Co znamená conto v Italština?

Jaký je význam slova conto v Italština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat conto v Italština.

Slovo conto v Italština znamená počítat, spočítat, spočítat, sečíst, spočítat, sečíst, znamenat, počítat se, počítat, považovat, spočítat, být důležitý, otevírat dveře, započítat, vyčíslit, počítat, doufat v, účet, účet, účet, účet, účet, počet, součet, číslo, soupis, účet, počítání, vyčíslení, přepočítat, připravovat se na, chystat se na, špatně spočítat, spolehnout se na, spolehnout se na, mít v úmyslu, spoléhat se na, škrtnout, vyškrtnout, zařadit mezi, spoléhat na, počítat s, spolehnout se na, spoléhat se na, spolehnout se na. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova conto

počítat

verbo intransitivo (znát čísla)

I bambini stanno imparando a contare fino a dieci.
Děti se učí počítat

spočítat

verbo transitivo o transitivo pronominale

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Ha contato le caramelle.
Spočítala bonbóny.

spočítat, sečíst

verbo transitivo o transitivo pronominale

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
L'insegnante ha contato il numero di scritti che aveva raccolto alla fine dell'esame.
Učitelka si spočítala papíry, které na konci písemky sebrala.

spočítat, sečíst

verbo transitivo o transitivo pronominale

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
La guida turistica contava i turisti man mano che tornavano al pullman.
Průvodce po návratu k autobusu spočítal turisty.

znamenat

verbo intransitivo (něco pro někoho)

La tua onestà conta molto per me.
Tvoje upřímnost pro mne hodně znamená.

počítat se

verbo intransitivo (essere importante) (brát v úvahu)

Conta qualcosa la mia esperienza lavorativa?

počítat

verbo transitivo o transitivo pronominale (brát v úvahu)

È un viaggio di otto ore, senza contare le soste.

považovat

verbo transitivo o transitivo pronominale (za něco)

Ti considero tra i miei migliori amici.

spočítat

verbo transitivo o transitivo pronominale

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Ho contato più di cinquecento caramelle. È giusto?

být důležitý

verbo intransitivo (avere valore)

Le sue preoccupazioni non contano.

otevírat dveře

verbo intransitivo (valere) (mít moc)

Sai che i soldi contano, vero?
Přeci víš, že peníze otevírají dveře?

započítat

verbo transitivo o transitivo pronominale

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Poteva contare ogni penny che aveva speso.

vyčíslit

verbo transitivo o transitivo pronominale

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Conta i click che senti.

počítat

doufat v

verbo intransitivo

Speriamo di cambiare casa entro la fine dell'anno prossimo.
Doufáme, že se před koncem příštího roku budeme moci přestěhovat.

účet

sostantivo maschile

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
I clienti hanno chiesto il conto.
Zákazníci požádali o účet (or: vyúčtování).

účet

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)

účet

sostantivo maschile (al ristorante, ecc.) (dlužná částka)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Cameriere, potrebbe portarmi il conto per favore?
Číšníku, přineste nám prosím účet.

účet

sostantivo maschile (u makléřské firmy)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Ho un conto titoli e un conto monetario con un mediatore NYSE.

účet

sostantivo maschile (di ristorante) (v restauraci)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Il gruppo di amici divise il conto alla fine della serata.

počet, součet

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)

číslo

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
Riguardiamo quelle cifre e cerchiamo di pareggiare il bilancio.
Pojďme si znovu projít ta čísla a zkusme vyrovnat rozpočet.

soupis

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
La lista dei costi e delle spese esponeva in dettaglio tutti i costi del progetto.

účet

sostantivo maschile (banca) (peníze v bance)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Ha ritirato metà dei soldi sul suo conto.
Vybral ze svého účtu (or: konta) polovinu peněz.

počítání

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
Secondo i miei calcoli, dobbiamo ancora dei soldi alla banca.

vyčíslení

sostantivo maschile

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
Il conteggio di Sally degli articoli era corretto.

přepočítat

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
I voti sono stati ricontati ma il risultato è rimasto lo stesso.

připravovat se na, chystat se na

(figurato)

Non appena è passato un compleanno, Tommy inizia a fare il conto alla rovescia per il successivo.

špatně spočítat

Ho sbagliato a contare quanto denaro ho speso questo mese.
Špatně jsem spočítala, kolik jsem tenhle měsíc utratila.

spolehnout se na

verbo intransitivo

Si può fare affidamento su quella macchina?
Můžeš se na to auto spolehnout?

spolehnout se na

verbo intransitivo

Ho incluso Sheila nella squadra perché so di poter contare su di lei.

mít v úmyslu

verbo intransitivo (intenzione)

(nedokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je nedokonavé sloveso vyjadřující časové neohraničený děj.)
Non penso di tornare a casa prima di mezzanotte.

spoléhat se na

(něčí podporu)

Puoi sempre contare su di me.

škrtnout, vyškrtnout

(figurato: attività programmata) (někoho)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Sabato sono impegnato, quindi non contatemi per la partita di football.

zařadit mezi

Alcuni credono che Madre Teresa dovrebbe essere inclusa fra i santi.

spoléhat na

(někoho)

Ci si può fidare di lei?
Můžeš na ni spoléhat?

počítat s

verbo intransitivo

Contavo di andare con mia sorella, ma lei è ammalata, perciò dovrò andarci da solo.

spolehnout se na

verbo intransitivo (někoho)

Puoi contare sul fatto che lei sarà puntuale.

spoléhat se na

verbo transitivo o transitivo pronominale

Dan spera che la sua ragazza lo aiuti.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Spoléhá (or: spolehl) se, že ona mu pomůže.

spolehnout se na

Quando ho dei problemi so che posso sempre contare sulla mia famiglia e sui miei amici.

Pojďme se naučit Italština

Teď, když víte více o významu conto v Italština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Italština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Italština

Italština (italiano) je románský jazyk a mluví jím asi 70 milionů lidí, z nichž většina žije v Itálii. Italština používá latinku. Písmena J, K, W, X a Y neexistují ve standardní italské abecedě, ale stále se objevují v přejatých slovech z italštiny. Italština je druhým nejrozšířenějším jazykem v Evropské unii s 67 miliony mluvčích (15 % populace EU) a jako druhý jazyk jí mluví 13,4 milionů občanů EU (3 %). Italština je hlavním pracovním jazykem Svatého stolce a slouží jako lingua franca v římskokatolické hierarchii. Významnou událostí, která napomohla šíření italštiny, bylo Napoleonovo dobytí a obsazení Itálie na počátku 19. století. Toto dobytí urychlilo sjednocení Itálie o několik desetiletí později a posunulo jazyk italského jazyka. Italština se stala jazykem používaným nejen mezi sekretáři, aristokraty a italskými dvory, ale také mezi buržoazií.