Co znamená ultimo v Italština?
Jaký je význam slova ultimo v Italština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat ultimo v Italština.
Slovo ultimo v Italština znamená udělat něco, ukončit, uzavřít, dokončit, poslední, nejzazší, nouzový, poslední, poslední, poslední, poslední, poslední, poslední, naposled, závěrečný, na konci, nový, zbylý, poslední, závěrečný, druhý jmenovaný, nejnovější, poslední, aktuální, závěrečný, konečný, dotažení, dokončení, závěrečný, konečný, minulý, zadní. Další informace naleznete v podrobnostech níže.
Význam slova ultimo
udělat něcoverbo transitivo o transitivo pronominale (práci) La sospensione mi darà un po' di tempo per completare qualcosa qua e là per casa. Díky dovolené budu alespoň moci něco udělat kolem baráku. |
ukončit, uzavřít
(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Il capo decise che Tom non era idoneo per il lavoro e terminò il suo contratto. |
dokončitverbo transitivo o transitivo pronominale (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Il gruppo di lavoro ha definito il programma del progetto. |
posledníaggettivo (zatím, dosud) (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) Qual è l'ultimo libro che hai letto? Která byla poslední kniha, kterou jsi četl? |
nejzazšíaggettivo (figurato) (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) Non lo farei mai, è l'ultimo dei miei pensieri. |
nouzový(ultima risorsa) (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) |
posledníaggettivo (poslední možný) (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) È andato al negozio all'ultimo minuto, appena prima che chiudesse. Šel do obchodu na poslední chvíli, těsně před zavírací dobou. |
posledníaggettivo (nejméně vhodný) (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) È l'ultimo a cui chiederei di aiutarmi. È del tutto inaffidabile. On je poslední, koho bych prosil o pomoc. Je naprosto nespolehlivý. |
posledníaggettivo (meno probabile) (nejméně pravděpodobné) (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) La palestra? È l'ultimo posto dove lo troverai. |
posledníaggettivo (decisivo) (nejdůraznější) (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) Il presidente ha sempre l'ultima parola. Prezident má vždy poslední slovo. |
posledníaggettivo (rimanente) (zbývající) (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) Nessuno ha mangiato l'ultimo pezzo di lasagne. |
posledníaggettivo (na seznamu, nejméně důležité) (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) Il picnic è l'ultima cosa della mia lista. Qualsiasi altra cosa è più importante. |
naposledsostantivo maschile (příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).) L'ultimo è spesso il migliore. To nejlepší naposled. |
závěrečný
(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) La partita è finita al fischio finale dell'arbitro. ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Čekali na finální rozhodnutí soudu. |
na konci(verso la fine) Il mistero non viene chiarito fino alla parte finale del libro. |
nový
(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) Randy guida un nuovo modello di macchina. Randy řídí nový (or: poslední) model auta. |
zbylý
(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) |
poslední, závěrečnýaggettivo (v sérii) (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) Devi proprio vincere quest'ultima corsa. Opravdu musíš vyhrát ten poslední závod. |
druhý jmenovanýaggettivo In questi ultimi anni non ci siamo visti granché. ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Když si musím vybrat mezi kávou a čajem, beru to druhé jmenované. |
nejnovější, poslední
(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) Karen era sempre al corrente delle ultimissime mode. |
aktuálníaggettivo (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) Il tuo sistema operativo è aggiornato? |
závěrečný(ustanovení, poznámky) (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) Le ultime parole dell'oratore lasciarono perplessi gli spettatori. |
konečnýaggettivo (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) Glenn lavora come traduttore, tuttavia il suo obiettivo finale è diventare un romanziere. |
dotažení, dokončení
(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).) Sta apportando gli ultimi ritocchi alla torta di compleanno. |
závěrečný, konečnýaggettivo (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) Il paragrafo conclusivo del saggio è scritto bene. |
minulý(určení času) (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) L'estate scorsa è stata molto calda. // Sembra che sia successo qualcosa di strano negli ultimi tre minuti. Minulé léto bylo vedro. |
zadní
(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) Le ultime pagine della rivista sono dedicate alla pubblicità. |
Pojďme se naučit Italština
Teď, když víte více o významu ultimo v Italština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Italština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.
Související slova slova ultimo
Aktualizovaná slova Italština
Víte o Italština
Italština (italiano) je románský jazyk a mluví jím asi 70 milionů lidí, z nichž většina žije v Itálii. Italština používá latinku. Písmena J, K, W, X a Y neexistují ve standardní italské abecedě, ale stále se objevují v přejatých slovech z italštiny. Italština je druhým nejrozšířenějším jazykem v Evropské unii s 67 miliony mluvčích (15 % populace EU) a jako druhý jazyk jí mluví 13,4 milionů občanů EU (3 %). Italština je hlavním pracovním jazykem Svatého stolce a slouží jako lingua franca v římskokatolické hierarchii. Významnou událostí, která napomohla šíření italštiny, bylo Napoleonovo dobytí a obsazení Itálie na počátku 19. století. Toto dobytí urychlilo sjednocení Itálie o několik desetiletí později a posunulo jazyk italského jazyka. Italština se stala jazykem používaným nejen mezi sekretáři, aristokraty a italskými dvory, ale také mezi buržoazií.