Co znamená esaurito v Italština?

Jaký je význam slova esaurito v Italština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat esaurito v Italština.

Slovo esaurito v Italština znamená vyčerpat, spotřebovat, vyčerpat, spotřebovat, vyčerpat, unavit, dojít, unavovat, vyprodat, vyčerpat, spotřebovat, spotřebovat, vypotřebovat, spotřebovat, spotřebovaný, vyčerpaný, vyprodáno, vyprodaný, vyřízený, utahaný, prázdný, vystresovaný, rozrušený, unavený, uštvaný, vyšťavený, spotřebovaný, vyčerpaný, vyčerpaný, ubývat, tenčit se, maximálně využít. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova esaurito

vyčerpat, spotřebovat

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Il gruppo aveva esaurito le riserve di legna e tutti cominciavano ad avere freddo.

vyčerpat, spotřebovat

verbo transitivo o transitivo pronominale (zásoby, zdroje)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
I due avevano esaurito gli argomenti di discussione e rimasero quindi in silenzio.

vyčerpat, unavit

verbo transitivo o transitivo pronominale

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
L'ora di ginnastica aveva logorato Rachel.

dojít

verbo transitivo o transitivo pronominale (spotřebovat)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Se si esauriscono le provviste di medicinali, le vite saranno messe in pericolo.

unavovat

(figurato: sfinire)

La sua lagna continua mi esaurisce.
Jeho neustálé stěžování mne hrozně unavuje.

vyprodat

verbo transitivo o transitivo pronominale (vendere tutto)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Dà sempre fastidio andare al botteghino e sentirsi dire che è tutto esaurito.

vyčerpat, spotřebovat

verbo transitivo o transitivo pronominale

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Il duro lavoro fisico cominciava ad esaurire le forze di Martin.
Těžká fyzická práce začala vyčerpávat Martinovy síly.

spotřebovat, vypotřebovat

verbo transitivo o transitivo pronominale

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Questa app consuma molto la batteria del mio telefono.

spotřebovat

verbo transitivo o transitivo pronominale

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Per questo pasto ho finito quasi tutto ciò che c'era in frigo. Mary mi ha consumato tutta la benzina e non ha fatto il pieno.

spotřebovaný, vyčerpaný

aggettivo

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Le scorte di acqua potabile sono quasi esaurite.

vyprodáno

aggettivo (terminato)

(příčestí trpné, vid dokonavý: Neurčitý jmenný tvar dokonavého slovesa.)
Non siamo potuti andare al concerto perché i biglietti erano esauriti.

vyprodaný

aggettivo (terminato)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Spiacente ma il CD che cercava è momentaneamente esaurito.

vyřízený, utahaný

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Dopo la corsa nel parco, Olga si sentiva sfinita.

prázdný

(zdroje)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)

vystresovaný, rozrušený

aggettivo

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Rachel era comprensibilmente stressata per aver perso il lavoro.
Rachel byla po ztrátě zaměstnání vystresovaná.

unavený, uštvaný

aggettivo

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
I dirigenti esausti si accalcavano nel treno per pendolari.

vyšťavený

aggettivo (přeneseně: unavený)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Ho camminato solo cinque miglia ma è come averne fatte venti: sono sfinito.

spotřebovaný

aggettivo

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
La farina è finita ieri sera quando abbiamo fatto il pane.

vyčerpaný

aggettivo (mentalmente) (psychicky)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Ben ha studiato molto per l'esame ed ora è sfinito.

vyčerpaný

aggettivo

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Ecco, Dottore, ultimamente mi sento svogliato e debilitato.

ubývat, tenčit se

verbo intransitivo (zásoby apod.)

Speriamo di trovare a breve un distributore perché la macchina è a corto di benzina.

maximálně využít

verbo transitivo o transitivo pronominale (tecnico)

Ha speso così tanto che credevo esaurisse il fido della sua carta di credito!

Pojďme se naučit Italština

Teď, když víte více o významu esaurito v Italština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Italština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Italština

Italština (italiano) je románský jazyk a mluví jím asi 70 milionů lidí, z nichž většina žije v Itálii. Italština používá latinku. Písmena J, K, W, X a Y neexistují ve standardní italské abecedě, ale stále se objevují v přejatých slovech z italštiny. Italština je druhým nejrozšířenějším jazykem v Evropské unii s 67 miliony mluvčích (15 % populace EU) a jako druhý jazyk jí mluví 13,4 milionů občanů EU (3 %). Italština je hlavním pracovním jazykem Svatého stolce a slouží jako lingua franca v římskokatolické hierarchii. Významnou událostí, která napomohla šíření italštiny, bylo Napoleonovo dobytí a obsazení Itálie na počátku 19. století. Toto dobytí urychlilo sjednocení Itálie o několik desetiletí později a posunulo jazyk italského jazyka. Italština se stala jazykem používaným nejen mezi sekretáři, aristokraty a italskými dvory, ale také mezi buržoazií.