Co znamená notte v Italština?

Jaký je význam slova notte v Italština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat notte v Italština.

Slovo notte v Italština znamená noc, noc, soumrak, noční, přespat, dnes v noci, celou noc, nonstop, nepřetržitě, ve dne v noci, nepřetržitě, v noci, v noci, pozdě v noci, té noci, noční košile, noční košile, noční košile, pohádka na dobrou noc, noční směna, noční směna, Silvestr, předchozí noc, zůstat venku, nepřetržitý, přes noc, během minulé noci, noc předtím, Dobrou noc., noční směna, noční košile, každonoční, noční, celonoční, každonoční, noční, nočník. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova notte

noc

sostantivo femminile

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Era una notte fredda e buia.
Byla studená, temná noc.

noc

sostantivo femminile (periodo) (část dne)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)

soumrak

(figurato) (úpadek)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
La Guerra Civile è stata il momento nero della storia americana.

noční

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Il cielo notturno è pieno di stelle.
Noční obloha je plná hvězd.

přespat

(u někoho jiného)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Ha dormito da me sabato notte.

dnes v noci

(circa prima delle 24.00)

(: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.)
Il nostro volo parte stasera alle 23.30.

celou noc

Il negozio è aperto tutta la notte.

nonstop, nepřetržitě

Edgar ha lavorato giorno e notte perché la casa fosse pronta in tempo.

ve dne v noci

Abbiamo lavorato giorno e notte per rispettare la scadenza. Per finire il progetto in tempo ho lavorato giorno e notte.

nepřetržitě

avverbio

(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).)
Gli ingegneri stanno lavorando giorno e notte per cercare di finire il progetto in tempo.

v noci

I pipistrelli si nutrono solo di notte. Il mio gatto è spesso più vigile e giocherellone di notte.
Netopýři loví hlavně v noci.

v noci

Nella notte tra lunedì e martedì si sono verificate diverse scosse di terremoto.

pozdě v noci

avverbio

(: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.)
Stavo alzato fino a tarda ora a leggere e ascoltare musica.

té noci

(v minulosti)

Sedici navi vennero affondate quella notte. Vi ricordate cosa avete fatto quella notte?
Té noci ztroskotalo šestnáct lodí.

noční košile

sostantivo femminile

Eva indossò la sua camicia da notte e andò a letto.

noční košile

sostantivo femminile

Lindsay si fece la doccia, si spazzolò i capelli e si mise la camicia da notte.

noční košile

sostantivo femminile

Carrie si era dimenticata di lavare la camicia da notte, perciò dovette andare a letto nuda.

pohádka na dobrou noc

I bambini pregarono il padre di leggere loro una favola della buona notte.

noční směna

sostantivo maschile

John dormiva fino a dopo l'ora di pranzo a causa dei turni di notte.

noční směna

sostantivo maschile

Chi lavora nel turno di notte spesso ha problemi a regolare i cicli di sonno.

Silvestr

sostantivo femminile (31 dicembre) (poslední den v roce)

(vlastní jméno mužského rodu: Označuje konkrétní názvy osob, zvířat a věcí rodu mužského, odlišuje je od ostatních skutečností téhož druhu (např. Jan, Cheb, Merkur).)
La notte di San Silvestro molte persone vanno a delle feste e lanciano i fuochi d'artificio. La notte di San Silvestro cade il 31 dicembre.

předchozí noc

sostantivo femminile

zůstat venku

(di notte) (nejít domů)

Studenti často zůstanou venku celou noc a paří.

nepřetržitý

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)

přes noc

locuzione avverbiale

Janice ha soggiornato in hotel per una notte.

během minulé noci

avverbio

(: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.)
La notte scorsa c'è stata una pesante nevicata in zona.

noc předtím

(kdy)

Dobrou noc.

interiezione (při loučení)

Adesso me ne vado, buonanotte!

noční směna

sostantivo plurale maschile (tým pracující přes noc)

noční košile

sostantivo femminile (da uomo) (pánská)

každonoční

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Gli studenti di medicina si incontrano ogni sera per studiare insieme.

noční, celonoční

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Janice ha deciso di fermarsi in un hotel per una notte.

každonoční

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)

noční

locuzione aggettivale

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Ai bambini piace tenere lumino da notte, così la camera non è completamente buia.
Děti mají rády noční světlo, protože v ložnici není úplná tma.

nočník

sostantivo maschile

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
La domestica ha preso il pitale da sotto il letto e lo ha svuotato fuori dalla finestra.

Pojďme se naučit Italština

Teď, když víte více o významu notte v Italština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Italština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Italština

Italština (italiano) je románský jazyk a mluví jím asi 70 milionů lidí, z nichž většina žije v Itálii. Italština používá latinku. Písmena J, K, W, X a Y neexistují ve standardní italské abecedě, ale stále se objevují v přejatých slovech z italštiny. Italština je druhým nejrozšířenějším jazykem v Evropské unii s 67 miliony mluvčích (15 % populace EU) a jako druhý jazyk jí mluví 13,4 milionů občanů EU (3 %). Italština je hlavním pracovním jazykem Svatého stolce a slouží jako lingua franca v římskokatolické hierarchii. Významnou událostí, která napomohla šíření italštiny, bylo Napoleonovo dobytí a obsazení Itálie na počátku 19. století. Toto dobytí urychlilo sjednocení Itálie o několik desetiletí později a posunulo jazyk italského jazyka. Italština se stala jazykem používaným nejen mezi sekretáři, aristokraty a italskými dvory, ale také mezi buržoazií.