Co znamená settore v Italština?
Jaký je význam slova settore v Italština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat settore v Italština.
Slovo settore v Italština znamená sektor, úsek, sektor, část, sekce, skupina, předmět podnikání, strana, aspekt, branže, odvětví, obor, oblast, obor, obor, obor, pobočka, filiálka, oblast zájmu, obor, obor, oblast, sféra, marketing, bankovnictví, profesní časopis, pracovník kritické infrastruktury, bydlení, státní správa, prosadit se v, prorazit v, profesní, obchodní. Další informace naleznete v podrobnostech níže.
Význam slova settore
sektor, úsek(trhu) (podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).) La società lavora molto in questo settore. |
sektorsostantivo maschile (vojenský) (podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).) L'ufficiale in comando chiese un aggiornamento sulle truppe del settore. |
část, sekcesostantivo maschile (v divadle) (podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) In che settore vuoi sederti per assistere alla rappresentazione? |
skupinasostantivo maschile (podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) Alcuni settori, specialmente quelli con i redditi più alti, votano per i candidati dell'altro partito. |
předmět podnikánísostantivo maschile (affari) Nel suo ramo, è normale pagare solo in contanti. L'azienda eliminerà due settori d'attività che non stanno producendo buoni risultati. |
strana(místo) (podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) Tato strana řeky je zelenější než ta druhá. |
aspekt
(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).) È stato il settore marketing dell'impresa a causarne il fallimento. |
branže(určitá profese) (podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) È uno dei migliori medici della sua categoria. Je jedním z nejlepších doktorů v branži. |
odvětví
(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).) L'industria tessile è stata delocalizzata in Asia. |
obor, oblast(area, settore) (specializace) (podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).) Lei è un'esperta nel suo campo. Ve svém oboru je odbornicí. |
obor(di studio) (podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).) I suoi studi erano nell'area delle lingue indoeuropee. |
obor(area, settore) (podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).) Puoi dividere l'area in tante superfici più piccole. |
obor(oblast působení) (podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).) Questo qui non è il mio campo. To není můj obor. |
pobočka, filiálka
(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) La filiale amministrativa potrà rispondere a domande inerenti le scadenze delle pratiche. Otázky týkající se termínů odevzdání dokumentů vám zodpoví administrativní pobočka. |
oblast zájmu
L'ambito di ricerca in cui lavora è l'esistenzialismo francese. Badatel pracuje v oblasti zájmu francouzského existencionalismu. |
obor(pole působnosti) (podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).) Dopo lo scandalo per l'appropriazione indebita, l'ex senatore lasciò per sempre il campo della politica. Po skandálu se spronevěrou se senátor stáhl z oblasti politiky. |
oborsostantivo maschile (podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).) Sono un avvocato, ma il diritto civile non è il mio campo. |
oblast, sféra(oblast účinku) (podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) L'esistenza della vita su altri pianeti è sicuramente nel campo delle possibilità. |
marketing(podnikové oddělení) (podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).) Dana ha chiesto di essere trasferita al marketing perché non le piaceva il suo lavoro nella produzione. |
bankovnictví(povolání) (podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).) Il settore bancario si trova in un momento difficile. |
profesní časopissostantivo femminile Il "Grocer" è la rivista di settore principale del Regno Unito per il settore al dettaglio. |
pracovník kritické infrastruktury(lékaři, policisté apod.) (: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.) |
bydlení(trh) (podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).) |
státní správasostantivo maschile |
prosadit se v, prorazit vverbo intransitivo Joanna vuole penetrare nel settore del marketing digitale per far progredire la sua carriera. |
profesnílocuzione aggettivale (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) La rivista di settore era letta da tutti nell'ambiente. Ten profesní časopis čte v oboru každý. |
obchodnílocuzione aggettivale (týkající se obchodu) (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) Questa è una newsletter di settore che mandiamo a imprese simili. |
Pojďme se naučit Italština
Teď, když víte více o významu settore v Italština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Italština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.
Související slova slova settore
Aktualizovaná slova Italština
Víte o Italština
Italština (italiano) je románský jazyk a mluví jím asi 70 milionů lidí, z nichž většina žije v Itálii. Italština používá latinku. Písmena J, K, W, X a Y neexistují ve standardní italské abecedě, ale stále se objevují v přejatých slovech z italštiny. Italština je druhým nejrozšířenějším jazykem v Evropské unii s 67 miliony mluvčích (15 % populace EU) a jako druhý jazyk jí mluví 13,4 milionů občanů EU (3 %). Italština je hlavním pracovním jazykem Svatého stolce a slouží jako lingua franca v římskokatolické hierarchii. Významnou událostí, která napomohla šíření italštiny, bylo Napoleonovo dobytí a obsazení Itálie na počátku 19. století. Toto dobytí urychlilo sjednocení Itálie o několik desetiletí později a posunulo jazyk italského jazyka. Italština se stala jazykem používaným nejen mezi sekretáři, aristokraty a italskými dvory, ale také mezi buržoazií.