Co znamená valido v Italština?

Jaký je význam slova valido v Italština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat valido v Italština.

Slovo valido v Italština znamená platný, výkonný, oprávněný, silný, patřičný, legitimní, rozumný, oprávněný, ospravedlnitelný, pravý, autentický, platný, pádný, přesvědčivý, zákonný, platný, bezvadný, parádní, platný, vznešený, ušlechtilý, význam, přínos, talentovaný, nadaný, dobrý, rozumný, dobrý, řádný, solidní, neplatný, neplatný, neplatný, dobré vyhlídky, neplatný, být platný, , , platit. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova valido

platný

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)

výkonný

aggettivo (člověk)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
È un valido lavoratore.

oprávněný

aggettivo

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Il consigliere capì che le obiezioni del pubblico erano valide e rifiutò di approvare i permessi per il nuovo edificio.

silný

aggettivo (sport)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Lance è un difensore forte.

patřičný, legitimní, rozumný

aggettivo

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Aveva un motivo molto valido per essere in ritardo.

oprávněný, ospravedlnitelný

(skutek)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Il costo elevato di questi dipinti è giustificato per la loro bellezza.

pravý, autentický

(non falsificato)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Non so dire se questo certificato è autentico o no.
Nepoznám, zda tento certifikát je pravý, nebo ne.

platný

aggettivo

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Questo regolamento è valido in tutti gli stati membri dell'Unione Europea.
Pokud nahlédnete do platných zákonů, zjistíte, že tuto smlouvu nemůžete vymáhat.

pádný, přesvědčivý

(argument)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Il venditore diede un'argomentazione valida che convinse molti ascoltatori ad acquistare il prodotto.

zákonný, platný

aggettivo

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Solo il re legittimo erediterà il trono.

bezvadný, parádní

aggettivo

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)

platný

aggettivo

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
I requisiti sono applicabili a tutti, a prescindere dal sesso o dall'età.
Požadavky jsou platné pro všechny bez ohledu na věk či pohlaví.

vznešený, ušlechtilý

aggettivo (myšlenka)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Ha delle idee molto notevoli, nessuna delle quali praticabile.

význam, přínos

aggettivo

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Questo articolo sui diritti delle donne è lodevole, ma devi cambiare un paio di cose.
Ten článek o právech žen má velký přínos, ale musíš ještě pár věcí změnit.

talentovaný, nadaný

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Lenny è il pubblicitario più abile che abbiamo.
Lenny je náš nejtalentovanější copywriter.

dobrý, rozumný

aggettivo

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Quelle azioni sono state un buon investimento.

dobrý

aggettivo (sport) (platný ve sportu)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
La sua prima battuta era buona.

řádný, solidní

aggettivo

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
La libreria era un mobile valido.

neplatný

(non valido)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Il contratto è stato dichiarato nullo dal giudice.
Smlouva byla soudcem prohlášena za neplatnou.

neplatný

aggettivo (právně)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Guidava con una patente non valida.

neplatný

aggettivo

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Questo biglietto non è valido.
Tato vstupenka je neplatná.

dobré vyhlídky

sostantivo maschile

Questo giovane pilota di Formula 1 sembra un valido candidato per la prossima stagione.

neplatný

aggettivo (informatica) (informatika)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Il comando non valido è stato ignorato dal sistema.

být platný

La tua patente di guida è valida per un anno, dopodiché la puoi rinnovare.

Il suo biglietto d'ingresso è anche valido per una bevanda al bar all'interno.

locuzione aggettivale

Come artista non sono esperto, ma mi è piaciuto come è venuto fuori il disegno.

platit

verbo intransitivo

Il giudice ha deciso che la legge rimane in vigore.

Pojďme se naučit Italština

Teď, když víte více o významu valido v Italština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Italština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Italština

Italština (italiano) je románský jazyk a mluví jím asi 70 milionů lidí, z nichž většina žije v Itálii. Italština používá latinku. Písmena J, K, W, X a Y neexistují ve standardní italské abecedě, ale stále se objevují v přejatých slovech z italštiny. Italština je druhým nejrozšířenějším jazykem v Evropské unii s 67 miliony mluvčích (15 % populace EU) a jako druhý jazyk jí mluví 13,4 milionů občanů EU (3 %). Italština je hlavním pracovním jazykem Svatého stolce a slouží jako lingua franca v římskokatolické hierarchii. Významnou událostí, která napomohla šíření italštiny, bylo Napoleonovo dobytí a obsazení Itálie na počátku 19. století. Toto dobytí urychlilo sjednocení Itálie o několik desetiletí později a posunulo jazyk italského jazyka. Italština se stala jazykem používaným nejen mezi sekretáři, aristokraty a italskými dvory, ale také mezi buržoazií.