Co znamená elemento v Italština?

Jaký je význam slova elemento v Italština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat elemento v Italština.

Slovo elemento v Italština znamená prvek, přirozené prostředí, prvek, součást, část, součást, část, prvek, součást, součást, složka, faktor, člověk, složka, stránka, záznam, chlápek, chlapík, hnací síla, topné těleso, protiklad, motor, opravdu někdo, přelom, dáreček, bohrium, typický rys, hrozba, člověk, který není součástí skupiny, ojedinělá věc, nutnost, nezbytná součást, pohon, důraz, . Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova elemento

prvek

sostantivo maschile (chimica) (chemický)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Mendeleev ha creato la tavola periodica degli elementi. Per gli antichi Greci c'erano 4 elementi.

přirozené prostředí

(agio, naturalezza)

Jane, essendo un'estroversa, è nel proprio elemento quando va alle feste.

prvek

sostantivo maschile (chimica) (chemický)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
L'acqua è composta da due elementi: idrogeno e ossigeno.

součást, část

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Lo chef stava disponendo gli elementi della pietanza sul piatto.

součást, část

(principio costitutivo)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Una buona conoscenza della grammatica è solo una delle componenti che servono per scrivere bene.
Dobrá gramatika je jen jednou ze součástí dobrého psaní.

prvek

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Ci sono molti elementi diversi in questa narrativa.

součást

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Bylo obtížné sehnat všechny součástky motoru.

součást, složka

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)

faktor

sostantivo maschile

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Il prezzo sarà uno dei fattori determinanti nel decidere quale completo nuovo comprare.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. O ceně zemědělských plodin rozhoduje mnoho okolností.

člověk

(informale) (obecně)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Quello è un tipo difficile.
Je to náročný člověk.

složka

(figurato)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Il vostro progetto imprenditoriale sembra avere tutti gli ingredienti per avere successo.

stránka

(charakteristika)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
La trama non è il punto forte del film.
Zápletka není nejsilnější stránkou toho filmu.

záznam

(informatica) (součást databáze)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
La tabella del database contiene 130 voci.

chlápek, chlapík

sostantivo maschile (persona) (neformální)

Quello là è un tipo difficile.

hnací síla

(přeneseně: motivace)

Il fattore chiave per il successo dell'azienda è stato il nome del progettista.

topné těleso

(elettricità)

Non si deve mai utilizzare un bollitore elettrico se la resistenza non è completamente ricoperta di acqua.

protiklad

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
I meravigliosi panorami servono da contrappunto perfetto per la storia sottile del film.

motor

(figurato) (přeneseně: růstu apod.)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Erin era il vero motore del progetto.

opravdu někdo

sostantivo maschile (colloquiale, figurato) (o neobvyklém člověku)

přelom

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)

dáreček

sostantivo maschile (colloquiale, figurato, peggiorativo) (hovorový výraz: protivný člověk)

Tommy è proprio un bell'elemento: ho sentito che dà la colpa al capo per il suo errore.

bohrium

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)

typický rys

Fare buona ricerca è il tratto caratteristico di un bravo accademico.

hrozba

sostantivo maschile (někdo)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Il buffone della classe è un elemento di disturbo e andrebbe espulso.
Třídní klaun je hrozba a měl by být vyloučen.

člověk, který není součástí skupiny

sostantivo maschile (individuo)

ojedinělá věc

sostantivo maschile (oggetto)

nutnost

sostantivo maschile

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Una buona conoscenza della grammatica è un elemento essenziale per questo lavoro.

nezbytná součást

sostantivo maschile

Questi sono gli elementi basilari del progetto, li dobbiamo capire bene.

pohon

(meccanica) (stroje)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
L'elemento motore di questa macchina non funziona: dovrò portarlo a riparare.

důraz

sostantivo maschile

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
La gonna era nera con dei nastri rossi come elementi distintivi.

Pojďme se naučit Italština

Teď, když víte více o významu elemento v Italština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Italština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Italština

Italština (italiano) je románský jazyk a mluví jím asi 70 milionů lidí, z nichž většina žije v Itálii. Italština používá latinku. Písmena J, K, W, X a Y neexistují ve standardní italské abecedě, ale stále se objevují v přejatých slovech z italštiny. Italština je druhým nejrozšířenějším jazykem v Evropské unii s 67 miliony mluvčích (15 % populace EU) a jako druhý jazyk jí mluví 13,4 milionů občanů EU (3 %). Italština je hlavním pracovním jazykem Svatého stolce a slouží jako lingua franca v římskokatolické hierarchii. Významnou událostí, která napomohla šíření italštiny, bylo Napoleonovo dobytí a obsazení Itálie na počátku 19. století. Toto dobytí urychlilo sjednocení Itálie o několik desetiletí později a posunulo jazyk italského jazyka. Italština se stala jazykem používaným nejen mezi sekretáři, aristokraty a italskými dvory, ale také mezi buržoazií.