Co znamená completo v Italština?

Jaký je význam slova completo v Italština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat completo v Italština.

Slovo completo v Italština znamená dokončit, dokončit, dodělat, završit, udělat něco, dokončit, dodělat, dokončit, dodělat, dokončit, rozvést, rozvinout, rozvést, dokončit, dokončit, dodělat, doplňovat se, dokončit, dodělat, završit, vyjít, být hotový s, dokončený, zacelit, vypracovat, úplný, celý, kompletní, hotový, dokončený, úplný, naprostý, outfit, vyzrálý, kostým, komplet, naprostý, souprava, obsáhlý, úplný, vyčerpávající, důkladný, naprostý, úplný, totální, vyprodaný, totální, naprostý, skvělý, vynikající, fantastický, komplexní, obsáhlý, uzavřený, všestranný, naprostý, , naprostý, úplný, naprostý, naprostý, vyčerpávající, nezkrácený, všestranný, naprostý, úplný, totální, oblek, nefalšovaný, naprostý, nezmenšený, naprostý, neztenčený, všestranný, plně vyvinutý, přesný, úplný, naprostý, absolutní, naprostý, celý, úplný, úplný, naprostý, totální, splnit, zahrát par. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova completo

dokončit

verbo transitivo o transitivo pronominale

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Hanno completato la raccolta fondi, raggiungendo il loro obiettivo.

dokončit, dodělat

verbo transitivo o transitivo pronominale

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Completerò il dipinto entro venerdì.
Do pátku dokončím (or: dodělám) ten obraz.

završit

verbo transitivo o transitivo pronominale

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
A completare la mia giornataccia mi si è bucata una gomma mentre tornavo a casa.
A abych celý ten den blbec završila, ještě jsem cestou domů píchla kolo.

udělat něco

verbo transitivo o transitivo pronominale (práci)

La sospensione mi darà un po' di tempo per completare qualcosa qua e là per casa.
Díky dovolené budu alespoň moci něco udělat kolem baráku.

dokončit, dodělat

verbo transitivo o transitivo pronominale

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Devo finire i miei compiti prima di andare al centro commerciale.

dokončit, dodělat

verbo transitivo o transitivo pronominale (práci, úkol)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Ho così tanto lavoro da portare a termine questa settimana, non so come potrò fare tutto! Ho ancora dello studio da completare prima dell'esame.

dokončit

verbo transitivo o transitivo pronominale

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Ha completato la gara in 35 minuti.
Dokončila závod za 35 minut.

rozvést

verbo transitivo o transitivo pronominale

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Puoi precisare meglio le tue dichiarazioni di prima?

rozvinout, rozvést

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Devi ampliare i tuoi appunti in frasi complete.

dokončit

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Dovresti essere in grado di finire questo lavoro in due ore.

dokončit, dodělat

verbo transitivo o transitivo pronominale

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Finirà la traduzione entro i prossimi 30 minuti.
Dokončí ten překlad do 30 minut.

doplňovat se

(vzájemně)

Gli arredi sono perfettamente complementari all'architettura dell'edificio.
Výzdoba perfektně doplňuje architekturu budovy.

dokončit, dodělat

verbo transitivo o transitivo pronominale

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Finite la relazione prima di andare a casa.

završit

verbo transitivo o transitivo pronominale

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
L'attività di volontariato svolta da Dave l'estate scorsa ha davvero arricchito il suo CV.

vyjít

(ze školy apod.)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

být hotový s

verbo transitivo o transitivo pronominale

(nedokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je nedokonavé sloveso vyjadřující časové neohraničený děj.)
Non appena avrò terminato questo progetto, ne inizierò un altro.

dokončený

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Abbiamo finito tre relazioni, ne manca una!

zacelit

verbo transitivo o transitivo pronominale

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
I muratori hanno completato il muro con l'ultimo mattone.

vypracovat

verbo transitivo o transitivo pronominale

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Il traduttore completò il progetto in tre giorni.

úplný, celý, kompletní

aggettivo

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Con l'acquisizione dell'ultimo libro mancante, la collezione era completa.
Po koupi poslední chybějící knihy byla sbírka úplná (or: kompletní).

hotový, dokončený

aggettivo

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
È finito il progetto o è ancora in corso?
Je už ten projekt hotový (or: dokončený), nebo ještě běží?

