Co znamená finale v Italština?

Jaký je význam slova finale v Italština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat finale v Italština.

Slovo finale v Italština znamená závěrečný, finále, konec, závěr, koncovka, na konci, konečný, závěrečný, konečný, definitivní, konečný, určitý, konečný, dotažení, dokončení, celkový, vyústění, rozuzlení, poslední, závěrečný, dokončovací, závěrečný, závěr, závěrečný, konečný, zadní, konečný, finální, závěrečná zkouška, dohonění, dostižení, GCSE, čtvrtfinále, definitivnost, svrchní nátěr, krycí nátěr, pointa, konečný výrobek, konečný výsledek, poslední zastávka, poslední slovo, koncový uživatel, koncová uživatelka, děkovačka, konečný výrobek, zúčtování, armageddon, důsledek, výsledek, zkouška, poslední okamžik, poslední splátka. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova finale

závěrečný

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
La partita è finita al fischio finale dell'arbitro.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Čekali na finální rozhodnutí soudu.

finále

sostantivo femminile (sport) (soutěže)

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
I vincitori di ogni gara si qualificheranno per la finale.

konec, závěr

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Ai fan non è piaciuto il finale dello show televisivo.

koncovka

sostantivo maschile (fase degli scacchi) (šachy)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Siccome la sua torre era intrappolata, Brian si trovò alla finale della partita di scacchi.

na konci

(verso la fine)

Il mistero non viene chiarito fino alla parte finale del libro.

konečný

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)

závěrečný, konečný

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)

definitivní, konečný, určitý

aggettivo

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Il ministro ha fatto una dichiarazione definitiva in merito alla crisi.

konečný

aggettivo

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Glenn lavora come traduttore, tuttavia il suo obiettivo finale è diventare un romanziere.

dotažení, dokončení

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
Sta apportando gli ultimi ritocchi alla torta di compleanno.

celkový

aggettivo

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Il prezzo finale della casa ammonta a duecentomila dollari.

vyústění, rozuzlení

(letteratura, racconti) (příběhu)

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
Nell'epilogo si scopre che i personaggi sono fratelli.

poslední, závěrečný

aggettivo (v sérii)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Devi proprio vincere quest'ultima corsa.
Opravdu musíš vyhrát ten poslední závod.

dokončovací

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Solo quattro cavalli arrivarono alla linea del traguardo.

závěrečný

(ustanovení, poznámky)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Le ultime parole dell'oratore lasciarono perplessi gli spettatori.

závěr

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
La coda del discorso ispirò numerose domande da parte del pubblico.
Závěr projevu vyvolal mnoho otázek z publika.

závěrečný, konečný

aggettivo

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Il paragrafo conclusivo del saggio è scritto bene.

zadní

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Le ultime pagine della rivista sono dedicate alla pubblicità.

konečný, finální

aggettivo

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Questo è il punto finale della linea.

závěrečná zkouška

sostantivo maschile (na univerzitě)

La scorsa settimana ho sostenuto l'esame finale di chimica.

dohonění, dostižení

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
Alla fine il ciclista fallì la rimonta e arrivò terzo.

GCSE

sostantivo maschile (UK) (General Certificate of Secondary Education)

Gli studenti dell'Inghilterra, del Galles e dell'Irlanda del Nord fanno gli esami finali della scuola superiore in diverse materie.

čtvrtfinále

sostantivo maschile (sport)

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
La cittadinanza era entusiasta per i quarti di finale della gara canora.

definitivnost

sostantivo maschile

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
"Non ci sono altre opzioni", disse il professore come atto finale.

svrchní nátěr, krycí nátěr

sostantivo femminile

L'ultima cosa che dobbiamo fare è passare una mano finale sulle pareti.

pointa

sostantivo femminile (vtipu)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Era una frana con le barzellette perché si scordava sempre la battuta finale.

konečný výrobek

sostantivo maschile

Il prodotto finale del processo è un fertilizzante biologico al 100%.

konečný výsledek

sostantivo maschile

Il risultato finale del processo è una nuova plastica riciclabile.

poslední zastávka

poslední slovo

sostantivo femminile

L'attrice era furiosa e come stoccata finale ha definito il presentatore della trasmissione un idiota.

koncový uživatel, koncová uživatelka

sostantivo maschile

Il punto di vista dell'utilizzatore finale è troppo spesso trascurato dai designer industriali.

děkovačka

(hovorový výraz: v divadle apod.)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)

konečný výrobek

sostantivo maschile

L'elenco dei prodotti finali è nella fattura.

zúčtování

sostantivo maschile

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
L'atto finale si è concluso con il licenziamento di Andrew da parte del suo capo.

armageddon

(figurato) (přeneseně)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)

důsledek

sostantivo maschile

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
L'effetto della mancata osservanza delle procedure di sicurezza può essere un infortunio o la morte.

výsledek

(hospodaření firmy)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Bisogna sottrarre le spese della compagnia dai suoi profitti per ricavare la riga finale di bilancio.

zkouška

(nácvik)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Gli attori indossarono i propri costumi per la prova generale dello spettacolo.

poslední okamžik

Il film, una storia poliziesca, ci ha tenuto in sospeso fino alla fine.

poslední splátka

(dluhu)

Pojďme se naučit Italština

Teď, když víte více o významu finale v Italština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Italština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Italština

Italština (italiano) je románský jazyk a mluví jím asi 70 milionů lidí, z nichž většina žije v Itálii. Italština používá latinku. Písmena J, K, W, X a Y neexistují ve standardní italské abecedě, ale stále se objevují v přejatých slovech z italštiny. Italština je druhým nejrozšířenějším jazykem v Evropské unii s 67 miliony mluvčích (15 % populace EU) a jako druhý jazyk jí mluví 13,4 milionů občanů EU (3 %). Italština je hlavním pracovním jazykem Svatého stolce a slouží jako lingua franca v římskokatolické hierarchii. Významnou událostí, která napomohla šíření italštiny, bylo Napoleonovo dobytí a obsazení Itálie na počátku 19. století. Toto dobytí urychlilo sjednocení Itálie o několik desetiletí později a posunulo jazyk italského jazyka. Italština se stala jazykem používaným nejen mezi sekretáři, aristokraty a italskými dvory, ale také mezi buržoazií.