Co znamená organizzare v Italština?

Jaký je význam slova organizzare v Italština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat organizzare v Italština.

Slovo organizzare v Italština znamená organizovat, organizovat, organizovat, uspořádat, urovnat, organizovat, zorganizovat, zajistit, plánovat, zajistit, zařídit, zajistit, naplánovat, naplánovat, uspořádat, zorganizovat, řídit, vést, seřadit, srovnat, naplánovat, uvést do pohotovosti, naplánovat, naplánovat, řídit, zinscenovat, uspořádat, naplánovat, plánovat, vyvíjet, pořádat večírek, zajišťovat jídlo, znovu zorganizovat. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova organizzare

organizovat

Bill sta organizzando la festa per il quindicesimo compleanno di Ellen.

organizovat

(skupinu)

Carl sta organizzando un comitato per cercare di ottimizzare i costi in azienda.

organizovat

verbo transitivo o transitivo pronominale (lidi)

La guida turistica organizza il suo gruppo prima di partire.

uspořádat, urovnat

verbo transitivo o transitivo pronominale

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Lucas sta sistemando i suoi libri.

organizovat

verbo transitivo o transitivo pronominale (evento)

Stanno organizzando una rappresentazione dell'Amleto al teatro locale.

zorganizovat

verbo transitivo o transitivo pronominale

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
La società organizza un festival ogni primavera.

zajistit

verbo transitivo o transitivo pronominale (servizio) (servis, službu apod.)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Gli attivisti stanno organizzando dei pullman per portare i manifestanti a Londra.

plánovat

verbo transitivo o transitivo pronominale

Stiamo organizzando un barbecue aziendale per la primavera.
Na jaro plánujeme firemní grilovačku.

zajistit

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Organizzerai il trasporto da e per la festa?
Zajistíte dopravu na večírek a zpět?

zařídit, zajistit

(evento) (dohodnout)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Zařídili (or: zajistili) si hlídání dětí.

naplánovat

verbo transitivo o transitivo pronominale

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Questa settimana ho organizzato per noi un sacco di attività.

naplánovat

verbo transitivo o transitivo pronominale

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Ha organizzato la campagna nei minimi dettagli.
Naplánoval kampaň do každého detailu.

uspořádat, zorganizovat

(campagna, iniziativa)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
L'università ha lanciato una spedizione di ricerca.

řídit, vést

verbo transitivo o transitivo pronominale

Amministrava le operazioni di rete.
Řídila síťové operace.

seřadit, srovnat

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Ha messo i libri in ordine alfabetico.
Seřadil knihy podle abecedy.

naplánovat

verbo transitivo o transitivo pronominale

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Julia voleva tornare a casa presto per organizzare i preparativi per la cena.

uvést do pohotovosti

verbo transitivo o transitivo pronominale (armádu)

(dokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je dokonavé sloveso vyjadřující časové ohraničený děj.)
La Guardia nazionale sta organizzando due unità per aiutare con l'inondazione.

naplánovat

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Il direttore ha programmato gli eventi nel corso della giornata.
Ředitel naplánoval události na celý den.

naplánovat

verbo transitivo o transitivo pronominale

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Il museo ha organizzato una serie di eventi per il mese della storia delle donne.

řídit

verbo transitivo o transitivo pronominale (firmu)

Mia figlia fa da aiutante nel negozio, e io dirigo.
Moje dcera je manažerka obchodu a já řídím podnik.

zinscenovat

verbo transitivo o transitivo pronominale

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Il nemico aveva inscenato i delitti per farci sembrare colpevoli.
Nepřítel zinscenoval zločiny tak, aby to vypadalo, že jsme to udělali my.

uspořádat

verbo transitivo o transitivo pronominale (schůzku, setkání apod.)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Possiamo fissare una riunione per l'8 novembre?

naplánovat

verbo transitivo o transitivo pronominale

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Dobbiamo pianificare le prossime due settimane.
Potřebujeme naplánovat několik příštích týdnů.

plánovat

Ho cominciato a fare progetti per le vacanze del prossimo anno.

vyvíjet

Il re non immaginava che alle sue spalle si stesse tramando per detronizzarlo.

pořádat večírek

verbo transitivo o transitivo pronominale

Darò una festa per il mio compleanno.

zajišťovat jídlo

(na oslavě)

Un ristorante del posto ha organizzato il catering del matrimonio.
Na svatbě zajišťovala jídlo místní restaurace.

znovu zorganizovat

verbo transitivo o transitivo pronominale

Devo riorganizzare i miei pensieri per capire questo problema.

Pojďme se naučit Italština

Teď, když víte více o významu organizzare v Italština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Italština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Italština

Italština (italiano) je románský jazyk a mluví jím asi 70 milionů lidí, z nichž většina žije v Itálii. Italština používá latinku. Písmena J, K, W, X a Y neexistují ve standardní italské abecedě, ale stále se objevují v přejatých slovech z italštiny. Italština je druhým nejrozšířenějším jazykem v Evropské unii s 67 miliony mluvčích (15 % populace EU) a jako druhý jazyk jí mluví 13,4 milionů občanů EU (3 %). Italština je hlavním pracovním jazykem Svatého stolce a slouží jako lingua franca v římskokatolické hierarchii. Významnou událostí, která napomohla šíření italštiny, bylo Napoleonovo dobytí a obsazení Itálie na počátku 19. století. Toto dobytí urychlilo sjednocení Itálie o několik desetiletí později a posunulo jazyk italského jazyka. Italština se stala jazykem používaným nejen mezi sekretáři, aristokraty a italskými dvory, ale také mezi buržoazií.