Co znamená distanza v Italština?
Jaký je význam slova distanza v Italština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat distanza v Italština.
Slovo distanza v Italština znamená vzdálenost, dálka, vzdálenost, odstup, náskok, -, vzdálenost v mílích, nepřístupnost, nedostupnost, odstup, vzdálenost, výška, prostor mezi, štreka, rozteč, pozorování, sledování, mimo, poblíž, blízko, v dálce, od těla, dálkové studium, distanční studium, velká vzdálenost, dlouhá vzdálenost, chůze, vzdálenost mezi, stejně daleko jako, dálkový, dálkový, na dosah ruky, nepřibližovat se, vyhýbat se, udržet, z dálky, blízko, dálka, upravit. Další informace naleznete v podrobnostech níže.
Význam slova distanza
vzdálenostsostantivo femminile (lontananza in termini di spazio) (podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) La distanza tra i pali è circa venti metri. Vzdálenost mezi těmi tyčemi je asi dvacet metrů. |
dálkasostantivo femminile (lontananza in termini di spazio) (podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) Il fienile è a una certa distanza da qui, ti ci vorranno circa cinque minuti per arrivarci in macchina. Stodola je odsud značnou dálku, takže ti to autem bude trvat pět minut. |
vzdálenost
(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) La distanza tra il nostro terreno e la piscina del vicino è quasi nulla. |
odstup(mezi dvěma objekty) (podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).) Ad alte velocità bisogna tenere una maggiore distanza dall'auto che precede. Když jedeš rychle, musíš nechat větší odstup mezi tebou a autem před tebou. |
náskoksostantivo femminile (podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).) Il cacciatore si è messo ad una distanza di un metro dalla preda. |
-
C'è parecchia distanza tra qui e Chicago. Chicago je odsud daleko. |
vzdálenost v mílíchsostantivo femminile (in miglia) (: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.) Gli escursionisti hanno percorso una grande distanza il primo giorno. |
nepřístupnost, nedostupnost
(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) |
odstup(mezi dvěma událostmi) (podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).) Perché non mettiamo un vialetto nello spazio tra quelle aiuole? |
vzdálenost
(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) Ci sono 500 km di viaggio per la prossima grande città. |
výška(stropu) (podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) In questa casa, lo spazio libero tra la testa e il soffitto è piuttosto ridotto. Výška stropů v tomto domě je vcelku nízká. |
prostor mezi
La distanza tra i due quadri su questa parete è troppo poca. |
štreka(hovorový výraz) (podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) |
roztečsostantivo femminile (podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) Selezionare un carattere con una maggiore spaziatura. |
pozorování, sledování
(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).) |
mimoavverbio (předložka: Řídí pád podstatných jmen a upřesňuje bližší okolnosti (např. nad, během, zásluhou). ) Ha costruito la sua casa separatamente dal resto del villaggio. Postavil si dům mimo vesnici. |
poblíž, blízko
La sorella di Gerald vive a breve distanza, quindi per lui è facile andarla a trovare. |
v dálce
A distanza, si vedevano solo le luci da un paesino lontano. |
od těla(figurato: non confidenza) (přeneseně: držet někoho) Mi ha già mentito in passato, quindi ora lo tengo a debita distanza. |
dálkové studium, distanční studiumsostantivo femminile Per le persone che vivono in aree difficilmente raggiungibili l'istruzione a distanza è una buona alternativa a frequentare delle lezioni. |
velká vzdálenostsostantivo femminile Kane ha segnato un magnifico goal da una grande distanza. |
dlouhá vzdálenost
Il dispositivo permette alla polizia di trasmettere messaggi importanti a lunga distanza in un ambiente rumoroso. |
chůzesostantivo femminile (o vzdálenosti) ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Hotel je od moře vzdálen pět minut chůze. |
vzdálenost mezisostantivo femminile La distanza più breve fra due punti è una linea retta. |
stejně daleko jako
(: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.) Il nuovo fruttivendolo è distante tanto quanto quello vecchio. Nová prodejna s potravinami je stejně daleko, jako byla ta stará. |
dálkový
(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) È una buona idea stirare le gambe regolarmente durante un volo a lunga distanza. |
dálkový
(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) I camion a lungo raggio trasportano regolarmente merci da una parte all'altra del paese. |
na dosah ruky
(: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.) Il cervo selvatico stava a un braccio da noi. |
nepřibližovat se
|
vyhýbat severbo intransitivo È un alcolizzato e per lui è davvero difficile tenersi a distanza dagli alcolici. |
udržetverbo transitivo o transitivo pronominale (území v boji) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) I soldati riuscirono a tenere lontano le forze nemiche per tre giorni. |
z dálky
Gli strumenti sono controllati a distanza da computer. |
blízko
(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).) Matt andò più vicino per avere una migliore visione del quadro. |
dálkasostantivo femminile (podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) Tom ha detto a sua mamma: "Non voglio andare fino in cucina, la distanza è troppo grande!" |
upravitverbo transitivo o transitivo pronominale (automobile) (elektrody na zapalovací svíčce) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Se non si regolano gli elettrodi delle candele, il motore perde colpi. |
Pojďme se naučit Italština
Teď, když víte více o významu distanza v Italština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Italština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.
Související slova slova distanza
Aktualizovaná slova Italština
Víte o Italština
Italština (italiano) je románský jazyk a mluví jím asi 70 milionů lidí, z nichž většina žije v Itálii. Italština používá latinku. Písmena J, K, W, X a Y neexistují ve standardní italské abecedě, ale stále se objevují v přejatých slovech z italštiny. Italština je druhým nejrozšířenějším jazykem v Evropské unii s 67 miliony mluvčích (15 % populace EU) a jako druhý jazyk jí mluví 13,4 milionů občanů EU (3 %). Italština je hlavním pracovním jazykem Svatého stolce a slouží jako lingua franca v římskokatolické hierarchii. Významnou událostí, která napomohla šíření italštiny, bylo Napoleonovo dobytí a obsazení Itálie na počátku 19. století. Toto dobytí urychlilo sjednocení Itálie o několik desetiletí později a posunulo jazyk italského jazyka. Italština se stala jazykem používaným nejen mezi sekretáři, aristokraty a italskými dvory, ale také mezi buržoazií.