Co znamená aiuto v Italština?

Jaký je význam slova aiuto v Italština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat aiuto v Italština.

Slovo aiuto v Italština znamená pomoci, pomoct, pomoci, pomoct, pomoci, pomoct, pomoci, pomoct, pomoci, pomoci, pomoct, pomoci, pomoct, vypomoct, vypomoci, vést, pomáhat, vypomáhat, podporovat, pomoc, pomoci, pomoct, pomoci, pomoct, lékař, lékařka, využití, pomáhání, pomocný, pomoc, pomoc, pomoc, pomocná ruka, nápověda, záchrana, spása, opora, podpora, pomoci, pomoct, pomoci, pomoct, přidržet, pomoci nahoru, pomoci vzhůru, vypomoct, vypomoci, pomáhat překonat, asistovat při, pomoci, pomoct, nakopnout, pomoci při, pomáhat s, vypomáhat s, napomoci k, vysvobodit, pomoci jít, asistovat. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova aiuto

pomoci, pomoct

verbo transitivo o transitivo pronominale

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Kdybys mi pomohl, měla bych úklid hotový dřív.

pomoci, pomoct

verbo transitivo o transitivo pronominale

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Mi aiuteresti coi compiti?
Můžeš mi pomoct s domácím úkolem?

pomoci, pomoct

verbo transitivo o transitivo pronominale

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Aiutatelo! Ha un infarto!
Pomozte mu! Má infarkt!

pomoci, pomoct

verbo transitivo o transitivo pronominale (usnadnit)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Le fibre aiutano la digestione.
Vláknina pomáhá zažívání.

pomoci

verbo transitivo o transitivo pronominale

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Chiediamo a tutti quelli che possono di aiutarci.
Zeptáme se všech, kteří mohou pomoci.

pomoci, pomoct

verbo transitivo o transitivo pronominale

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Mi ha davvero aiutata quando avevo toccato il fondo.

pomoci, pomoct

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Un po' più di sale migliorerebbe la sua cucina.
Trocha soli by jeho vaření pomohla.

vypomoct, vypomoci

verbo intransitivo

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Giovanni aveva detto che avrebbe aiutato a traslocare i mobili, ma alla fine non si è fatto vedere.

vést

La aiutò a sedersi.

pomáhat, vypomáhat

verbo transitivo o transitivo pronominale

Eva aiuta gli alunni di scuola elementare a fare i compiti ogni martedì pomeriggio.
Eva každé úterní odpoledne pomáhá dětem ze základní školy s úkoly.

podporovat

verbo transitivo o transitivo pronominale (psychicky)

La sua famiglia lo ha sostenuto durante il suo divorzio.

pomoc

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Louise aveva bisogno di un po' di aiuto.
Louise potřebovala pomoc.

pomoci, pomoct

sostantivo maschile

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
I dizionari possono essere d'aiuto quando si scrivono dei componimenti.
Slovníky mohou při psaní seminárních prací pomoci (or: pomáhat).

pomoci, pomoct

(někdo, kdo pomohl)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
È stata di grande aiuto.
Moc mi pomohla.

lékař, lékařka

(medico)

Molly lavora come aiuto chirurgo nell'ospedale del posto.

využití

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
Il martello non è d'aiuto qui.

pomáhání

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
Lucy ha finito di montare il gazebo grazie all'assistenza di Dexter e dei suoi amici.
Lucy dokončila stavbu altánku s asistencí čtyř přátel.

pomocný

(pomocná síla)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)

pomoc

(materiální)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
L'organizzazione fornisce soccorsi finanziari ai sopravvissuti di disastri naturali.
Organizace poskytuje pomoc lidem, kteří přežili přírodní pohromu.

pomoc

(figurato) (osoba poskytující pomoc)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Suo figlio fu un grande sostegno per lei durante gli ultimi anni.

pomoc

sostantivo maschile

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Quando stava male, Linda ha chiesto aiuto ai suoi vicini.
Když byla Linda nemocná, požádala sousedy o pomoc.

pomocná ruka

(přeneseně)

Non dimenticherò mai l'aiuto che mi hai offerto quando ero in difficoltà
Nikdy nezapomenu, že když jsem měl potíže, nabídl jsi mi pomocnou ruku.

