Co znamená bravo v Italština?

Jaký je význam slova bravo v Italština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat bravo v Italština.

Slovo bravo v Italština znamená dobrý, schopný, dobrý, oddaný, dobrý, oddaný, dobrý, hodný, poslušný, hodný, chytrý, souhlasný pokřik, bravo, Dobrá práce!, úspěšný, nájemný vrah, zručný, šikovný, napřed, Úžasné!, být dobrý v, dobrý na, výborně!, Dobře ty!, Bezva! Paráda!, Super!, hurá, lepší, tak dobrý jako, jen tak dál, umět pravopis, dobrý člověk, hodný člověk, dobrý střelec, chovat se slušně, zručný, jen tak dál, překonat, předčit, napřed, poslouchat, Skvěle!, Výborně!, podložka, zvolat bravo. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova bravo

dobrý, schopný

aggettivo

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
È una contabile molto brava.
Je velmi dobrá (or: schopná) účetní.

dobrý, oddaný

aggettivo

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
È un buon cattolico.

dobrý, oddaný

aggettivo

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
È un bravo sindacalista.

dobrý, hodný

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
È un buon uomo.
Je to dobrý člověk.

poslušný, hodný

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Ora stai buono mentre non ci sono, hai capito?
Nebudeš zlobit, zatímco budu pryč, je to jasné?

chytrý

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Era molto bravo a scuola.

souhlasný pokřik

sostantivo maschile (interiezione riportata)

Il cantante ricevette numerosi bravo dal pubblico.

bravo

sostantivo maschile (alfabeto militare: lettera B) (kód pro písmeno B)

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
"Bravo" è il codice di polizia per la lettera B.

Dobrá práce!

interiezione (vyjádření uznání)

(zvolání: Citově vzrušené zvolání.)
Hai preso A nel compito? Bravo!

úspěšný

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Un bravo professore è colui che riesce a far appassionare i ragazzi a una materia e ad amarla.
Úspěšný učitel je ten, který děti nadchne pro to, co se učí.

nájemný vrah

sostantivo maschile

Il magnate del petrolio fu ucciso da un sicario sconosciuto.

zručný, šikovný

(informale)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Quel Frank è un muratore provetto.

napřed

(před ostatními)

(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).)
Jenna je ve svém věku napřed před ostatními ve čtení.

Úžasné!

(informale)

(zvolání: Citově vzrušené zvolání.)

být dobrý v

(v něčem, na něco)

(nedokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je nedokonavé sloveso vyjadřující časové neohraničený děj.)
È bravo in tutto ciò che ha a che fare coi numeri.

dobrý na

(v něčem, na něco)

Mia sorella è brava coi numeri, mentre io sono più bravo con le lingue.

výborně!

interiezione

(zvolání: Citově vzrušené zvolání.)
"Bravo", gridò il pubblico quando il coniglio apparve dal cappello del mago.

Dobře ty!

interiezione (hovorový výraz)

(zvolání: Citově vzrušené zvolání.)
Hai già perso 10 chili? Bravo!

Bezva! Paráda!, Super!

(zvolání: Citově vzrušené zvolání.)

hurá

(radost)

(zvolání: Citově vzrušené zvolání.)
Sei arrivato primo? Complimenti!

lepší

(výkonem)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
A tennis è migliore di me.
Je v tenise lepší než já.

tak dobrý jako

(: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.)

jen tak dál

interiezione (zvolání)

(: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.)

umět pravopis

(be a good/bad speller)

Lucas è il più bravo della terza media a fare lo spelling.

dobrý člověk

sostantivo maschile (colloquiale)

Sono felice che lei esca con Rob: è un bravo ragazzo.

hodný člověk

Quel tipo sembra un bel ragazzo, perché non gli chiedi di uscire? Non lasciare che tutti si approfittino di te solo perché sei un bravo ragazzo.

dobrý střelec

sostantivo maschile

Va al poligono di tiro ogni due giorni ed è un bravo tiratore, ma non abbastanza da partecipare alle Olimpiadi.

chovat se slušně

Per favore comportatevi bene quando andiamo dalla nonna.

zručný

(manuálně)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Non ero mai stato bravo nei lavori manuali finché non mi sono trasferito in campagna.
Dokud jsem se nepřestěhoval na venkov, tak jsem nikdy nebyl příliš zručný.

jen tak dál

interiezione (ironico) (ironické zvolání)

(: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.)

překonat, předčit

(někoho)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
È la prima volta che mia sorella gioca a tennis e mi sta battendo; è decisamente più brava di me.

napřed

(v něčem)

(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).)
John è più bravo degli altri bambini nella lettura.
Jon je ve čtení před ostatními dětmi napřed.

poslouchat

interiezione

I membri del parlamento hanno gridato, "Bene! Bravo!"

Skvěle!, Výborně!

(zvolání: Citově vzrušené zvolání.)
Bravo Jim! Ottimo lavoro!

podložka

(přen., urážl.: sexuální partner)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Sì, andava forte a letto.

zvolat bravo

Dopo il concerto il pubblico si alzò in piedi, gridando bravo per svariati minuti.

Pojďme se naučit Italština

Teď, když víte více o významu bravo v Italština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Italština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Italština

Italština (italiano) je románský jazyk a mluví jím asi 70 milionů lidí, z nichž většina žije v Itálii. Italština používá latinku. Písmena J, K, W, X a Y neexistují ve standardní italské abecedě, ale stále se objevují v přejatých slovech z italštiny. Italština je druhým nejrozšířenějším jazykem v Evropské unii s 67 miliony mluvčích (15 % populace EU) a jako druhý jazyk jí mluví 13,4 milionů občanů EU (3 %). Italština je hlavním pracovním jazykem Svatého stolce a slouží jako lingua franca v římskokatolické hierarchii. Významnou událostí, která napomohla šíření italštiny, bylo Napoleonovo dobytí a obsazení Itálie na počátku 19. století. Toto dobytí urychlilo sjednocení Itálie o několik desetiletí později a posunulo jazyk italského jazyka. Italština se stala jazykem používaným nejen mezi sekretáři, aristokraty a italskými dvory, ale také mezi buržoazií.