Co znamená rosso v Italština?

Jaký je význam slova rosso v Italština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat rosso v Italština.

Slovo rosso v Italština znamená červený, kaštanový, červená, zčervenalý, rudý, Rudý, červené oblečení, červená, červené víno, zrzek, červenorůžový, semafor, ryšavá barva, zrzoun, rusý, zrzavý, zrzavá kočka, levicový, rusovlasý, ryšavý, levičák, levičačka, komouš, narudlý, nesolventní, zrudnout, žloutek, v červených číslech, brusinka, kaštanová, zlatá rybka, žloutek, červený koberec, červené světlo, červená krvinka, chňapal, červené víno, Červená karkulka, červené potravinářské barvivo, přečerpat, stydící se, granátový, rubínová, bordó, výjimečné zacházení, kardinál červený, brusinkový, rubínový, červenohnědý, krvavá barva, červený jako řepa, třešňová barva, granátová, červený hadr, brazilské dřevo, třešňový, rusovlasý, korálový, krvavě červený, játrová, skořicový, korálová barva, barva skořice, jahodová, brusinková, zrudnout. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova rosso

červený

aggettivo

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
La macchina rossa è passata velocemente.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Marsu se říká Rudá planeta.

kaštanový

aggettivo (capelli, barba) (barva)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Bridget ha i capelli rossi.

červená

sostantivo maschile (barva)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Il mio colore preferito è il rosso.

zčervenalý

aggettivo (tváře)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Avevamo le guance rosse per l'aria fredda.

rudý

aggettivo (politica: comunista) (komunistický)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
L'Occidente combatteva contro la "minaccia rossa".

Rudý

aggettivo (sovietico) (sovětský)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Boris ha combattuto nell'Armata Rossa.

červené oblečení

sostantivo maschile

La donna è vestita di rosso.
Ta žena má na sobě červenou.

červená

sostantivo maschile (di semaforo) (na semaforu)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Con il rosso, fermati.
Na červenou prosím zastav.

červené víno

Con la pasta preferisco un vino rosso.
K těstovinám si rád dám červené.

zrzek

(persona coi capelli rossi) (m)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Le mie due sorelle hanno i capelli scuri ma io sono una rossa.

červenorůžový

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Diventava completamente rossa ogni volta che la guardavo.

semafor

sostantivo maschile (semaforo)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)

ryšavá barva

sostantivo maschile (colore dei capelli)

I capelli di Tess erano di un rosso acceso.

zrzoun

sostantivo maschile (persona con i capelli rossi) (hovorový výraz)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
I tuoi genitori sono entrambi bruni; com'è che tu sei rosso?

rusý

aggettivo (di capelli, colore) (vlasy)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Il parrucchiere era riluttante a tagliare i lunghi capelli rossi di mia figlia.

zrzavý

aggettivo (di persona, colore dei capelli) (osoba se zrzavými vlasy)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
In aereo ero seduto a fianco a una ragazza rossa minuta.

zrzavá kočka

aggettivo (gatto)

La gatta di Tom ha avuto due gattini, uno dal pelo rosso e uno tigrato.

levicový

aggettivo (politica: di sinistra) (politicky)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Il giornale è stato accusato di essere rosso perché ha attaccato raramente i comunisti.

rusovlasý, ryšavý

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)

levičák, levičačka

sostantivo maschile (politica: di sinistra) (neformální)

Il politico era considerato un rosso a causa delle sue simpatie comuniste.

komouš

(urážlivý výraz)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Harold era arrabbiato per essere stato accusato di essere un comunista.
Harold se zlobil, že jej obvinili, že je komouš.

narudlý

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Quando fecero il suo nome, le sue guance divennero rosse.

nesolventní

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
L'azienda è insolvente e non è più in grado di pagare i suoi dipendenti.

zrudnout

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Il viso di Samuel è arrossito quando si è reso conto che aveva la patta aperta.

žloutek

(vejce)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Separare il tuorlo dell'uovo e metterlo da parte.

v červených číslech

verbo intransitivo (in passivo) (být v deficitu)

(: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.)
L'azienda è stata in rosso per anni, ma con il nuovo amministratore si è ripresa completamente.

brusinka

sostantivo maschile

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
A Jay piacciono i mirtilli rossi americani secchi sui muffin.
Jay má rád v muffinech sušené brusinky.

kaštanová

sostantivo maschile (colore) (barva)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Tom è andato al negozio a comprare della vernice rosso granata per finire di dipingere il muro.

zlatá rybka

sostantivo maschile (animale domestico)

Il gatto fissava il pesce rosso nell'acquario.

žloutek

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Separate i tuorli d'uovo e sbattete i bianchi.

červený koberec

sostantivo maschile (letterale)

Il tappeto rosso era stato steso, pronto per la visita della Regina.

červené světlo

sostantivo maschile (semafor)

Dovresti sempre fermarti davanti a un semaforo rosso.