nápověda

sostantivo maschile

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Il suggerimento dell'insegnante ha aiutato il bambino a indovinare la risposta.
Nápověda učitele pomáhala dítěti uhádnout odpověď.

záchrana, spása

(nadneseně: co pomohlo)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Il mio iPhone è una salvezza quando ho bisogno di un'informazione velocemente.

opora

(figurato) (osoba poskytující oporu)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Naga è stata di grande aiuto alla madre da quando quest'ultima è rimasta vedova.

podpora

(figurato) (emoční)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Da dopo il divorzio Sam usa l'alcol come forma di gratificazione.

pomoci, pomoct

verbo transitivo o transitivo pronominale

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Paul mi ha aiutato a far partire la macchina.
Paul mi pomohl nastartovat auto.

pomoci, pomoct

(zlepšit)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Dieci minuto di studio al giorno ti aiuterebbero davvero con il tuo francese.
Pouhých deset minut studia denně opravdu pomůže tvojí francouzštině.

přidržet

verbo transitivo o transitivo pronominale (ve vzpřímené poloze)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Ero talmente debole che l'infermiera mi ha dovuto aiutare ad alzarmi.
Byla jsem tak slabá, že mě musela sestřička přidržet.

pomoci nahoru, pomoci vzhůru

verbo transitivo o transitivo pronominale (při lezení, šplhání apod.)

vypomoct, vypomoci

verbo transitivo o transitivo pronominale

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Vorrei aiutarti, ma sono a corto di soldi anch'io al momento.

pomáhat překonat

verbo transitivo o transitivo pronominale

asistovat při

verbo transitivo o transitivo pronominale

Un passante ha dato una mano fornendo assistenza medica alla donna.

pomoci, pomoct

verbo transitivo o transitivo pronominale

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
È importante aiutare (or: assistere) i propri amici nel momento del bisogno.
Je důležité pomáhat přátelům v nouzi.

nakopnout

verbo transitivo o transitivo pronominale (přeneseně, hovorový výraz: do činnosti)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Mark non era sicuro su come scrivere il suo tema, ma l'insegnante l'ha aiutato a iniziare.

pomoci při

verbo transitivo o transitivo pronominale

Rosa ha aiutato suo fratello ad avviare l'impresa. Il contributo finanziario dei genitori ha aiutato Joy ad acquistare la casa.
Rosa pomohla bratrovi při rozjíždění byznysu.

pomáhat s, vypomáhat s

verbo transitivo o transitivo pronominale

Naomi è stata aiutata dalle cugine nell'organizzazione del suo matrimonio.

napomoci k

verbo transitivo o transitivo pronominale

Lavorare nel ristorante di suo padre ha aiutato Carla a iniziare con la sua carriera di cuoca.

vysvobodit

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

pomoci jít

(fare attraversare) (někomu)

Il boy scout ha accompagnato l'anziano dall'altra parte della strada.

asistovat

verbo transitivo o transitivo pronominale

Il padre durante il parto aiutava la madre a respirare.
Otec asistoval matce, aby při porodu lépe dýchala.

Pojďme se naučit Italština

Teď, když víte více o významu aiuto v Italština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Italština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Italština

Italština (italiano) je románský jazyk a mluví jím asi 70 milionů lidí, z nichž většina žije v Itálii. Italština používá latinku. Písmena J, K, W, X a Y neexistují ve standardní italské abecedě, ale stále se objevují v přejatých slovech z italštiny. Italština je druhým nejrozšířenějším jazykem v Evropské unii s 67 miliony mluvčích (15 % populace EU) a jako druhý jazyk jí mluví 13,4 milionů občanů EU (3 %). Italština je hlavním pracovním jazykem Svatého stolce a slouží jako lingua franca v římskokatolické hierarchii. Významnou událostí, která napomohla šíření italštiny, bylo Napoleonovo dobytí a obsazení Itálie na počátku 19. století. Toto dobytí urychlilo sjednocení Itálie o několik desetiletí později a posunulo jazyk italského jazyka. Italština se stala jazykem používaným nejen mezi sekretáři, aristokraty a italskými dvory, ale také mezi buržoazií.