이탈리아 사람의 lo은(는) 무슨 뜻인가요?

이탈리아 사람에서 lo라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 이탈리아 사람에서 lo를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.

이탈리아 사람lo라는 단어는 그, 이, 그, 저 (굳이 해석할 필요가 없는 경우가 많음), , , , , 총칭을 나타냄(굳이 해석할 필요가 없는 경우가 많음), , ~한 사람들, , 충분한, 그만한, 그것, 그거, 그것, 그거, 당, 마다, 최고의, 유일한, 질질 끌리는, ~은 인정하지만, 거절, 동틀 녘, 유대, 유대감, 하품, 내기, 도박, 경제협력개발기구, 낙서, 철자를 쓰다, 말하다, ~을 바라보다, ~을 대걸레질하다, 그럼에도 불구하고, 옷을 벗다, 조르다, 성가시게 하다, 놀리다, 단식 투쟁을 하다, 옆으로, ~에 테두리를 두르다, ~에 테두리를 달다, ~을 칠하다, 뭘 하든 상관 없어., 똑같거나 마찬가지인, 아무튼, 여하튼, 대부분, 대체로, 주로, 대부분, 보통, 일반적으로, 바로 그만큼, 상관 없어., 그럼에도, ~에도 적용되다., 나도 마찬가지야., 상관없다, 중요치 않다, 정말 그렇다, 모르겠어, 아무거나, 와, 이야, 모르겠어, ~하는 것도 당연하지, ~도 놀라운 일이 아니군, 어쩔, 배낭여행, 몰아냄, 쫓아냄, 얕보기, 과소평가, (단어의) 철자를 쓰는 사람, 철자하는 사람, 변기 물을 내리다, ~와 동등하다, 맞먹다, 멍청한 짓을 하다, 실수하다, 질겁하다, (빤히) 바라보다, 쳐다보다, 요들을 부르다, 스카이다이빙하다, 모방하다, 따라하다, 놀리다, 속이다, 돌아오게 하다, 되돌리다, 눈길을 돌리다, 고개를 돌리다, 시선을 회피하다, 위로 올려다 보다, 시선을 돌리다, 바닥을 닦다, ~가 균형을 잃게 하다, ~와 같다, ~에게 비슷한 역할을 맡기다, ~을 겁주어 달아나게 하다, ~을 밀어내다, ~을 빤히 쳐다보다, 똑같거나 마찬가지인, 여전한, 일반적으로, 통상적으로, 그만큼, 상관없어, 하지 마!, 난동, 물 내림, 일률적인, 진부한, 힐끗 쳐다보다, 배낭 여행을 하다, 응시하다, 노려보다, 스트립쇼를 하다, 시미(상반신을 흔들며 추는 춤)를 추다, ~에게 빈대붙다, ~에게 붙어먹다, 일을 게을리 하다, 회피하다, 오르락내리락하다, 단식 투쟁을 하다, ~을 멍하니 쳐다보다, 결승전을 벌이다, ~을 스패클로 바르다, ~을 바라보다, ~을 단념시키다를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.

발음 듣기

단어 lo의 의미

pronome

(대명사: 사람 및 사람의 이름을 대신합니다. ', , 당신' 등이 있으며, 의문의 뜻을 나타내는 대명사 '누구, 무엇' 등이 있습니다.)
Sara lo ha accompagnato alla stazione ferroviaria.
그녀는 걸어서 기차역까지 그를 데려다주었다.

이, 그, 저 (굳이 해석할 필요가 없는 경우가 많음)

(singolare) (명사 앞에 붙여)

Il ragazzo è andato a fare una passeggiata.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. 소년은 산책을 나갔다. // 고양이들이 시끄럽게 울고 있었다.

(singolare)

Io faccio parte della Chiesa Cattolica.

(singolare)

Stasera la luna splende luminosa.

(singolare)

Il giornalista ha fatto una domanda al Presidente.

(singolare)

Questo è stato il test più facile.

총칭을 나타냄(굳이 해석할 필요가 없는 경우가 많음)

articolo (단수 명사 앞에서)

La stampa quotidiana ha un futuro nella società?

(singolare)

La capitale statunitense dei mirtilli è il Maine.

~한 사람들

(singolare)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Mi interessano i poveri.

(singolare) (신체 부위 앞에 쓰이는 정관사)

Questo cappello sta meglio se indossato sulla fronte.

충분한, 그만한

(singolare)

Quando avrò il denaro, ti comprerò un diamante.

