Co znamená rubare v Italština?

Jaký je význam slova rubare v Italština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat rubare v Italština.

Slovo rubare v Italština znamená ukrást, krást, ukrást, ukradnout, ukrást, sebrat, šlohnout, čórnout, ukrást dobytek, přebrat, přebrat, šlohnout, sebrat, čmajznout, šlouhnout, ukrást, ukrást, sebrat, krást, šlohnout, čórnout, loupit, drancovat, plenit, ukrást, šlohnout, krást od, uprchnout s, projížďka kradeným autem, zastínit všechny, sklízet, okrást o, štípnout, čmajznout, ukrást, ukrást dobytek, štípnout, šlohnout. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova rubare

ukrást

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Mi hanno rubato la macchina!
Zloději mi ukradli auto!

krást

verbo intransitivo

È stato sorpreso a rubare nel negozio.
Chytli ho, když kradl v obchodě.

ukrást, ukradnout

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Quel truffatore mi ha rubato cinquecento sterline.

ukrást

verbo transitivo o transitivo pronominale (baseball, basi) (metu, v baseballu)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Il corridore rubò la seconda base prima che il battitore potesse reagire.

sebrat

verbo transitivo o transitivo pronominale (přen.: ukrást)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
I ragazzi riuscirono a rubare una mela in ciascuna mano prima che il contadino li scacciasse.

šlohnout, čórnout

(slangový výraz: ukrást)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Un tipo mi ha rubato il posto durante l'intervallo.

ukrást dobytek

verbo transitivo o transitivo pronominale (bestiame)

Il delinquente rubava capi di bestiame per rivenderli al confine.

přebrat

(zákazníky apod.)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

přebrat

(figurato) (někomu partnera)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Sally ha cercato di rubare il ragazzo di Amber ieri sera.

šlohnout

(neformální)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

sebrat

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
I ladri hanno rubato alcuni gioielli prima dell'arrivo della polizia.

čmajznout, šlouhnout

verbo transitivo o transitivo pronominale (hovorový výraz)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

ukrást

verbo transitivo o transitivo pronominale

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

ukrást

verbo transitivo o transitivo pronominale (dobytek)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

sebrat

(přeneseně: něco ukrást)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Josh è stato riconosciuto colpevole di aver rubato soldi all'azienda.

krást

verbo intransitivo

Barry aveva promesso che non avrebbe più rubato, ma ha comunque rubato un dolcetto.

šlohnout, čórnout

verbo transitivo o transitivo pronominale (hovorový výraz)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
I ladri hanno rubato (or: si sono portati via) più di mille dollari.

loupit

verbo transitivo o transitivo pronominale

L'esercito ha saccheggiato la città.

drancovat, plenit

verbo transitivo o transitivo pronominale (figurato)

L'azienda ha rubato i fondi pensione dei suoi dipendenti.

ukrást

verbo transitivo o transitivo pronominale

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
La madre di Rick gli disse che non poteva mangiare biscotti, ma lui ne prese comunque di soppiatto uno dal barattolo.

šlohnout

(colloquiale: rubare) (hovorový výraz: ukrást)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Il ladro ha fregato il portafoglio dell'uomo.

krást od

verbo transitivo o transitivo pronominale (někoho)

Prima di essere beccato, rubava al suo datore di lavoro ogni volta che ne aveva l'opportunità.

uprchnout s

(ukrást)

L'uomo mascherato è scappato con l'argenteria.

projížďka kradeným autem

zastínit všechny

(figurato)

sklízet

verbo transitivo o transitivo pronominale (da giardini o frutteti) (bez povolení)

Il signore anziano urlò ai ragazzi che stavano rubando frutta dal suo orto.

okrást o

verbo transitivo o transitivo pronominale

Secondo la polizia, il negozio è stato derubato di oltre 5.000 dollari. // I borseggiatori rubarono il portafoglio ai turisti.

štípnout, čmajznout

verbo transitivo o transitivo pronominale (hovor.: ukrást někomu něco)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

ukrást

verbo transitivo o transitivo pronominale (carico) (náklad)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Gerald ha rubato un carico d'oro dal treno che lo trasportava.

ukrást dobytek

verbo transitivo o transitivo pronominale

štípnout, šlohnout

(hovorový výraz: ukrást)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

Pojďme se naučit Italština

Teď, když víte více o významu rubare v Italština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Italština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Italština

Italština (italiano) je románský jazyk a mluví jím asi 70 milionů lidí, z nichž většina žije v Itálii. Italština používá latinku. Písmena J, K, W, X a Y neexistují ve standardní italské abecedě, ale stále se objevují v přejatých slovech z italštiny. Italština je druhým nejrozšířenějším jazykem v Evropské unii s 67 miliony mluvčích (15 % populace EU) a jako druhý jazyk jí mluví 13,4 milionů občanů EU (3 %). Italština je hlavním pracovním jazykem Svatého stolce a slouží jako lingua franca v římskokatolické hierarchii. Významnou událostí, která napomohla šíření italštiny, bylo Napoleonovo dobytí a obsazení Itálie na počátku 19. století. Toto dobytí urychlilo sjednocení Itálie o několik desetiletí později a posunulo jazyk italského jazyka. Italština se stala jazykem používaným nejen mezi sekretáři, aristokraty a italskými dvory, ale také mezi buržoazií.