Co znamená controllo v Italština?

Jaký je význam slova controllo v Italština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat controllo v Italština.

Slovo controllo v Italština znamená zkontrolovat, ověřit, zkontrolovat, mít v moci, sejít se, ovládat, řídit, zkontrolovat, překontrolovat, zkontrolovat, překontrolovat, ověřit, prověřit, zkontrolovat, prověřit, prohlížet si, studovat, zkoumat, ovládat, řídit, spravovat, ověřit, zkontrolovat, řídit, ovládat, ovládat, zkrotit, zmírnit, kontrolovat, ovládat, ovládat, dohlížet na, kontrolovat, střežit, ovládat, kontrolovat, jistit, zkontrolovat, prozkoumat, zorganizovat, zajistit si, pojistit si, dohlížet, dohlížet na, ověřit si, hledat, dávat pozor na, držet zkrátka, držet zpět, vyhledat, kontrola, prověrka, prověrka, ovládání, regulátor, kontrola, norma, nadvláda, ochrana, dovednost, monitorování, sledování, hlídání, dohled, dozor, zadržování, zkouška, kontrola, prověrka, příčetnost, vedení, řízení, pozorování, audit, inspekce, prohlídka, sebeovládání, nadvláda, dominance, dohlížení, prozkoumat, překontrolovat. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova controllo

zkontrolovat

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Quando Janet ha lasciato i figli da soli a casa, chiamava spesso per controllare che stessero bene.

ověřit, zkontrolovat

verbo transitivo o transitivo pronominale

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Quando fa molto caldo ricordatevi di controllare ogni paio d'ore come stanno i vostri vicini anziani.

mít v moci

(nedokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je nedokonavé sloveso vyjadřující časové neohraničený děj.)
Sono anni che i Democratici controllano i seggi per il Senato del New Jersey.

sejít se

verbo transitivo o transitivo pronominale

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Controlliamo domattina e vediamo come te la cavi con questo compito.
Zítra ráno se na to podíváme a uvidíme, jak jsi pokročil se svým úkolem.

ovládat, řídit

La tua scelta dell'università dovrebbe essere controllata da diversi fattori.

zkontrolovat, překontrolovat

verbo transitivo o transitivo pronominale

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Il meccanico controllerà la trasmissione.
Mechanik se chystá zkontrolovat převodovku.

zkontrolovat, překontrolovat

verbo transitivo o transitivo pronominale

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Ogni quanto controlli l'email?
Jak často kontroluješ e-mailovou schránku?

ověřit, prověřit

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Non so se ho chiuso la porta a chiave. Puoi controllare?

zkontrolovat, prověřit

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Ann ha controllato che il documento non contenesse errori prima di stamparlo.

prohlížet si

verbo transitivo o transitivo pronominale

L'ispettore controllò il ristorante in cerca di violazioni del codice.

studovat, zkoumat

ovládat

verbo transitivo o transitivo pronominale

Amanda si stava lasciando trasportare dal progetto e rischiava di superare il budget, quindi il suo capo dovette tenerla sotto controllo.

řídit, spravovat

verbo transitivo o transitivo pronominale

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Le autorità temono di non poter controllare la reazione alla nuova legge.

ověřit, zkontrolovat

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Bisogna sempre controllare la data di tutti i prodotti caseari che si stanno per acquistare.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Policisté ověřovali totožnost mrtvého muže.

řídit, ovládat

verbo transitivo o transitivo pronominale (stroj, přístroj)

L'operatore della gru controllava la macchina senza problemi.
Jeřábník bez problémů řídil (or: ovládal) stroj.

ovládat

verbo transitivo o transitivo pronominale (figurato)

Se vuole essere preso sul serio negli affari deve imparare a controllare le sue emozioni.
Pokud chce být v byznyse brán vážně, musí se naučit ovládat svoje emoce.

zkrotit, zmírnit

verbo transitivo o transitivo pronominale

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Il pugile deve frenare la sua aggressività.

kontrolovat, ovládat

verbo transitivo o transitivo pronominale

Cerca di controllare il flusso d'acqua girando la valvola.

ovládat

verbo transitivo o transitivo pronominale (někoho)

Ha lasciato la sua ragazza perché voleva controllarlo troppo.

dohlížet na

verbo transitivo o transitivo pronominale

Il supervisore controlla i nostri progressi.

kontrolovat

verbo transitivo o transitivo pronominale (policií)

La squadra antisommossa sorvegliava la folla.

střežit

verbo transitivo o transitivo pronominale

I soldati controllavano l'area.

ovládat, kontrolovat

verbo transitivo o transitivo pronominale

Il manager controllava il comportamento dei suoi dipendenti.

jistit

verbo transitivo o transitivo pronominale (sollevamento pesi) (při zvedání činek)

Puoi controllarmi mentre sollevo i pesi?

zkontrolovat

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Mohl by sis přečíst moji zprávu, než ji odešleš?

prozkoumat

(důkladně)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

zorganizovat

(figurato)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
I ribelli hanno orchestrato un colpo di stato.

