Co znamená amico v Italština?

Jaký je význam slova amico v Italština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat amico v Italština.

Slovo amico v Italština znamená kamarád, kamarádka, přítel, v přátelském vztahu, přátelský, přítel, spolu-, kamarád, kamarádka, kámoš, chlápek, kámoš, kámoš, kámoška, můj kamarád, , kamarádský, kámo, pan, pán, druh, kamarád, kámoš, kámoška, sousede, sousedko, kámoš, člověče, chlape, kámo, brácho, pardál, kamarád, můj příteli, žoviální, bodrý, kamarád, kamarádka, kámoš, kámo, kámo, kámo, kámoš, přítel, přítelkyně, kamarád, bratrsky, starý kámoš, kámoš, kámoška, kamaráde, přátelit se s, kamarádit se s, přidat do přátel, kámoš, brácha, blízký přítel, důvěrný přítel, oddaný přítel, věrný přítel, přítel v nouzi, přítel na dopisování, dobrý kamarád, nejlepší přítel, nejlepší přítelkyně, společný přítel, společná přítelkyně, dávný přítel, dávná přítelkyně, spřátelit se s, důvěrný přítel, přítel v nouzi, spřátelit se s, mrdna, šukna, důvěrník, přítel na baterky. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova amico

kamarád, kamarádka

sostantivo maschile

Ha molti amici.
Má hodně přátel (or: kamarádů).

přítel

sostantivo maschile (social network) (na sociální síti)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Siamo amici su Facebook.
Jsme přátelé na Facebooku.

v přátelském vztahu

sostantivo maschile

(: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.)
Nonostante la conosca appena siamo amici.
Přestože ji skoro neznám, jsme v přátelském vztahu.

přátelský

aggettivo (fuoco) (vojenství, střelba od spolubojovníků)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Un soldato è morto in seguito a fuoco amico perché altri soldati lo hanno scambiato per il nemico.

přítel

sostantivo maschile (opak nepřítele)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Amico o nemico?

spolu-

(lidé ze stejné skupiny)

(předpona: Část slova stojící na začátku slova před kořenem a obměňující jeho význam (např. rozzlobený, vymyslet, nejnovější). )
Non si dovrebbero criticare gli amici della nostra nazione in periodi di crisi.

kamarád, kamarádka

sostantivo maschile

Conosci già il mio amico Kevin?
Znáš mého kamaráda Kevina?

kámoš

sostantivo maschile (colloquiale) (hovorově)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Siamo amici fin dai tempi della scuola elementare.

chlápek

sostantivo maschile (colloquiale) (hovorový výraz)

Ehi, amico, mi daresti una moneta?

kámoš

interiezione (informale, figurato)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Joe è mio amico e stiamo insieme tutto il tempo.

kámoš, kámoška

sostantivo maschile (uso colloquiale) (neformální)

můj kamarád

sostantivo maschile

Pierre è un mio buon amico.

sostantivo maschile (appellativo)

kamarádský

aggettivo

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Vieni al pub con me per una chiacchierata amica.

kámo

sostantivo maschile

(zvolání: Citově vzrušené zvolání.)
Grazie, amico!
Díky, kámo!

pan, pán

sostantivo maschile (appellativo) (oslovení)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)

druh, kamarád

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Ehi amici! Andiamo a mangiare da qualche parte!

kámoš, kámoška

sostantivo maschile (hovorový výraz)

sousede, sousedko

interiezione (přátelské oslovení)

(zvolání: Citově vzrušené zvolání.)
Ehi amico, che fai?

kámoš

sostantivo maschile (familiare) (hovorový výraz: oslovení)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Ehi amico, puoi venire ad aiutarmi qui?

člověče

(informale) (hovorový výraz: oslovení)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Come va, amico?

chlape, kámo, brácho

interiezione (neformální)

(zvolání: Citově vzrušené zvolání.)
Ehi amico, come va?

pardál

sostantivo maschile (přeneseně: kamarád)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
E allora come ti va, vecchio amico?
Tak jak se vede, ty starý pardále?

kamarád

sostantivo maschile

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Sandra si incontra con il suo amico Tom ogni domenica per un caffé.

můj příteli

sostantivo maschile (appellativo informale) (oslovení)

žoviální, bodrý

aggettivo (persona) (člověk)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Alla festa erano tutti amici, nonostante le diverse vedute politiche.

kamarád, kamarádka

Adrian si incontra con i suoi amici al pub.

kámoš

sostantivo maschile (come appellativo) (neformálně)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Ho incontrato un mio amico al centro commerciale.

kámo

sostantivo maschile (appellativo) (hovor.)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
È un piacere vederti, amico!
Rád tě zase vidím, kámo!

kámo

interiezione (hovorový výraz: oslovení)

