Co znamená piega v Italština?

Jaký je význam slova piega v Italština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat piega v Italština.

Slovo piega v Italština znamená smyčka, záhyb, plis, záhyb, ohyb, puk, ohyb, zakroucení, ohyb, záhyb, stočení, nádech, ohyb, přehyb, zmačkanina, záhyb, přehyb, ohyb, sámek, účes, obrat, směřování, záhyb, ohýbání, ohnout, zahnout, složit, přehnout, ohnout, prohnout, přinutit, vnutit, zakřivit se, naklonit, složit, svažovat se, ohnout, zamířit k, namířit k, změnit se, rigger, upravený. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova piega

smyčka

sostantivo femminile

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Dalla canna del giardino non usciva molta acqua poiché aveva una piega.

záhyb, plis

sostantivo femminile (tessuto) (látka)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Preferisci i pantaloni con le pieghe o senza?

záhyb, ohyb

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Il documento appariva malmesso perché aveva delle pieghe.
Dokument vypadal lajdácky, protože na něm byly vidět ohyby.

puk

sostantivo femminile

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Era orgoglioso delle perfette pieghe dei suoi pantaloni.
Byl pyšný na své puky na kalhotech.

ohyb

sostantivo femminile (potrubí apod.)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
C'era qualcosa di incastrato nella piega della condotta che provocava un blocco.

zakroucení

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
C'era una piega nel tubo che impediva all'acqua di scorrere.
Bylo to zakroucení hadice, které zabraňovalo průchodu vody.

ohyb, záhyb

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Le briciole del pranzo di Peter sono rimaste nelle pieghe della sua camicia.
Peter měl v záhybech košile drobky od oběda.

stočení

(andamento) (změna směru, tématu)

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
Una piega della conversazione verso l'attualità politica ha catturato l'interesse di Dan.

nádech

(přen.: určitý styl)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Lo stilista ha dato al vestito una piega moderna.

ohyb, přehyb

sostantivo femminile

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Strappa il foglio dove c'è la piega.
Roztrhni papír podél ohybu.

zmačkanina

sostantivo femminile (na oblečení)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
La mia camicetta ha una grinza ma non ho tempo di stirarla.

záhyb, přehyb

sostantivo femminile (látka)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Dopo il lungo viaggio ho visto una profonda grinza nei miei pantaloni.

ohyb

sostantivo femminile (lokte a paže)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Max stava tenendo il bambino sulla piega del braccio.
Max držel své dítě v ohybu paží.

sámek

sostantivo femminile (sartoria) (na šatech)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Patricia aveva perso peso, quindi mise una ripresa sulla vita dei pantaloni.

účes

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)

obrat

(ve vývoji věcí)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Un altro strano cambiamento nelle nostre vite è avvenuto quando la nonna ha iniziato a vedere delle fate in fondo al giardino.

směřování

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)

záhyb

sostantivo femminile (na látce)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
La perfetta piega dei suoi pantaloni mostrava la sua attenzione per le apparenze.

ohýbání

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)

ohnout, zahnout

verbo transitivo o transitivo pronominale (zakřivit)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Il macchinario ha piegato la sbarra di metallo ad angolo acuto.
Stroj ohnul kovovou tyč do ostrého úhlu.

složit

verbo transitivo o transitivo pronominale

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Roger piegò il pezzo di carta e lo ripose in tasca.
Roger složil papír a dal si ho do kapsy.

přehnout

verbo transitivo o transitivo pronominale

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
L'uomo forzuto piegò una bara di metallo facendo forza con la testa.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Přehnul růžek stránky, aby věděl, kde skončil.

ohnout, prohnout

verbo transitivo o transitivo pronominale

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Il caldo intenso ha piegato la superficie del manto stradale.

přinutit, vnutit

(figurato)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Il dittatore ha piegato il popolo ai suoi voleri.

zakřivit se

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Il corridoio deviava a destra poco dopo essere entrati in casa.

naklonit

verbo transitivo o transitivo pronominale (například hlavu)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Ha piegato la testa di lato, mentre ascoltava.
Při poslechu nakláněl hlavou na stranu.

složit

verbo transitivo o transitivo pronominale (křídla)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
L'uccello è atterrato e ha ripiegato le ali.
Pták přistál a složil křídla.

svažovat se

La ballerina piegò il busto in avanti e la gamba sinistra verso l'alto dietro di lei.

ohnout

verbo transitivo o transitivo pronominale

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Holmes piegò il dito e fece cenno di seguirlo.
Holmes ohnul prstem a posunkem mi naznačil, ať ho následuji.

zamířit k, namířit k

verbo transitivo o transitivo pronominale (in una determinata direzione)

Alfie rivolse la lampada verso il libro.

změnit se

rigger

(balič padáků)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)

upravený

locuzione aggettivale (capelli) (účes, vlasy apod.)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Le unghie di Madeleine erano dipinte e i suoi capelli erano in piega: era pronta per andare a ballare.

Pojďme se naučit Italština

Teď, když víte více o významu piega v Italština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Italština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Italština

Italština (italiano) je románský jazyk a mluví jím asi 70 milionů lidí, z nichž většina žije v Itálii. Italština používá latinku. Písmena J, K, W, X a Y neexistují ve standardní italské abecedě, ale stále se objevují v přejatých slovech z italštiny. Italština je druhým nejrozšířenějším jazykem v Evropské unii s 67 miliony mluvčích (15 % populace EU) a jako druhý jazyk jí mluví 13,4 milionů občanů EU (3 %). Italština je hlavním pracovním jazykem Svatého stolce a slouží jako lingua franca v římskokatolické hierarchii. Významnou událostí, která napomohla šíření italštiny, bylo Napoleonovo dobytí a obsazení Itálie na počátku 19. století. Toto dobytí urychlilo sjednocení Itálie o několik desetiletí později a posunulo jazyk italského jazyka. Italština se stala jazykem používaným nejen mezi sekretáři, aristokraty a italskými dvory, ale také mezi buržoazií.