그것, 그거

pronome (pronome atono)

(대명사: 사람 및 사람의 이름을 대신합니다. ', , 당신' 등이 있으며, 의문의 뜻을 나타내는 대명사 '누구, 무엇' 등이 있습니다.)
Lui l'ha portato alla festa.

그것, 그거

(3인칭(사물지칭): 주격)

Ho perso la penna. Era sulla mia scrivania.
펜을 잃어버렸어. 그거 내 책상에 있었는데.

당, 마다

(maschile: per, ogni)

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)

최고의, 유일한

Angelina è il posto migliore dove andare per una cioccolata calda a Parigi.

질질 끌리는

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)

~은 인정하지만

avverbio

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
John ha certamente fatto male il compito ma l'insegnante non aveva il diritto di rimproverarlo di fronte a tutta la classe come ha fatto.
존이 시험을 망친 것은 인정하지만, 선생에게 그를 그렇게 교실 앞으로 불러낼 권한은 없었다.

거절

Il rifiuto da parte di Carol del suo aiuto ferì i sentimenti di Peter.
피터는 캐롤이 자신의 도움을 거절하자 감정이 상했다.

동틀 녘

(letterale)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Dan partì all'alba visto che doveva fare un viaggio lungo quel giorno.
단은 그날 장거리를 이동해야 했기 때문에 동틀 녘에 출발했다.

유대, 유대감

(감정적)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Julie capì che aveva bisogno di più tempo per stabilire un legame col suo nuovo cucciolo.
줄리는 새로 데려온 강아지와 유대감을 형성할 시간이 더 필요하다고 느낀다.

하품

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)

내기, 도박

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Molti tipi di scommesse sono vietati negli Stati Uniti.

경제협력개발기구

낙서

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)

철자를 쓰다, 말하다

(non comune) (쓰다)

So leggere ma non so compitare molto bene.
나는 글은 읽을 수 있지만, 철자는 잘 쓰지 못한다.

~을 바라보다

Incerta sul da farsi, Sue guardò Mark che era seduto alla sua sinistra.
수는 어찌해야 할지 몰라 왼편에 앉은 마크를 바라보았다.

~을 대걸레질하다

(il pavimento)

카일은 근무가 끝난 후 바닥을 대걸레질했다.

그럼에도 불구하고

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
Non aveva fatto colazione, tuttavia non aveva fame.

옷을 벗다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Si è svestito ed è saltato in acqua.

조르다, 성가시게 하다, 놀리다

Fa sempre lo spiritoso.

단식 투쟁을 하다

(per protesta)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Per protestare contro il suo trattamento il prigioniero ha deciso di digiunare.

옆으로

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
Lei cominciò a piangere e lui guardò altrove.
그녀가 울기 시작하자 그는 시선을 옆으로 돌렸다.

~에 테두리를 두르다, ~에 테두리를 달다

Rifila l'asse in modo che entri bene nello spazio.

~을 칠하다

Passa ore a smaltarsi le unghie.

뭘 하든 상관 없어.

(감탄사: 화자의 감동, 부름, 놀람, 응답 등을 나타냅니다. '아이고, 글쎄요, 여보세요' 등이 있습니다.)
Posso andare alla festa o rimanere a casa; è lo stesso per me.

똑같거나 마찬가지인

aggettivo

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Userò praticamente lo stesso metodo di George per fare questi cambiamenti.

아무튼, 여하튼

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
Gli ho chiesto di smettere, ma lo ha fatto comunque.
나는 그에게 중지하라고 요청했지만 그는 아무튼 그 일을 했다. 그는 그게 정확히 무엇인지는 몰랐지만 여하튼 원했다.

대부분, 대체로

locuzione avverbiale

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
La descrizione degli eventi fatta dai media era nel complesso corretta, ma aveva tralasciato alcuni dettagli importanti.
그 사건에 대한 언론의 설명은 대부분 (or: 대체로) 정확했으나, 중요한 내용이 몇 가지 빠져 있었다.

주로, 대부분

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
구름은 주로 (or: 대부분) 물로 이루어져 있다.

보통, 일반적으로

바로 그만큼

Così sei incinta. Avrei detto lo stesso.

상관 없어.

(비격식)

(감탄사: 화자의 감동, 부름, 놀람, 응답 등을 나타냅니다. '아이고, 글쎄요, 여보세요' 등이 있습니다.)
Puoi andare o restare, per me fa lo stesso.

그럼에도

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
Max ha promesso di cambiare, ma ho deciso lo stesso di troncare la relazione.

