Co znamená errore v Italština?

Jaký je význam slova errore v Italština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat errore v Italština.

Slovo errore v Italština znamená chyba, chyba, přehlédnutí, chyba, zkreslení, , chyba, chyba, chyba, bota, křivda, rozpor, nesoulad, uklouznutí, chyba, špatný krok, chybný krok, chyba, virus, vir, bota, bota, , chyba, hrubka, překlep, pravopisná chyba, chyba ve výpočtech, nesprávný výklad, tisková chyba, nesprávný překlad, špatný úsudek, metoda pokus-omyl, mýlící se, vykašlat se, špatný odhad, chybně vytisknout, chybovat. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova errore

chyba

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Il totale della studentessa era sbagliato per via di un errore nei calcoli.

chyba

sostantivo maschile (výpočetní technika)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Un errore del computer voleva dire che tutto il lavoro andava fatto nuovamente.

přehlédnutí

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
Mi dispiace che tu non sia stato pagato puntualmente: è stato un mio errore.

chyba

(nedokonalost)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Il suo più grande errore è rifiutare di ascoltare i consigli.

zkreslení

sostantivo maschile (statistica) (statistika)

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
I risultati potrebbero essere affetti da errore perché il campione non era casuale.
Výsledky mohly být zkreslené, protože vzorky nebyly náhodné.

(di teoria, concetto)

Questo errore teorico avrebbe potuto essere evitato se i ricercatori avessero raccolto un maggior numero di prove empiriche.

chyba

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Un errore di attenzione mentre si guida può avere tragiche conseguenze.

chyba

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Nonostante i vari errori del mago, i ragazzini hanno apprezzato lo spettacolo.

chyba

sostantivo maschile

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Scusa, ho fatto un errore. Il numero giusto è quattro.
Promiňte, udělal jsem chybu. Správné číslo je čtyři.

bota

(hovorově: chyba)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)

křivda

sostantivo maschile

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Ho paura di aver commesso un grosso sbaglio.

rozpor, nesoulad

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)

uklouznutí

(přeneseně)

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
Jake zapomenul předat důležitou zprávu svému šéfovi a ačkoli to byla jeho jediná chyba, stejně přišel o práci.

chyba

(programu)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)

špatný krok, chybný krok

Dirmi di seguire il suo consiglio è stata una mossa sbagliata.

chyba

sostantivo maschile (špatné rozhodnutí)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Avrei dovuto dare il lavoro a lui: lì ho fatto uno sbaglio.
Měl jsem mu tu práci dát, byla to chyba.

virus, vir

sostantivo maschile (informatica) (počítačový)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Un bug nel programma ha mandato in crash il computer.
V programu byl virus, kvůli kterému počítač spadnul.

bota

(přeneseně, hovorový výraz)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)

bota

(slangový výraz: chyba)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Durante il suo discorso ha fatto una gaffe esilarante.
Během proslovu udělala vtipnou botu.

chyba, hrubka

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Tilly si è sentita umiliata per l'errore madornale commesso al lavoro.
Tilly byla ponížená svojí chybou v práci.

překlep

sostantivo maschile

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Quando ho riletto il testo mi sono reso conto che era pieno di errori di battitura.

pravopisná chyba

sostantivo maschile

L'errore di ortografia nella relazione ha creato confusione nell'azienda.

chyba ve výpočtech

sostantivo maschile

(: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.)
Non c'è spazio per alcun errore di calcolo alle Olimpiadi.

nesprávný výklad

tisková chyba

sostantivo maschile

L'ultimo New York Times conteneva un imbarazzante errore di stampa.

nesprávný překlad

L'errore di traduzione ha generato ilarità tra i madrelingua.

špatný úsudek

sostantivo maschile

Concedere un mutuo a chi non sarà in grado di effettuare i pagamenti è un errore di giudizio.

metoda pokus-omyl

(výzkumná metoda)

mýlící se

verbo intransitivo (v někom)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)

vykašlat se

verbo transitivo o transitivo pronominale (hovorový výraz)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
L'azienda ha fatto un errore quando il prodotto ha raggiunto in ritardo alcuni mercati importanti.

špatný odhad

sostantivo maschile

Qualche errore di valutazione potrebbe costarti il lavoro.

chybně vytisknout

verbo transitivo o transitivo pronominale

La rivista ha commesso un errore di stampa in cui invece della parola "calca" è stato scritto "cacca".

chybovat

verbo transitivo o transitivo pronominale

Il cavallo ha fatto un errore durante il galoppo.

Pojďme se naučit Italština

Teď, když víte více o významu errore v Italština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Italština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Italština

Italština (italiano) je románský jazyk a mluví jím asi 70 milionů lidí, z nichž většina žije v Itálii. Italština používá latinku. Písmena J, K, W, X a Y neexistují ve standardní italské abecedě, ale stále se objevují v přejatých slovech z italštiny. Italština je druhým nejrozšířenějším jazykem v Evropské unii s 67 miliony mluvčích (15 % populace EU) a jako druhý jazyk jí mluví 13,4 milionů občanů EU (3 %). Italština je hlavním pracovním jazykem Svatého stolce a slouží jako lingua franca v římskokatolické hierarchii. Významnou událostí, která napomohla šíření italštiny, bylo Napoleonovo dobytí a obsazení Itálie na počátku 19. století. Toto dobytí urychlilo sjednocení Itálie o několik desetiletí později a posunulo jazyk italského jazyka. Italština se stala jazykem používaným nejen mezi sekretáři, aristokraty a italskými dvory, ale také mezi buržoazií.