Co znamená qualche v Italština?

Jaký je význam slova qualche v Italština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat qualche v Italština.

Slovo qualche v Italština znamená někteří, několik, několik, některý, několik, jinde, někam jinam, někdy, na chvíli, někde, nějak, po chvíli, ne tak dávno, z nějakého důvodu, nějak, doba, před chvílí, za nějaký čas, šance na úspěch, něco, přiučit se, cvok, magor, otazník, něco, přežít, nějak, pochybovat, že. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova qualche

někteří

(solo plurale) (lidé)

(zájmeno: Zpravidla zastupuje podstatná jména nebo přídavná jména a má tak většinou funkci podmětu, předmětu nebo přívlastku (např. já, tvůj, kdo, nic).)
Alcuni amici pensano che le mie battute siano divertenti.
Někteří přátelé považují mé fórky za legrační.

několik

(číslovka: Je slovo číselného významu, vyjadřuje se jím počet, pořadí, násobenost, díl celku apod (např. deset korun, patý v cíli).)
Ho qualche domanda da farle.
Mám na tebe několik otázek.

několik

(číslovka: Je slovo číselného významu, vyjadřuje se jím počet, pořadí, násobenost, díl celku apod (např. deset korun, patý v cíli).)

některý

(člověk)

(zájmeno: Zpravidla zastupuje podstatná jména nebo přídavná jména a má tak většinou funkci podmětu, předmětu nebo přívlastku (např. já, tvůj, kdo, nic).)
Hai incontrato qualcuno dei miei amici?
Už ses setkal s některým s mých přátel?

několik

(číslovka: Je slovo číselného významu, vyjadřuje se jím počet, pořadí, násobenost, díl celku apod (např. deset korun, patý v cíli).)
Zkoušku neudělalo několik set studentů.

jinde

avverbio

(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).)
Nel libro non c'erano le informazioni che cercava la studentessa, così dovette cercare altrove.

někam jinam

avverbio (na jiné místo)

Quando videro il menu decisero di andare a pranzo altrove. Le mie chiavi devono essere altrove, perché non sono dove le lascio abitualmente.

někdy

(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).)
Certe volte a colazione mangio delle uova, ma di solito mangio solo dei cereali.

na chvíli

Gli ospiti dovettero aspettare per un po' prima che la cena fosse servita.

někde

avverbio

(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).)
Robert si era nascosto da qualche parte in casa. Ho messo il passaporto da qualche parte, ma non mi ricordo dove.

nějak

locuzione avverbiale

(zájmeno: Zpravidla zastupuje podstatná jména nebo přídavná jména a má tak většinou funkci podmětu, předmětu nebo přívlastku (např. já, tvůj, kdo, nic).)

po chvíli

All'inizio non sentì dolore. Dopo un po' iniziò a fargli male un braccio.

ne tak dávno

Una volta ero un buon giocatore di basket... Ma era tanto tempo fa.

z nějakého důvodu

(: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.)
Můj počítač začne z nějakého důvodu padat pokaždé, když se přihlásím na internet.

nějak

avverbio

(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).)
Mi sembrava che il suo aspetto fosse in qualche modo diverso, poi ho capito che si era rasato la barba.

doba

(tempo) (dlouhý čas)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
È da un po' che non vedo i miei cugini.
Už je to doba, co jsem naposledy viděla své sestřenice.

před chvílí

avverbio

Poco tempo fa sono stato in vacanza a Cancun.

za nějaký čas

(: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.)
Qualche tempo dopo, l'architetto consegnò i progetti della nostra nuova casa.

šance na úspěch

(: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.)

něco

pronome (jakákoli věc)

(zájmeno: Zpravidla zastupuje podstatná jména nebo přídavná jména a má tak většinou funkci podmětu, předmětu nebo přívlastku (např. já, tvůj, kdo, nic).)
Cerchiamo qualcosa da mangiare.
Hledáme něco k snědku.

přiučit se

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Resta qui e guarda, potresti imparare un paio di cose.

cvok, magor

(informale)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Helen è una matta: non seguire il suo progetto.

otazník

sostantivo maschile (figurato) (přeneseně: nejistá věc)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Sulla sua capacità di gestire un team c'è un punto interrogativo.

něco

pronome (jedna věc)

(zájmeno: Zpravidla zastupuje podstatná jména nebo přídavná jména a má tak většinou funkci podmětu, předmětu nebo přívlastku (např. já, tvůj, kdo, nic).)
C'è qualcosa che mi dà fastidio.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Cosi se jí mihlo před očima.

přežít

verbo intransitivo (figurato: ottenere risultati) (přeneseně)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Nella mia professione, non si arriva da nessuna parte senza il supporto e l'aiuto di chi ha più esperienza.
V našem oboru nepřežiješ bez pomoci a podpory zkušenějších.

nějak

locuzione avverbiale

(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).)
Mark aveva bisogno dell'auto per lavoro, quindi doveva trovare una soluzione per pagare in qualche modo la manutenzione. In qualche modo, Lisa si era ritrovata a fare un lavoro che odiava.

pochybovat, že

(nebýt si jistý)

Dubito di poterti aiutare.

Pojďme se naučit Italština

Teď, když víte více o významu qualche v Italština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Italština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Italština

Italština (italiano) je románský jazyk a mluví jím asi 70 milionů lidí, z nichž většina žije v Itálii. Italština používá latinku. Písmena J, K, W, X a Y neexistují ve standardní italské abecedě, ale stále se objevují v přejatých slovech z italštiny. Italština je druhým nejrozšířenějším jazykem v Evropské unii s 67 miliony mluvčích (15 % populace EU) a jako druhý jazyk jí mluví 13,4 milionů občanů EU (3 %). Italština je hlavním pracovním jazykem Svatého stolce a slouží jako lingua franca v římskokatolické hierarchii. Významnou událostí, která napomohla šíření italštiny, bylo Napoleonovo dobytí a obsazení Itálie na počátku 19. století. Toto dobytí urychlilo sjednocení Itálie o několik desetiletí později a posunulo jazyk italského jazyka. Italština se stala jazykem používaným nejen mezi sekretáři, aristokraty a italskými dvory, ale také mezi buržoazií.