Co znamená crema v Italština?

Jaký je význam slova crema v Italština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat crema v Italština.

Slovo crema v Italština znamená krém, krémová barva, krém, krémový, mast, krém, vyšší společnost, krémový, vodička, zpopelnit, krém, nakrémovat, opalovací krém, hydratační krém, krém proti slunci, depilační přípravek, krém na holení, opalovací krém, hydratační krém, krém, krémový likér, čokoládový karamel, peeling, s krémem, pomazánka, margarín. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova crema

krém

sostantivo femminile (cosmesi) (na pokožku)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Spalmati della crema sulla pelle per mantenerla liscia.
Namaž si pleť krémem, ať je hebká.

krémová barva

sostantivo maschile (colore)

Il color crema colpisce meno l'occhio rispetto al bianco.

krém

sostantivo femminile (cucina) (na dortu apod.)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
C'era della crema di caramello sul dessert.

krémový

sostantivo femminile (tipo di zuppa) (o konzistenci)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
La minestra aderiva al cucchiaio, proprio come deve fare una crema come si deve.

mast

sostantivo femminile (medicina) (léčivá)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Il dottore prescrisse una crema antifunghi per trattare il paziente afflitto dal piede dell'atleta.
Lékař předepsal pacientovi na mykózu mast proti plísním.

krém

sostantivo femminile

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)

vyšší společnost

(figurato: alta società) (přeneseně)

In quella scuola vanno solo i bambini della créme.

krémový

(barva)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Per il colloquio ha indossato una camicia di seta color panna.

vodička

sostantivo femminile (per la pelle) (kosmetická)

Mi spalmi un po' di questa lozione sulla schiena?

zpopelnit

verbo transitivo o transitivo pronominale

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
L'addetto delle pompe funebri cremerà il deceduto prima del funerale.

krém

sostantivo femminile (sladký)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Per dessert ci hanno portato della crema pasticcera fatta con le mele di un frutteto locale.
Jako dezert se podával krém s jablky z místního sadu.

nakrémovat

verbo transitivo o transitivo pronominale

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Si spalmava sempre la crema sulle braccia e sulle gambe dopo aver fatto il bagno.

opalovací krém

sostantivo femminile

Mettetevi della crema solare prima di andare a sciare.

hydratační krém

Tutte le notti applico una crema idratante al viso.

krém proti slunci

sostantivo femminile

(: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.)
Assicurati di applicare una crema solare ad alta protezione quando vai in spiaggia.

depilační přípravek

sostantivo femminile (krém apod.)

Le creme depilatorie possono causare irritazioni alla pelle.

krém na holení

sostantivo femminile

(: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.)
Non posso radermi senza schiuma da barba perché mi irrita la pelle.

opalovací krém

sostantivo femminile

hydratační krém

sostantivo femminile

krém

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Prendere il sole senza crema solare ti rovina la pelle.

krémový likér

sostantivo maschile

čokoládový karamel

(cucina)

Kate ha fatto la crema ganache per le feste.

peeling

sostantivo femminile

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Usare una crema esfoliante è il metodo più delicato per esfoliare.

s krémem

locuzione aggettivale (dort potřený krémem)

Per dessert Linda ha ordinato una fetta di torta ricoperta di cioccolato.

pomazánka

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Mick mette della crema di formaggio sui suoi crackers.

margarín

sostantivo maschile (alimento) (náhražka másla)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Mi rifiuto di usare questa crema spalmabile che non sa di niente, mangerò solo burro vero.

Pojďme se naučit Italština

Teď, když víte více o významu crema v Italština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Italština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Italština

Italština (italiano) je románský jazyk a mluví jím asi 70 milionů lidí, z nichž většina žije v Itálii. Italština používá latinku. Písmena J, K, W, X a Y neexistují ve standardní italské abecedě, ale stále se objevují v přejatých slovech z italštiny. Italština je druhým nejrozšířenějším jazykem v Evropské unii s 67 miliony mluvčích (15 % populace EU) a jako druhý jazyk jí mluví 13,4 milionů občanů EU (3 %). Italština je hlavním pracovním jazykem Svatého stolce a slouží jako lingua franca v římskokatolické hierarchii. Významnou událostí, která napomohla šíření italštiny, bylo Napoleonovo dobytí a obsazení Itálie na počátku 19. století. Toto dobytí urychlilo sjednocení Itálie o několik desetiletí později a posunulo jazyk italského jazyka. Italština se stala jazykem používaným nejen mezi sekretáři, aristokraty a italskými dvory, ale také mezi buržoazií.