Co znamená indurre v Italština?
Jaký je význam slova indurre v Italština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat indurre v Italština.
Slovo indurre v Italština znamená lákat, vábit, indukovat, vyvolat, vyvolat porod, prodávat, způsobit, přivodit, vyvolat, zastydět se za, přimět, podnítit, dohnat, spustit, přesvědčit, vyvolat zaujatost vůči, přimět, nutit, nalákat, napálit, podvést, ošidit, oklamat, dohodit, obstarat, vést, ukonejšit, přimět, podnítit, nutit, přivést, přemluvit k, , přimět, přimět. Další informace naleznete v podrobnostech níže.
Význam slova indurre
lákat, vábit
|
indukovatverbo transitivo o transitivo pronominale (fyzika) Il professore di fisica ha indotto la corrente con un magnete. |
vyvolatverbo transitivo o transitivo pronominale (il parto) (porod) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Rachel tardava a partorire e per questo il medico le ha dovuto indurre il travaglio a mezzogiorno. |
vyvolat porodverbo transitivo o transitivo pronominale (il travaglio) Marina doveva partorire già due settimane fa e per questo domani i medici le indurranno il travaglio. Marina už dva týdny přenáší, takže jí zítra lékaři vyvolají porod. |
prodávatverbo transitivo o transitivo pronominale (v malém na ulici, vnucovat) Il duca aveva indotto uno dei suoi servi a commettere il furto. |
způsobit, přivoditverbo transitivo o transitivo pronominale (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) I tumulti hanno causato il panico nell'intero paese. |
vyvolatverbo transitivo o transitivo pronominale (pomocí léků) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Il dottore ha indotto il coma nel paziente per evitare danni cerebrali. |
zastydět se zaverbo transitivo o transitivo pronominale (na něčí podnět) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Il predicatore ha indotto la congregazione ad agire. Po kazatelově projevu se farníci zastyděli a začali jednat. |
přimět, podnítit, dohnatverbo transitivo o transitivo pronominale (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) È stata la madre di James che l'ha spinto a iscriversi ai corsi universitari. Byla to Jamesova matka, která ho přiměla přihlásit se na univerzitu. |
spustitverbo transitivo o transitivo pronominale (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) |
přesvědčitverbo transitivo o transitivo pronominale (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Convinse la giuria ad ascoltare la sua dichiarazione di innocenza ma lo giudicarono colpevole lo stesso. |
vyvolat zaujatost vůčiverbo transitivo o transitivo pronominale (dokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je dokonavé sloveso vyjadřující časové ohraničený děj.) I media potrebbero aver spinto le persone a non votare Taylor. |
přimětverbo transitivo o transitivo pronominale (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Il ministro ecclesiastico ha portato la congregazione ad uno stato d'animo di esultanza. |
nutit
Renee nutila Mika, aby se účastnil té svatby. |
nalákat
(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) |
napálit, podvést, ošidit, oklamat
(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Nechtěl jsem ten lístek koupit, byl jsem napálen. |
dohodit, obstaratverbo transitivo o transitivo pronominale (prostitutku) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) |
vést(někoho) Il sacerdote induce la congregazione in preghiera. Kněz vede shromáždění při modlitbě. |
ukonejšitverbo transitivo o transitivo pronominale (falešný pocit jistoty) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Tre giorni di cielo sereno ci avevano indotto un senso di falsa sicurezza: non eravamo preparati alle forti piogge di ieri. |
přimět, podnítitverbo transitivo o transitivo pronominale (někoho k něčemu) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Il pagamento inatteso mi ha indotto a essere un po' spendaccione. |
nutit(imporre) I miei genitori mi fanno mangiare le verdure. Rodiče mě nutí jíst zeleninu. |
přivéstverbo transitivo o transitivo pronominale (někoho k nějaké činnosti) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) L'interesse di Jennifer per gli animali la spinse a diventare un veterinario. Jennifeřina láska ke zvířatům ji přivedla (or: dovedla) k práci veterinářky. |
přemluvit kverbo transitivo o transitivo pronominale Max ha persuaso il suo amico ad accompagnarlo in aeroporto. |
verbo transitivo o transitivo pronominale (con l'inganno) Il nemico indusse i piloti di caccia a sparare su missili non armati. |
přimět(někoho k něčemu) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Le tue parole mi hanno fatto pensare. |
přimětverbo transitivo o transitivo pronominale (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Le sue azioni l'hanno indotta a chiamare la polizia. |
Pojďme se naučit Italština
Teď, když víte více o významu indurre v Italština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Italština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.
Související slova slova indurre
Aktualizovaná slova Italština
Víte o Italština
Italština (italiano) je románský jazyk a mluví jím asi 70 milionů lidí, z nichž většina žije v Itálii. Italština používá latinku. Písmena J, K, W, X a Y neexistují ve standardní italské abecedě, ale stále se objevují v přejatých slovech z italštiny. Italština je druhým nejrozšířenějším jazykem v Evropské unii s 67 miliony mluvčích (15 % populace EU) a jako druhý jazyk jí mluví 13,4 milionů občanů EU (3 %). Italština je hlavním pracovním jazykem Svatého stolce a slouží jako lingua franca v římskokatolické hierarchii. Významnou událostí, která napomohla šíření italštiny, bylo Napoleonovo dobytí a obsazení Itálie na počátku 19. století. Toto dobytí urychlilo sjednocení Itálie o několik desetiletí později a posunulo jazyk italského jazyka. Italština se stala jazykem používaným nejen mezi sekretáři, aristokraty a italskými dvory, ale také mezi buržoazií.