zajistit si, pojistit si

(controllare)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
George voleva assicurarsi di aver un buon posto e per questo ha comprato i biglietti del teatro un mese prima.

dohlížet

Ha monitorato le elezioni in Argentina.

dohlížet na

Quando cuoci i soufflé, devi tenerli d'occhio per non farli sgonfiare.

ověřit si

verbo transitivo o transitivo pronominale

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Prima di acquistare degli abiti è bene verificare che non abbiamo difetti.

hledat

Stiamo analizzando dei modi per aumentare la nostra efficienza.

dávat pozor na

(nedokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je nedokonavé sloveso vyjadřující časové neohraničený děj.)
Stai attento alle rocce che potrebbero franare lungo la strada.
Dávej pozor na kameny padající do silnice.

držet zkrátka, držet zpět

verbo transitivo o transitivo pronominale (figurato)

Neil galoppò fino alla sommità della collina prima di tenere a freno la sua cavalcatura.

vyhledat

(informace)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Se non sai chi era Ada Lovelace, cercala su internet.

kontrola, prověrka

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Sarà eseguito un controllo della sicurezza come previsto dall'inchiesta sulla miniera di carbone.
Bezpečnostní kontrola se bude provádět jako součást vyšetřování uhelného dolu.

prověrka

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Il tecnico farà un controllo alla macchina.
Mechanik provede technickou prověrku (or: kontrolu) auta.

ovládání

sostantivo maschile

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
La povera donna ha perso il controllo dei propri sensi.
Ta nebohá žena ztratila kontrolu nad svými smysly.

regulátor

sostantivo maschile (di macchinario) (část stroje)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)

kontrola

sostantivo maschile (vláda nad někým)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
L'allenatore teneva tutti gli atleti sotto il suo stretto controllo.
Trenér měl své svěřence pevně pod kontrolou.

norma

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Dobbiamo eseguire tutti i controlli secondo regola.

nadvláda

sostantivo maschile (dominio)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
L'isola è stata annessa al controllo dello stato.

ochrana

sostantivo maschile

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Il controllo degli infestanti è difficile nei paesi caldi.

dovednost

sostantivo maschile (ve sportu)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Quel lanciatore ha un incredibile controllo.

monitorování, sledování, hlídání

sostantivo maschile (kvality)

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
Rachel ha lavorato nella sezione di controllo di una stazione radio locale.

dohled, dozor

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Gli alunni fecero l'esame sotto la supervisione dell'insegnante.

zadržování

(trattenere entro un'area)

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
La nostra priorità era il contenimento della fuga di notizie.

zkouška

(výkonu, zařízení apod.)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Na konci měsíce plánují vědci provést na raketě závěrečný test.

kontrola, prověrka

(úřední)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Vláda provedla kontrolu rozdělení prostředků.

příčetnost

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)

vedení, řízení

sostantivo maschile

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
Il direttore ha il controllo sulla sua scuola.
Ředitel má na starosti vedení (or: řízení) školy.

pozorování

sostantivo maschile (per eventuali anomalie)

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
I medici consigliano uno screening regolare per la malattia da parte dei componenti a rischio della popolazione.

audit

(účetní)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Dvakrát ročně se pořádá audit prodeje.

inspekce, prohlídka

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Il ristorante è stato sottoposto a un'ispezione sanitaria la scorsa settimana.

sebeovládání

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
Il commento di sua suocera rese Janet furiosa, ma questa mostrò una compostezza considerevole nella sua risposta.

nadvláda, dominance

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Il governante aveva il dominio completo sulla terra e sui suoi abitanti.

dohlížení

(regulátor)

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
Il controllo dei funzionari del governo ha portato a una minore corruzione.

prozkoumat

(důkladně)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

překontrolovat

verbo transitivo o transitivo pronominale

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Ricontrolliamo la lista della spesa per essere sicuri di avere tutto ciò che ci serve. Ricontrolliamo quei numeri per assicurarci che siano esatti.

Pojďme se naučit Italština

Teď, když víte více o významu controllo v Italština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Italština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Italština

Italština (italiano) je románský jazyk a mluví jím asi 70 milionů lidí, z nichž většina žije v Itálii. Italština používá latinku. Písmena J, K, W, X a Y neexistují ve standardní italské abecedě, ale stále se objevují v přejatých slovech z italštiny. Italština je druhým nejrozšířenějším jazykem v Evropské unii s 67 miliony mluvčích (15 % populace EU) a jako druhý jazyk jí mluví 13,4 milionů občanů EU (3 %). Italština je hlavním pracovním jazykem Svatého stolce a slouží jako lingua franca v římskokatolické hierarchii. Významnou událostí, která napomohla šíření italštiny, bylo Napoleonovo dobytí a obsazení Itálie na počátku 19. století. Toto dobytí urychlilo sjednocení Itálie o několik desetiletí později a posunulo jazyk italského jazyka. Italština se stala jazykem používaným nejen mezi sekretáři, aristokraty a italskými dvory, ale také mezi buržoazií.