Co znamená adatto v Italština?
Jaký je význam slova adatto v Italština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat adatto v Italština.
Slovo adatto v Italština znamená měnit, upravit, upravit, upravit, přizpůsobit, upravit, transkribovat, udělat na míru, sladit, vhodný pro, vhodný, užitečný, účinný, vhodný, příhodný, vhodný, vhodný, výstižný, náležitý, vhodný pro, vhodný, příhodný, vhodný, příhodný, vhodný k, určený k, vhodný, příhodný, řádný, v pořádku, vhodný, vhodný, příhodný, elegantní, přizpůsobivý, adaptabilní, přizpůsobit se, aklimatizovat se, přizpůsobit, aklimatizovat, přizpůsobit, vycházet z. Další informace naleznete v podrobnostech níže.
Význam slova adatto
měnitverbo transitivo o transitivo pronominale L'avvocato riadattò il contratto per venire incontro alle esigenze del suo nuovo cliente. Právník měnil smlouvu, aby vyhovovala potřebám klienta. |
upravitverbo transitivo o transitivo pronominale (příběh) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) La casa cinematografica adattò il romanzo per il grande schermo. Studio upravilo román pro zfilmování. |
upravitverbo transitivo o transitivo pronominale (na míru apod.) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Possiamo adattare l'allenamento alle Sue esigenze. Můžeme upravit školení tak, aby vyhovovalo vašim potřebám. |
upravit
(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Accomoderemo la sua giacca non appena sarà disponibile il sarto. |
přizpůsobit, upravit(něco) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Zelda ha regolato il colore del monitor del computer. Zelda upravila barvy na monitoru počítače. |
transkribovat
(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Gli studenti della specialistica hanno trascritto centinaia di interviste audio. |
udělat na míru(figurato) (dokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je dokonavé sloveso vyjadřující časové ohraničený děj.) |
sladitverbo transitivo o transitivo pronominale (něco s něčím) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Adattava le sue azioni alle sue convinzioni. Sladil své činy se svými názory. |
vhodný proaggettivo (děti apod.) Questo film non è adatto ai bambini per via delle scene di violenza. Tento film není kvůli násilí vhodný pro malé děti. |
vhodnýaggettivo (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) Oggi staremo per un po' di tempo alla fattoria, quindi indossate indumenti adatti. Dnes strávíme nějaký čas na statku, tak si prosím vezmi vhodné oblečení. |
užitečný
(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) Le corde sono pratiche quando si fa escursionismo. |
účinný
(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) Molti pazienti sentono che il farmaco non è efficace. |
vhodný, příhodnýaggettivo (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) I Johnson stanno cercando un posto adatto per costruire casa loro. Johnsonovi hledají vhodný (or: příhodný) pozemek pro svůj nový dům. |
vhodnýaggettivo (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) Domani ho un colloquio di lavoro e sto cercando l'abbigliamento adatto. Zítra mám pracovní pohovor, hledám něco vhodného na sebe. |
vhodnýaggettivo (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) Scegliere un candidato idoneo per l'incarico è importante. |
výstižnýaggettivo (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) |
náležitý
(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) Quello non era il modo adatto di rivolgersi all'amministratore delegato dell'azienda. |
vhodný proaggettivo Pensa che il ragazzo di sua figlia non sia la persona giusta per lei. Nemyslí si, že by ten přítel byl pro jeho dceru vhodný. |
vhodný, příhodnýaggettivo (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) L'insegnante pensò ad una punizione appropriata per lo studente. |
vhodný, příhodný(okamžik apod.) (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) Javier scelse il momento più adatto per fare la sua proposta di matrimonio. |
vhodný k, určený kaggettivo C'è un apposito spazio per il cambio dei bambini nella toilette. Na toaletách je prostor vhodný k přebalování dětí. |
vhodnýaggettivo (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) Il suo vestitino non era un abito appropriato per entrare in chiesa. Její krátké šaty nebyly do kostela vhodné. |
příhodnýaggettivo (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) Ha trovato una scusa opportuna per lasciare la festa noiosa. Opustil nudný večírek s příhodnou výmluvou. |
řádnýaggettivo (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) Andare in jeans a un ricevimento non è certo la cosa più indicata. Nosit džíny na zahradní slavnost není patřičné. |
v pořádku(legalmente, formalmente) Gli agenti della sicurezza guardarono i miei documenti e dissero che era tutto in regola. |
vhodný
(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) Alla fine la famiglia ha trovato un posto adatto al loro picnic. Rodina se konečně usadila na vhodném místě pro piknik. |
vhodný, příhodnýaggettivo (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) Non è il momento opportuno per queste domande. |
elegantníaggettivo (řešení) (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) È la soluzione adatta a questo problema. |
přizpůsobivý, adaptabilníaggettivo (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) Lo stile di insegnamento adattabile di Ben significa che riesce a insegnare a bambini di tutti i tipi. |
přizpůsobit se, aklimatizovat se(formale) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) |
přizpůsobit, aklimatizovat(formale) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) |
přizpůsobitverbo transitivo o transitivo pronominale (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Bisogna adattare questi messaggi pubblicitari a un target più giovane. Musíte reklamu přizpůsobit mladšímu publiku. |
vycházet zverbo transitivo o transitivo pronominale (zpracování filmu apod.) Adatteranno il film da un racconto breve scritto da Mark Twain. Film vychází z krátké povídky od Marka Twaina. |
Pojďme se naučit Italština
Teď, když víte více o významu adatto v Italština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Italština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.
Související slova slova adatto
Aktualizovaná slova Italština
Víte o Italština
Italština (italiano) je románský jazyk a mluví jím asi 70 milionů lidí, z nichž většina žije v Itálii. Italština používá latinku. Písmena J, K, W, X a Y neexistují ve standardní italské abecedě, ale stále se objevují v přejatých slovech z italštiny. Italština je druhým nejrozšířenějším jazykem v Evropské unii s 67 miliony mluvčích (15 % populace EU) a jako druhý jazyk jí mluví 13,4 milionů občanů EU (3 %). Italština je hlavním pracovním jazykem Svatého stolce a slouží jako lingua franca v římskokatolické hierarchii. Významnou událostí, která napomohla šíření italštiny, bylo Napoleonovo dobytí a obsazení Itálie na počátku 19. století. Toto dobytí urychlilo sjednocení Itálie o několik desetiletí později a posunulo jazyk italského jazyka. Italština se stala jazykem používaným nejen mezi sekretáři, aristokraty a italskými dvory, ale také mezi buržoazií.