červená krvinka

sostantivo maschile

Il conteggio dei globuli rossi era un po' basso.

chňapal

sostantivo maschile (pesce della famiglia dei lutianidi) (ryba)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Il red snapper è un pesce così comune da essere in via d'estinzione in molte aree del mondo.

červené víno

sostantivo maschile

Il vino rosso dovrebbe fare bene al cuore se bevuto con moderazione. Ti va un bicchiere di vino rosso?

Červená karkulka

sostantivo maschile (pohádková postava)

Il lupo si mascherò da nonna di Cappuccetto rosso.

červené potravinářské barvivo

sostantivo maschile (colore)

(: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.)

přečerpat

(banca)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Ho prelevato troppo dal mio conto perché ho pigiato per sbaglio "500" invece di "50".

stydící se

aggettivo

(příčestí trpné, vid nedokonavý: Neurčitý jmenný tvar nedokonavého slovesa.)
Le due ragazze rosse per l'imbarazzo ridacchiarono e poi scapparono.

granátový

aggettivo (colore) (barva)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Darcy indossava un abito rosso granato per rappresentare i colori della sua scuola.

rubínová

sostantivo maschile (barva)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
La sua pelle bianca stava benissimo col rosso vivo della sua gonna.

bordó

(barva)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Le tende pesanti in velluto erano rosso violaceo.

výjimečné zacházení

sostantivo maschile (figurato: trattamento di favore)

I nostri fornitori ci hanno accolto con il tappeto rosso quando abbiamo visitato la fabbrica.

kardinál červený

sostantivo maschile (uccelli) (pták)

La tonalità vibrante delle piume del cardinale rosso è molto bello in contrasto con la neve.

brusinkový

locuzione aggettivale

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
La mia bevanda preferita al mirtillo rosso americano contiene anche del succo di mela.
Můj oblíbený brusinkový nápoj obsahuje také jablečný džus.

rubínový

aggettivo invariabile

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Margherita era bellissima con le labbra e le unghie rosso rubino.

červenohnědý

aggettivo (list stromu)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)

krvavá barva

aggettivo

Sulla porta è stata dipinta una striscia rosso sangue.

červený jako řepa

aggettivo

(: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.)
È diventato rosso come un peperone per la vergogna.

třešňová barva

sostantivo maschile

La veranda ha delle finiture in rosso vermiglio.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Dveře jsou natřeny třešňovou barvou.

granátová

sostantivo maschile (colore) (barva)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Il rosso granato è un colore più scuro del rosso.

červený hadr

(figurato: aizzare) (přeneseně: provokace)

Con le sue lamentele costanti, era come se mi agitasse un fazzoletto rosso sotto il naso.

brazilské dřevo

třešňový

locuzione aggettivale (třešňové barvy)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Dorothy indossava delle scarpe rosso vermiglio.
Dorothy měla třešňové tenisky.

rusovlasý

sostantivo maschile (colore)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
I capelli della donna erano rosso fragola e i suoi occhi verde luminoso.

korálový

(barva)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Sheila indossava un rossetto color corallo.

krvavě červený

locuzione aggettivale (barva)

Il cremisi d'alizarina è un colore rosso sangue.

játrová

aggettivo (colore) (barva)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
La borsa di pelle era di color rosso bruno.

skořicový

locuzione aggettivale (barva)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
La cucina è color crema con finiture rosso cannella.

korálová barva

sostantivo maschile

Il color corallo è una tonalità popolare oggi per i tacchi alti.

barva skořice

sostantivo maschile

Il rosso cannella è un colore tra il rosso e il marrone.

jahodová

sostantivo maschile (colore) (barva)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Il rosso fragola luminoso era il suo colore preferito.
Jahodová je její oblíbená barva.

brusinková

aggettivo invariabile (barva)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
L'impermeabile rosso mirtillo di Karla dà un tocco di brio nei giorni di pioggia.

zrudnout

verbo intransitivo (studem)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Quando gli chiedevano della sua ragazza lo vedevi arrossire.

Pojďme se naučit Italština

Teď, když víte více o významu rosso v Italština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Italština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Italština

Italština (italiano) je románský jazyk a mluví jím asi 70 milionů lidí, z nichž většina žije v Itálii. Italština používá latinku. Písmena J, K, W, X a Y neexistují ve standardní italské abecedě, ale stále se objevují v přejatých slovech z italštiny. Italština je druhým nejrozšířenějším jazykem v Evropské unii s 67 miliony mluvčích (15 % populace EU) a jako druhý jazyk jí mluví 13,4 milionů občanů EU (3 %). Italština je hlavním pracovním jazykem Svatého stolce a slouží jako lingua franca v římskokatolické hierarchii. Významnou událostí, která napomohla šíření italštiny, bylo Napoleonovo dobytí a obsazení Itálie na počátku 19. století. Toto dobytí urychlilo sjednocení Itálie o několik desetiletí později a posunulo jazyk italského jazyka. Italština se stala jazykem používaným nejen mezi sekretáři, aristokraty a italskými dvory, ale také mezi buržoazií.