Co znamená colore v Italština?

Jaký je význam slova colore v Italština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat colore v Italština.

Slovo colore v Italština znamená barva, barva, barva, , barva, barvitost, barva, barvivo, odstín, zabarvení, přikrášlit, vodová barva, použít odstíny, olejová barva, barva očí, bezbarvý, smaragdová, vzorek barvy, akryl, špinavá blond, barevný, olej, olej, neutrální barva, základní barva, změnit se. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova colore

barva

sostantivo maschile

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
È il rosso il tuo colore preferito?
Je červená tvoje oblíbená barva?

barva

sostantivo maschile

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Il suo disegno si è ravvivato quando ha aggiunto il colore.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Barva v obličeji se mu zcela vytratila.

barva

sostantivo maschile

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Devi aggiungere un po' di colore al dipinto per schiarirlo.

sostantivo maschile (poker)

Amy vinse la partita con una scala di colore.

barva

(kůže po opalování)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Sei stato in spiaggia? Hai preso un po' di colore.
Byl jsi na pláži? Chytil jsi barvu.

barvitost

sostantivo maschile (atmosfera, fantasia) (jazyková)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
La scrittura di Mark è piena di colore e le sue storie sono cariche di vivide immagini.

barva

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Marcie ha usato una tinta rossa per i suoi capelli.

barvivo

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
Wendy non riusciva a trovare un paio di scarpe di suo gradimento da abbinare al suo vestito rosso, così ha comprato un paio di scarpe bianche e della tinta rossa.
Wendy nemohla najít boty, které by ladily s jejími červenými šaty, tak si koupila bílé boty a červené barvivo.

odstín

(barva)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Il tappeto in salotto era di una tonalità più scura di quello nella camera da letto.

zabarvení

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
Abbiamo usato dei gusci di noce per creare una tintura per colorare i vestiti.

přikrášlit

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Se la sua giornata era noiosa, Blanche abbelliva i dettagli quando raccontava agli amici cosa era successo.

vodová barva

Lo schizzo è stato realizzato con penna e acquarello.

použít odstíny

(v malířství)

Ben sfumò la foto nei toni del rosso e del verde.
Ben použil ve svém obrázku odstíny v tónech červené a zelené.

olejová barva

sostantivo maschile (v malířství)

Molti artisti preferiscono i colori ad olio a quelli a tempera o acrilici.

barva očí

sostantivo maschile

bezbarvý

aggettivo

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)

smaragdová

sostantivo maschile (barva)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Il vestito di colore verde smeraldo mette in evidenza la sua pelle chiara.

vzorek barvy

sostantivo maschile

akryl

(barva)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Preferisco i colori acrilici a quelli a olio quando dipingo scene all'aperto.

špinavá blond

locuzione aggettivale (di capelli) (hovorový výraz: barva vlasů)

barevný

locuzione aggettivale (urážlivý výraz: o člověku)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)

olej

sostantivo maschile (styl malování)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
A volte dipingo ad acquerello, ma preferisco il colore a olio.
Někdy maluji vodovými barvami, ale radši mám olej.

olej

sostantivo maschile (na malování)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
L'artista era noto soprattutto per i suoi dipinti a olio.

neutrální barva

sostantivo maschile (bez odstínu)

La variopinta collezione di giocattoli si staglia contro uno sfondo di colori neutri.

základní barva

sostantivo maschile (červená, žlutá, modrá)

I colori primari sono rosso, giallo e blu.

změnit se

(stát se něčím jiným)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

Pojďme se naučit Italština

Teď, když víte více o významu colore v Italština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Italština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Italština

Italština (italiano) je románský jazyk a mluví jím asi 70 milionů lidí, z nichž většina žije v Itálii. Italština používá latinku. Písmena J, K, W, X a Y neexistují ve standardní italské abecedě, ale stále se objevují v přejatých slovech z italštiny. Italština je druhým nejrozšířenějším jazykem v Evropské unii s 67 miliony mluvčích (15 % populace EU) a jako druhý jazyk jí mluví 13,4 milionů občanů EU (3 %). Italština je hlavním pracovním jazykem Svatého stolce a slouží jako lingua franca v římskokatolické hierarchii. Významnou událostí, která napomohla šíření italštiny, bylo Napoleonovo dobytí a obsazení Itálie na počátku 19. století. Toto dobytí urychlilo sjednocení Itálie o několik desetiletí později a posunulo jazyk italského jazyka. Italština se stala jazykem používaným nejen mezi sekretáři, aristokraty a italskými dvory, ale také mezi buržoazií.