovo dobytí a obsazení Itálie na počátku 19. století. Toto dobytí urychlilo sjednocení Itálie o několik desetiletí později a posunulo jazyk italského jazyka. Italština se stala jazykem používaným nejen mezi sekretáři, aristokraty a italskými dvory, ale také mezi buržoazií.