Co znamená personale v Italština?
Jaký je význam slova personale v Italština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat personale v Italština.
Slovo personale v Italština znamená osobní, soukromý, osobní, osobní, zaměstnanci, pracovníci, zaměstnanci, pracovníci, pracovníci, zaměstnanci, nábor, pracovníci, kuchyň, unikátní, svůj vlastní, vlastní, intimní, soukromý, subjektivní, vlastní, zaměstnanci, důvěrný, mít nedostatek pracovníků, zaměstnanec, zaměstnankyně, posádka, human resources, personální asistent, personální asistentka, osobní trenér, osobní trenérka, prospěchářství, vlastní zájem, , propouštět, personalizovat, hygiena, osobní prospěch, reorganizace, osobně, motivační dopis, náčelník štábu, náčelnice štábu, výroba. Další informace naleznete v podrobnostech níže.
Význam slova personale
osobní
(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) Dovrai dare il tuo indirizzo e altri dati personali. Musíte poskytnout svou adresu a jiná osobní data. |
soukromý(confidenziale) (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) Questa è un'informazione personale, per favore non riferirla a nessuno. To je soukromá informace. Neříkej to prosím nikomu jinému. |
osobní(proprio) (pro osobní použití) (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) Questa è la mia tazza da caffé personale. |
osobníaggettivo (grammatica) (zájmeno) (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) Lei, "lui", "esso", sono pronomi personali. |
zaměstnanci, pracovníci
(podstatné jméno mužského rodu v množném čísle: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského v množném čísle (např. bratři, jeleni, kameny).) L'azienda sta progettando di assumere presto nuovo personale. // Quanto personale c'è in totale nella tua scuola? ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Do těchto prostor má přístup jenom personál. |
zaměstnanci, pracovníci
(podstatné jméno mužského rodu v množném čísle: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského v množném čísle (např. bratři, jeleni, kameny).) Dobbiamo mandare un memo a tutto il personale per informarli dei cambiamenti interni all'azienda. |
pracovníci, zaměstnanci(di azienda) (společnosti) (podstatné jméno mužského rodu v množném čísle: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského v množném čísle (např. bratři, jeleni, kameny).) L'azienda diede a tutto il personale un bonus per Natale. |
nábor(zaměstnanců) (podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).) Sono anni che l'ospedale ha personale insufficiente. |
pracovnícisostantivo maschile (podstatné jméno v množném čísle: Označuje podstatná jména s tvarem pouze v množném čísle (např. kalhoty, záda).) |
kuchyňsostantivo maschile (della cucina) (pracovníci kuchyně) (podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) Il capocuoco ha chiamato il personale. |
unikátní(distintivo) (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) L'artista ha un tocco molto personale. |
svůj vlastníaggettivo (di una sola persona) (patřící jedné osobě) Ogni impiegato ha un armadietto personale. Každý zaměstnanec má svoji vlastní skříňku. |
vlastní
(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) La mia macchina non è nemmeno lontanamente bella quanto la tua. Moje auto není zdaleka tak hezké jako tvoje. |
intimní, soukromýaggettivo (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) Il ristorante era piccolo e offriva un'ambientazione intima. |
subjektivní, vlastníaggettivo (zážitek) (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) Non possiamo valutare l'esperienza personale degli altri, ma solo la nostra. |
zaměstnancisostantivo maschile (jako celek) (podstatné jméno mužského rodu v množném čísle: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského v množném čísle (např. bratři, jeleni, kameny).) La nostra è una grande compagnia e abbiamo molto personale. |
důvěrnýaggettivo (znalost) (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) Kate era una persona riservata e non le piaceva rivelare dettagli intimi sulla sua vita. |
mít nedostatek pracovníkůavverbio (nedokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je nedokonavé sloveso vyjadřující časové neohraničený děj.) Quando il ristorante è a corto di personale, i clienti aspettano troppo per avere il loro piatto. |
zaměstnanec, zaměstnankyněsostantivo maschile |
posádka(letadla, lodi) (podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) Il personale di cabina di un aereo praticamente include gli steward e le hostess. |
human resourcessostantivo maschile (: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.) Qualcuno dall'ufficio personale mi ha dato alcuni formulari da compilare. |
personální asistent, personální asistentkasostantivo maschile |
osobní trenér, osobní trenérkasostantivo maschile |
prospěchářstvísostantivo maschile (podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).) Non provare a dirmi che non stavi agendo per interesse personale. |
vlastní zájemsostantivo maschile (in un accordo) |
sostantivo femminile |
propouštět
A causa dell'economia in crisi, l'azienda deve tagliare posti di lavoro. |
personalizovat
Dovresti personalizzare il blog con dettagli delle tue esperienze personali. |
hygienasostantivo femminile (osobní) (podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) Farsi la doccia e lavarsi i denti sono aspetti importanti dell'igiene personale. |
osobní prospěchsostantivo maschile Clark è più interessato al vantaggio personale che alla compassione. |
reorganizace(personálu) (podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) Durante la ristrutturazione aziendale, l'azienda ha licenziato venti impiegati. |
osobnělocuzione avverbiale (příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).) Adesso devo proprio andare. Per favore non prenderlo sul personale. |
motivační dopissostantivo femminile (ammissione universitaria) (přihláška na univerzitu) Al momento di presentare la tua candidatura all'università, cerca di scrivere una descrizione personale singolare ed eloquente. |
náčelník štábu, náčelnice štábusostantivo maschile |
výroba(přeneseně: personál ve výrobě) (podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) |
Pojďme se naučit Italština
Teď, když víte více o významu personale v Italština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Italština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.
Související slova slova personale
Aktualizovaná slova Italština
Víte o Italština
Italština (italiano) je románský jazyk a mluví jím asi 70 milionů lidí, z nichž většina žije v Itálii. Italština používá latinku. Písmena J, K, W, X a Y neexistují ve standardní italské abecedě, ale stále se objevují v přejatých slovech z italštiny. Italština je druhým nejrozšířenějším jazykem v Evropské unii s 67 miliony mluvčích (15 % populace EU) a jako druhý jazyk jí mluví 13,4 milionů občanů EU (3 %). Italština je hlavním pracovním jazykem Svatého stolce a slouží jako lingua franca v římskokatolické hierarchii. Významnou událostí, která napomohla šíření italštiny, bylo Napoleonovo dobytí a obsazení Itálie na počátku 19. století. Toto dobytí urychlilo sjednocení Itálie o několik desetiletí později a posunulo jazyk italského jazyka. Italština se stala jazykem používaným nejen mezi sekretáři, aristokraty a italskými dvory, ale také mezi buržoazií.