(zvolání: Citově vzrušené zvolání.)

kámo

sostantivo maschile (allocuzione) (hovorový výraz: oslovení)

(zvolání: Citově vzrušené zvolání.)
"Tutto a posto, fratello?", disse Ben quando incontrò Adam fuori dal cinema.

kámoš

sostantivo maschile (hovorový výraz)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Ah, lui è Sam. È un mio amico.

přítel, přítelkyně

sostantivo maschile

I due sono amici dai tempi in cui andavano a scuola insieme.
Ti dva muži byli přátelé již od školy.

kamarád

sostantivo maschile (informale)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)

bratrsky

aggettivo

(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).)
Mo si comporta in modo fraterno con tutti i suoi cugini più piccoli.

starý kámoš

sostantivo maschile (informale) (hovorový výraz)

Ciao vecchio amico. Non ci vediamo da tempo.

kámoš, kámoška

sostantivo maschile (informale) (hovorový výraz)

Il miglior amico di Tom è venuto in visita.
Tomův nejlepší kámoš, Dan, přišel na návštěvu.

kamaráde

interiezione (appellativo, peggiorativo) (negativní význam)

(zvolání: Citově vzrušené zvolání.)
Ascolta, bello, perché non ti fai i fatti tuoi?
Poslouchej, kamaráde, co kdybys sis dal odchod?

přátelit se s, kamarádit se s

Sono ancora in rapporti di amicizia con il mio compagno di stanza dell'università; ci sentiamo spesso.
Pořád se přátelím se spolubydlící z vysoké. Často si píšeme.

přidat do přátel

(social network) (na sociální síti)

(dokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je dokonavé sloveso vyjadřující časové ohraničený děj.)
Sono diventato amico di una ragazza che conoscevo dal liceo.

kámoš, brácha

interiezione (informale) (hovorový výraz: kamarád)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)

blízký přítel, důvěrný přítel

sostantivo maschile

Tom è un mio amico intimo.

oddaný přítel, věrný přítel

sostantivo maschile

Evelyn Waugh era un fedele amico e ammiratore di Knox.

přítel v nouzi

sostantivo maschile (zachránce)

(: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.)
Quando sono rimasto senza casa lei si è dimostrata una vera amica nel momento del bisogno facendomi alloggiare a casa sua per un anno.

přítel na dopisování

sostantivo maschile

(: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.)
Quand'ero bambino avevo un amico di penna in Messico, al quale scrivevo lettere.

dobrý kamarád

sostantivo maschile

Luigi è un mio buon amico ed io mi fido di lui completamente.

nejlepší přítel, nejlepší přítelkyně

sostantivo maschile

Il mio cane è il mio migliore amico.

společný přítel, společná přítelkyně

sostantivo maschile

Ho conosciuto mia moglie tramite un amico comune.

dávný přítel, dávná přítelkyně

sostantivo maschile

Mi piace andare alle riunioni di classe, perché posso vedere i miei vecchi amici.

spřátelit se s

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Sto cercando di diventare amico del nuovo ragazzo del nostro coro.

důvěrný přítel

sostantivo maschile

Dovresti parlarne con un amico fidato.

přítel v nouzi

sostantivo maschile (ten, kdo potřebuje pomoc)

(: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.)
L'America solitamente aiuta i suoi amici nel bisogno.

spřátelit se s

mrdna, šukna

(volgare) (vulgární výraz: sexuální partnerka)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Ta moje nová je fakt skvělá mrdna (or: šukna).

důvěrník

(blízká osoba)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Sean non aveva molti amici intimi ed fu molto triste quando il suo migliore amico se ne andò via.

přítel na baterky

(přen.: na koho se nedá spolehnout)

(: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.)

Pojďme se naučit Italština

Teď, když víte více o významu amico v Italština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Italština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Italština

Italština (italiano) je románský jazyk a mluví jím asi 70 milionů lidí, z nichž většina žije v Itálii. Italština používá latinku. Písmena J, K, W, X a Y neexistují ve standardní italské abecedě, ale stále se objevují v přejatých slovech z italštiny. Italština je druhým nejrozšířenějším jazykem v Evropské unii s 67 miliony mluvčích (15 % populace EU) a jako druhý jazyk jí mluví 13,4 milionů občanů EU (3 %). Italština je hlavním pracovním jazykem Svatého stolce a slouží jako lingua franca v římskokatolické hierarchii. Významnou událostí, která napomohla šíření italštiny, bylo Napoleonovo dobytí a obsazení Itálie na počátku 19. století. Toto dobytí urychlilo sjednocení Itálie o několik desetiletí později a posunulo jazyk italského jazyka. Italština se stala jazykem používaným nejen mezi sekretáři, aristokraty a italskými dvory, ale také mezi buržoazií.