~에도 적용되다.

나도 마찬가지야.

(감탄사: 화자의 감동, 부름, 놀람, 응답 등을 나타냅니다. '아이고, 글쎄요, 여보세요' 등이 있습니다.)
Sarah ha detto a Tom che aveva gradito il loro appuntamento e lui ha risposto: "Anch'io."

상관없다, 중요치 않다

"Non ho avuto tempo di chiamare Peter." "Non importa. Probabilmente lo vedrò questa sera in ogni caso."

정말 그렇다

"La benzina è così cara di questi tempi!" "Lo so bene!"

모르겠어

"Chi è quella donna che parla con tuo fratello?" "Non lo so".

아무거나

interiezione (비격식)

Preferisci il vestito blu o quello rosso? - Per me è indifferente.

와, 이야

interiezione (감탄사)

Lasciate che ve lo dica: questa festa è stata stupenda, o no?

모르겠어

interiezione

~하는 것도 당연하지, ~도 놀라운 일이 아니군

interiezione (non c'è da meravigliarsi se)

Per forza che fa freddo in casa, il riscaldamento è guasto! Per forza che il piccolo piange, bisogna cambiarlo.

어쩔

interiezione (비격식)

배낭여행

verbo intransitivo

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Viaggiare con lo zaino in spalla è il modo meno caro di viaggiare.

몰아냄, 쫓아냄

sostantivo maschile

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)

얕보기, 과소평가

sostantivo maschile

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
L'abitudine di denigrare gli studenti meno capaci fu causa di molte lamentele nei confronti della professoressa.

(단어의) 철자를 쓰는 사람, 철자하는 사람

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Lucas è il più bravo della terza media a fare lo spelling.

변기 물을 내리다

~와 동등하다, 맞먹다

멍청한 짓을 하다, 실수하다

Bob si divertiva a fare lo stupido di fronte ai suoi nipotini.

질겁하다

(figurato)

(빤히) 바라보다, 쳐다보다

verbo transitivo o transitivo pronominale

Il comico si aspettava che il pubblico ridesse, ma si limitarono a fissarlo con lo sguardo inebetito, offesi dalla sua battuta.

요들을 부르다

스카이다이빙하다

verbo transitivo o transitivo pronominale (강하 스포츠)

Bert ama l'eccitazione che gli prende quando pratica paracadutismo sportivo.

모방하다, 따라하다

verbo transitivo o transitivo pronominale

Era proprio un copione; se il fratello faceva una cosa, lui faceva subito la stessa cosa. Quando la banca ha cominciato a dare piccoli omaggi per attirare nuovi clienti, tutte le altre banche hanno fatto lo stesso.

놀리다, 속이다

Smettila di fare lo spiritoso! Siediti e stai zitto!

돌아오게 하다, 되돌리다

verbo transitivo o transitivo pronominale (gioco di carte: stesso seme del compagno)

Se attacco a cuori, quando il mio compagno va in presa deve tornare lo stesso seme, cioè anche lui cuori, non picche!

눈길을 돌리다, 고개를 돌리다, 시선을 회피하다

verbo transitivo o transitivo pronominale

Il bambino sapeva di essere nei guai e quando la maestra lo guardò dovette distogliere lo sguardo.

위로 올려다 보다

Se vuoi sentirti minuscolo, alza lo sguardo e osserva le stelle di notte.

시선을 돌리다

바닥을 닦다

~가 균형을 잃게 하다

Il difensore ha fatto lo sgambetto all'attaccante avversario: è rigore.

~와 같다

verbo intransitivo

La camicia che indossavo era la stessa di mia sorella. A Natale il pranzo era lo stesso di sempre: prosciutto, patate e insalata.

~에게 비슷한 역할을 맡기다

verbo transitivo o transitivo pronominale

~을 겁주어 달아나게 하다

verbo transitivo o transitivo pronominale

Si usava lo spaventapasseri per far scappare gli uccelli.

~을 밀어내다

~을 빤히 쳐다보다

verbo transitivo o transitivo pronominale

똑같거나 마찬가지인, 여전한

aggettivo

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
I dottori dicono che la sua condizione è rimasta praticamente invariata. La mia città sembra praticamente la stessa di quando sono partito 10 anni fa.

일반적으로, 통상적으로

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
Di solito è qui, tranne quando ha una riunione.
그는 미팅이 있을 때를 제외하고는 일반적으로 이 곳에 있다.

