Co znamená pubblico v Italština?

Jaký je význam slova pubblico v Italština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat pubblico v Italština.

Slovo pubblico v Italština znamená vydat, vydat, otisknout, vytisknout, zveřejnit, vydat, zveřejnit, publikovat, vyvěsit, dělat reklamu, rozesílat, vyvěsit, zveřejnit, vydat, publikovat, obecenstvo, publikum, veřejnost, veřejnost, veřejný, publikum, publikum, veřejnost, veřejný, veřejný, státní, veřejný, publikum, tribuna, návštevnost, čtenáři, státní, obecní, obecní, veřejný, klasický, křivě obvinit, mít sólokapra, umístit. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova pubblico

vydat

verbo transitivo o transitivo pronominale

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Ian era molto eccitato quando la casa editrice ha acconsentito a pubblicare il suo romanzo.

vydat, otisknout, vytisknout

verbo transitivo o transitivo pronominale (vydat tiskem)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Il giornale ha pubblicato oggi il racconto nonostante le obiezioni dell'autore.

zveřejnit

verbo transitivo o transitivo pronominale

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
J.K. Rowling ha pubblicato il suo primo romanzo all'età di 31 anni.

vydat, zveřejnit

verbo transitivo o transitivo pronominale (stampa)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Ha pubblicato delle scuse per i suoi commenti.
Zveřejnil omluvu za své poznámky.

publikovat

verbo transitivo o transitivo pronominale (článek apod.)

Nel Regno Unito gli accademici hanno l'ossessione di pubblicare regolarmente per poter mantenere il proprio lavoro.

vyvěsit

verbo transitivo o transitivo pronominale

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
L'azienda ha pubblicato sul giornale gli annunci di lavoro.

dělat reklamu

I giornali hanno pubblicato l'annuncio sulle loro prime pagine.

rozesílat

Il prossimo mese distribuiranno le nuove carte soci.
Příští měsíc budou rozesílat nové členské karty.

vyvěsit, zveřejnit

verbo transitivo o transitivo pronominale

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Il professore ha affisso i risultati del test nel corridoio.
Profesor vyvěsil výsledky testu na chodbě.

vydat, publikovat

verbo transitivo o transitivo pronominale (media)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Il quotidiano ha reso pubblica la storia.

obecenstvo, publikum

(divadlo, koncert)

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
Alla fine dello spettacolo il pubblico ha applaudito.
Obecenstvo (or: publikum) na konci představení zatleskalo.

veřejnost

sostantivo maschile

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Il pubblico ha diritto di sapere.
Veřejnost má právo to vědět.

veřejnost

sostantivo maschile

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Il parco è momentaneamente chiuso al pubblico.
Tento park je pro veřejnost uzavřený.

veřejný

aggettivo

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Si sta tenendo un incontro pubblico.
Probíhá veřejná schůze.

publikum

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
Speriamo che il nuovo programma televisivo attragga un vasto pubblico.
Doufáme, že nový televizní program osloví širší publikum.

publikum

sostantivo maschile

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
L'artista ha attirato un pubblico esiguo.
Interpret přilákal velké publikum (or: dav).

veřejnost

sostantivo maschile

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Il pubblico del paese era per lo più contro la nuova legislazione.

veřejný

aggettivo (otevřený veřejnosti)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Il cantante avrà un matrimonio pubblico.

veřejný

aggettivo (týkající se lidí)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Questo lavoro è di dominio pubblico.

státní

aggettivo (USA, scuola) (o škole placené státem)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
La maggior parte degli americani frequenta scuole pubbliche.

veřejný

aggettivo (patřící všem)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Ci sono numerosi parchi pubblici nella mia città.

publikum

sostantivo femminile

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
Il produttore fu felice di vedere che c'era un buon pubblico la sera della prima dello spettacolo.

tribuna

sostantivo maschile

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Il pubblico applaudì a Laura quando vinse la partita di tennis.

návštevnost

sostantivo maschile

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Si prevede che la partita di calcio di sabato avrà un pubblico di 20.000 persone.

čtenáři

(podstatné jméno mužského rodu v množném čísle: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského v množném čísle (např. bratři, jeleni, kameny).)

státní, obecní

aggettivo (veřejný sektor)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Keith è entrata nel pubblico impiego.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Kritikové poukazují na chronickou neefektivnost veřejného sektoru.

obecní

aggettivo

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Il giardino pubblico è situato dietro alla biblioteca.

veřejný

aggettivo

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Il governo lavora per il bene comune.
Vláda pracuje pro veřejné dobro.

klasický

aggettivo (škola)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Josie ha frequentato una scuola speciale per bambini sordi per poi passare a una scuola pubblica.
Než Josie začala chodit do klasické školy, docházela půl roku do speciální školy pro hluché děti.

křivě obvinit

(právnicky)

Dopo essere stata licenziata, Mary ha diffamato il suo ex datore di lavoro su Internet.

mít sólokapra

verbo transitivo o transitivo pronominale (hovorový výraz)

Il sito di informazione ha anticipato i rivali pubblicando per primo la notizia sensazionale.

umístit

verbo transitivo o transitivo pronominale (něco někam)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
La coppia aveva bisogno di una signora delle pulizie e ha pubblicato un annuncio sul quotidiano locale.

Pojďme se naučit Italština

Teď, když víte více o významu pubblico v Italština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Italština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Související slova slova pubblico

Víte o Italština

Italština (italiano) je románský jazyk a mluví jím asi 70 milionů lidí, z nichž většina žije v Itálii. Italština používá latinku. Písmena J, K, W, X a Y neexistují ve standardní italské abecedě, ale stále se objevují v přejatých slovech z italštiny. Italština je druhým nejrozšířenějším jazykem v Evropské unii s 67 miliony mluvčích (15 % populace EU) a jako druhý jazyk jí mluví 13,4 milionů občanů EU (3 %). Italština je hlavním pracovním jazykem Svatého stolce a slouží jako lingua franca v římskokatolické hierarchii. Významnou událostí, která napomohla šíření italštiny, bylo Napoleonovo dobytí a obsazení Itálie na počátku 19. století. Toto dobytí urychlilo sjednocení Itálie o několik desetiletí později a posunulo jazyk italského jazyka. Italština se stala jazykem používaným nejen mezi sekretáři, aristokraty a italskými dvory, ale také mezi buržoazií.