Co znamená abbassare v Italština?

Jaký je význam slova abbassare v Italština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat abbassare v Italština.

Slovo abbassare v Italština znamená snížit hlasitost, ztratit, snížit, snížit, ubrat, snížit, ztlumit, sklopit, vyklopit, ztišit, prohlubovat, rozkládat, otevřít, stlačovat, zredukovat, srazit cenu, snížit, ponížit, zavřít okenice, vrátit někoho zpátky na zem, ztišit se, ztrácet úroveň, snížit známku, zlevnit, usadit, setřít, přivést k rozumu, přikrčit se, skrčit se, snížit, studená sprcha. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova abbassare

snížit hlasitost

verbo transitivo o transitivo pronominale

Per favore abbassa il volume della radio!
Zeslab (or: ztlum) prosím to rádio.

ztratit

verbo transitivo o transitivo pronominale (figurato: la guardia, ecc.) (ostražitost)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Ha abbassato la guardia quando ha capito che era un amico.

snížit

verbo transitivo o transitivo pronominale (tón)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Puoi abbassare il tono allentando le corde della chitarra.

snížit

verbo transitivo o transitivo pronominale

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Il negozio abbassa i prezzi per i saldi.
Obchod snížil ceny.

ubrat

verbo transitivo o transitivo pronominale

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Dovresti abbassare il livello emozionale in questo brano.

snížit

verbo transitivo o transitivo pronominale

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Dovresti ridurre le tue aspettative, considerando il tuo insuccesso fino a ora.

ztlumit

verbo transitivo o transitivo pronominale (volume) (zvuk)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Gradirei che abbassassi la musica!

sklopit, vyklopit

verbo transitivo o transitivo pronominale (nábytek apod., směrem dolů)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Sull'aereo, abbassò i braccioli e allacciò la cintura di sicurezza.

ztišit

verbo transitivo o transitivo pronominale (pomocí tlačítka apod.)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Lo chef abbassò la fiamma sotto la padella e fece cuocere a fuoco lento.

prohlubovat

verbo transitivo o transitivo pronominale (suono) (o zvuku)

rozkládat

verbo (postel, gauč apod.)

Dietro questo pannello a parete c'è un letto che si tira giù per la notte.

otevřít

verbo transitivo o transitivo pronominale (di finestrino) (okénko u auta)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Estelle abbassò il finestrino della macchina.

stlačovat

(přeneseně: ceny dolů apod.)

La crisi economica farà scendere i prezzi delle case.

zredukovat

verbo transitivo o transitivo pronominale (costi)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
I tagli del budget hanno costretto l'azienda a ridurre le spese.

srazit cenu

verbo transitivo o transitivo pronominale (neformální)

Nessuno comprava niente, così hanno deciso di abbassare i prezzi.

snížit, ponížit

(důstojnost)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

zavřít okenice

vrátit někoho zpátky na zem

verbo transitivo o transitivo pronominale (figurato) (přeneseně)

(dokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je dokonavé sloveso vyjadřující časové ohraničený děj.)
Il fatto di aver perso una partita tanto subito gli fece abbassare la cresta.

ztišit se

(informale)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Per favore abbassa il volume! Chiacchieri così tanto che non riesco a sentire i miei pensieri!

ztrácet úroveň

verbo transitivo o transitivo pronominale

Zpravodajství v poslední době ztrácí úroveň, je plné obrázků celebrit místo skutečných zpráv.

snížit známku

(scuola) (studentovi)

La professoressa ha abbassato il voto del mio compito perché ho fatto tanti errori di ortografia.

zlevnit

verbo transitivo o transitivo pronominale

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
A gennaio il negozio ha ridotto i prezzi dei prodotti natalizi.

usadit, setřít

(colloquiale, figurato)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Il brutto voto all'esame fece abbassare la cresta a Robbie.

přivést k rozumu

verbo transitivo o transitivo pronominale (figurato)

(dokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je dokonavé sloveso vyjadřující časové ohraničený děj.)
Frank all'inizio era un po' presuntuoso ma il nuovo insegnante lo fece scendere dal piedistallo.
Frank byl zpočátku trochu namachrovaný, ale nová učitelka ho přivedla k rozumu.

přikrčit se, skrčit se

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Si è abbassato quando ha visto la palla schizzare verso di lui.
Přikrčil se, když na něj letěl balón.

snížit

verbo transitivo o transitivo pronominale (stupeň ohrožení)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
La minaccia di terrorismo è stata ridotta a moderata.

studená sprcha

(přeneseně)

Il turno di 14 ore lasciava Anya giù di morale.

Pojďme se naučit Italština

Teď, když víte více o významu abbassare v Italština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Italština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Italština

Italština (italiano) je románský jazyk a mluví jím asi 70 milionů lidí, z nichž většina žije v Itálii. Italština používá latinku. Písmena J, K, W, X a Y neexistují ve standardní italské abecedě, ale stále se objevují v přejatých slovech z italštiny. Italština je druhým nejrozšířenějším jazykem v Evropské unii s 67 miliony mluvčích (15 % populace EU) a jako druhý jazyk jí mluví 13,4 milionů občanů EU (3 %). Italština je hlavním pracovním jazykem Svatého stolce a slouží jako lingua franca v římskokatolické hierarchii. Významnou událostí, která napomohla šíření italštiny, bylo Napoleonovo dobytí a obsazení Itálie na počátku 19. století. Toto dobytí urychlilo sjednocení Itálie o několik desetiletí později a posunulo jazyk italského jazyka. Italština se stala jazykem používaným nejen mezi sekretáři, aristokraty a italskými dvory, ale také mezi buržoazií.