úplný, naprostý

aggettivo

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
La guerra ha causato la completa distruzione della città.
Válka způsobila naprostou (or: úplnou, or: totální) zkázu města.

outfit

(formale)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Rachel si sta comprando un completo nuovo per andare in vacanza.
Rachel si na dovolenou kupuje nový outfit.

vyzrálý

aggettivo (sýr)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Il documentario avrebbe potuto dare una visione più completa dell'argomento.

kostým, komplet

sostantivo maschile (abbigliamento) (oblečení)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Rebecca indossa un completo molto chic.

naprostý

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Můj šéf je naprostý hlupák.

souprava

sostantivo maschile (vestiti) (oblečení patřící k sobě)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Ti piace il completo che ho comprato?

obsáhlý, úplný, vyčerpávající

(všepokrývající)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)

důkladný

(informale)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Questa casa ha bisogno di una bella pulita.

naprostý, úplný, totální

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Le vacanze al mare con il sole sono la felicità assoluta.

vyprodaný

aggettivo

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
L'albergo che avevamo scelto era al completo, ma ne abbiamo trovato un altro nelle vicinanze.

totální, naprostý

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Era tanto sconvolta che fece una perfetta scenata nel bel mezzo del negozio.

skvělý, vynikající, fantastický

aggettivo

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)

komplexní

aggettivo

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
I genitori vogliono che i propri figli abbiano un'educazione completa.

obsáhlý

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Il lavoro del filosofo esprime una teoria completa sulla libertà personale.

uzavřený

aggettivo (kruh)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Disegna un cerchio completo sulla carta millimetrata.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Na stěnu namalovala uzavřený kruh.

všestranný

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
La scuola mira a fornire un'istruzione completa ai suoi studenti.

naprostý

aggettivo

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Il progetto è stato un completo fallimento e non ha portato a niente.

aggettivo

Un fiore perfetto ha sia elementi femminili che maschili.

naprostý

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
C'era un caos totale a causa dello sciopero dei mezzi di trasporto.

úplný, naprostý

aggettivo

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
A Mary era stata data totale libertà di agire come voleva.

naprostý

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Quell'idea è genio assoluto!
Tato myšlenka je naprostá genialita!

vyčerpávající

(velmi detailní)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)

nezkrácený

aggettivo

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
In questi giorni sto leggendo la versione integrale del romanzo.

všestranný

(figurato) (kdo má různorodé znalosti)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
John è una persona dalle mille qualità: è abile a scuola, nello sport e nella musica.

naprostý, úplný, totální

(informale: rafforzativo)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)

oblek

sostantivo maschile (da uomo o da donna) (pánský)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Ha indossato il suo abito nuovo al matrimonio.
Vzal si na svatbu nový oblek.

nefalšovaný, naprostý

aggettivo (colloquiale)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
È stato un momento di assoluta gioia per Roger quando ha vinto la gara.

nezmenšený, naprostý, neztenčený

(v plné síle)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
La perdita del loro allenatore è stata un completo disastro per la squadra.

všestranný

(někdo, něco)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)

plně vyvinutý

přesný

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Sono gemelli, ma in quanto a carattere sono l'esatto contrario.
Jsou to dvojčata, ale jejich povahy jsou přesné opaky.

úplný

aggettivo

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Non si trattava solo di qualche libro, si trattava di un'intera biblioteca.

naprostý, absolutní

aggettivo (odmítnutí)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Le nostre ripetute richieste di un'intervista si sono scontrate con un netto rifiuto.

naprostý

aggettivo

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Bill pensa che Shakespeare abbia scritto "Orgoglio e pregiudizio"? Allora è un completo idiota!

celý

aggettivo

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
L'autore ha pubblicato la collezione integrale dei suoi diari come autobiografia.

úplný

aggettivo

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Helen ha dato a Rose la sua completa attenzione.

úplný, naprostý, totální

aggettivo

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Sei proprio un vero idiota!

splnit

(compito) (povinnost)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Dostanete zaplaceno, až splníte svoje smluvní závazky.

zahrát par

verbo transitivo o transitivo pronominale (golf)

Adrian ha completato le ultime due buche in par.

Pojďme se naučit Italština

Teď, když víte více o významu completo v Italština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Italština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Italština

Italština (italiano) je románský jazyk a mluví jím asi 70 milionů lidí, z nichž většina žije v Itálii. Italština používá latinku. Písmena J, K, W, X a Y neexistují ve standardní italské abecedě, ale stále se objevují v přejatých slovech z italštiny. Italština je druhým nejrozšířenějším jazykem v Evropské unii s 67 miliony mluvčích (15 % populace EU) a jako druhý jazyk jí mluví 13,4 milionů občanů EU (3 %). Italština je hlavním pracovním jazykem Svatého stolce a slouží jako lingua franca v římskokatolické hierarchii. Významnou událostí, která napomohla šíření italštiny, bylo Napoleonovo dobytí a obsazení Itálie na počátku 19. století. Toto dobytí urychlilo sjednocení Itálie o několik desetiletí později a posunulo jazyk italského jazyka. Italština se stala jazykem používaným nejen mezi sekretáři, aristokraty a italskými dvory, ale také mezi buržoazií.