그만큼

Joe è stato lodato per il suo contributo al progetto ma io ho fatto lo stesso.

상관없어

"Ho dimenticato di comprare il latte." "Non importa. Mi fermerò al supermercato tornando dal lavoro."

하지 마!

interiezione

(감탄사: 화자의 감동, 부름, 놀람, 응답 등을 나타냅니다. '아이고, 글쎄요, 여보세요' 등이 있습니다.)
Se pensi di dire a papà quello che ho fatto, non farlo!

난동

(figurato)

상사의 난동으로 사무실에 있는 모두가 동요했다.

물 내림

(변기)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Un buon wc deve poter eliminare qualsiasi cosa con un solo colpo di sciacquone.

일률적인, 진부한

locuzione aggettivale (figurato)

Grazie alla sua voce unica, la cantante è riuscita a non farsi la nomea di una delle tante icone pop fatte con lo stampino.

힐끗 쳐다보다

verbo transitivo o transitivo pronominale

Non poteva evitare di dare un'occhiata all'orologio ogni cinque minuti.
그녀는 5분마다 시계를 힐끗 쳐다보지 않을 수 없었다.

배낭 여행을 하다

verbo intransitivo

Dopo la laurea Jeremy ha viaggiato zaino in spalla per l'Asia.
제레미는 대학에서 졸업한 후에 아시아 배낭 여행을 했다.

응시하다

Judith fissò lo sguardo sulle placide acque del lago
주디스는 호수의 잔잔한 물을 응시했다.

노려보다

verbo transitivo o transitivo pronominale

Tom era seduto nell'angolo e lanciava sguardi truci.
톰은 구석에 앉아 화난 표정으로 노려보았다.

스트립쇼를 하다

verbo transitivo o transitivo pronominale

Wendy ha imparato a fare lo spogliarello al corso di danza.

시미(상반신을 흔들며 추는 춤)를 추다

verbo intransitivo (춤)

Le donne ballavano lo shimmy e si muovevano a tempo.

~에게 빈대붙다, ~에게 붙어먹다

(colloquiale) (미국, 비격식)

Non puoi vivere a scrocco per sempre, devi cercarti un lavoro.

일을 게을리 하다, 회피하다

verbo transitivo o transitivo pronominale (informale) (영국, 속어; 직원)

Oggi due addetti alle vendite hanno deciso di fare gli scansafatiche, quindi siamo a corto di personale.

오르락내리락하다

verbo transitivo o transitivo pronominale (figurato)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)

단식 투쟁을 하다

verbo intransitivo

~을 멍하니 쳐다보다

verbo transitivo o transitivo pronominale

Gli amici di Sarah la fissarono con lo sguardo inebetito quando arrivò alla festa indossando un costume da mucca.

결승전을 벌이다

Le due squadre giocheranno lo spareggio per aggiudicarsi il titolo del torneo.

~을 스패클로 바르다

verbo transitivo o transitivo pronominale

~을 바라보다

Lo scultore guardava la sua ultima creazione con orgoglio.

~을 단념시키다

verbo transitivo o transitivo pronominale

Temevo che la pubblicazione del salario iniziale potesse far scappare alcuni dei potenziali candidati.

이탈리아 사람 배우자

이제 이탈리아 사람에서 lo의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 이탈리아 사람에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.

lo 관련 단어

이탈리아 사람에 대해 알고 있습니까?

이탈리아어(italiano)는 로망스어이며 약 7천만 명이 사용하며 대부분이 이탈리아에 거주합니다. 이탈리아어는 라틴 알파벳을 사용합니다. 문자 J, K, W, X 및 Y는 표준 이탈리아어 알파벳에 존재하지 않지만 여전히 이탈리아어의 차용어에 나타납니다. 이탈리아어는 6,700만 명의 사용자(EU 인구의 15%)로 유럽 연합에서 두 번째로 널리 사용되며 1,340만 EU 시민(3%)이 제2외국어로 사용합니다. 이탈리아어는 교황청의 주요 업무 언어로, 로마 가톨릭 교계에서 공용어 역할을 합니다. 이탈리아어의 보급에 도움이 된 중요한 사건은 19세기 초 나폴레옹의 이탈리아 정복과 점령이었습니다. 이 정복은 수십 년 후 이탈리아의 통일에 박차를 가했고 이탈리아어의 언어를 밀어냈습니다. 이탈리아어는 비서, 귀족, 이탈리아 궁정뿐 아니라 부르주아지에서도 사용되는 언어가 되었습니다.