Co oznacza trung niên w Wietnamski?

Jakie jest znaczenie słowa trung niên w Wietnamski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać trung niên w Wietnamski.

Słowo trung niên w Wietnamski oznacza w średnim wieku, wiek średni. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa trung niên

w średnim wieku

(middle-aged)

wiek średni

(middle age)

Zobacz więcej przykładów

Một số sẽ áp dụng cho những người ngoài tuổi trung niên một chút.
Inne dotyczą, tych którzy są troszeczkę starsi.
Nam da trắng trung niên, đeo cà vạt.
Koleś w średnim wieku, pod krawatem.
Anh gặp một phụ nữ trung niên và bà tỏ thái độ chú ý Kinh Thánh.
Na przykład kiedyś spotkał kobietę w średnim wieku, która okazała zainteresowanie Biblią.
" Sự Ham Muốn Bị Dồn Nén của Đàn Ông Tuổi Trung Niên.
" Tłumiony popęd mężczyzny w średnim wieku.
I'm sorry. Tớ không phải là phụ nữ trung niên da đen ( middle Aged black woman )
Niestety nie jestem podstarzałą Murzynką.
KENICHI, một người đàn ông trung niên, vào tiệm thuốc để mua thuốc cảm nhẹ.
KENICHI, mężczyzna w średnim wieku, zaszedł do apteki po lekarstwo na lekkie przeziębienie.
Em nghĩ có lẽ em bị khủng hoảng tuổi trung niên.
Chyba mam kryzys wieku średniego.
Vì thế chúng ta đang thấy một sự kéo dài của tuổi trung niên.
Wiek średni bardzo się wydłużył.
Một số người biện hộ rằng điều này xảy ra là do “khủng hoảng tuổi trung niên”.
Niektórzy usprawiedliwiają to kryzysem wieku średniego.
Có xu hướng là trung niên, có xu hướng là nữ.
Zwykle to osoba w średnim wieku, kobieta.
Một phụ nữ trung niên đến gặp tôi cho cuộc phỏng vấn của chị.
Przyszła tam pewna kobieta w średnim wieku.
Người đàn ông trung niên ấm áp nhẹ nhàng hệt như ông chú nhà bên.
Mamy tak ciepło jak w ostatnim interglacjale.
10 Người ta phản ứng khác nhau khi đến tuổi trung niên.
10 Ludzie wkraczający w średni wiek różnie się zachowują.
Điều này có thể xảy ra ngay cả ở những cặp trung niên.
Czasami dystans pojawia się też między partnerami w średnim wieku.
Tuổi già tiêu pha hết những gì nhọc công kiếm được buổi trung niên.
Na starość trwonią to, na co tyrali w średnim wieku.
Chúng tôi đang tìm 1 đàn ông đã kết hôn, da trắng, trung niên.
Szukamy białego, żonatego ojca w średnim wieku.
Và tất nhiên thỉnh thoảng cũng có trường hợp...... thường là các anh tuổi trung niên nói:
Oczywiście zdarza się, że ktoś, zazwyczaj mężczyzna w średnim wieku, powie:
Khi đang rao giảng từng nhà, anh gặp một người đàn ông trung niên có râu.
Kiedy głosił od domu do domu, spotkał brodatego mężczyznę w średnim wieku.
" Sự Ham Muốn bị Dồn Nén của Đàn Ông Tuổi Trung Niên,
" Tłumiony popęd mężczyzny w średnim wieku.
Tuổi trung niên chăng?
Ludziom w średnim wieku?
Trong số họ là một người con trai tuổi trung niên, bướng bỉnh.
Był pośród nich jej syn, zagubiony pan w średnim wieku.
Khi ở tuổi trung niên, hãy công bằng.
Mimo młodego wieku, już w wieku ok.
Trung niên.
W średnim wieku.

Nauczmy się Wietnamski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu trung niên w Wietnamski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Wietnamski.

Czy wiesz o Wietnamski

Język wietnamski jest językiem narodu wietnamskiego i językiem urzędowym w Wietnamie. Jest to język ojczysty około 85% populacji wietnamskiej wraz z ponad 4 milionami wietnamskimi z innych krajów. Wietnamski jest również drugim językiem mniejszości etnicznych w Wietnamie i uznanym językiem mniejszości etnicznej w Czechach. Ponieważ Wietnam należy do regionu kulturowego Azji Wschodniej, wietnamski jest również pod silnym wpływem słów chińskich, więc jest to język, który ma najmniej podobieństw z innymi językami z rodziny języków austroazjatyckich.