Co znamená soddisfacente v Italština?

Jaký je význam slova soddisfacente v Italština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat soddisfacente v Italština.

Slovo soddisfacente v Italština znamená uspokojující, uspokojivý, naplňující, dostatečný, dostačující, postačující, uspokojující, naplňující, potěšující, dostatečný, přijatelný, slušný, ucházející, přijatelný, vyhovět, uspokojit, vyhovět, vyhovět, vyhovět, uspokojit, uspokojit, provést, vykonat, uspokojit, uspokojit, potěšit, utišit, uhasit, uspokojit, vyhovět, zahnat, splňovat, vyhovovat, odpovídat, uspokojivě. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova soddisfacente

uspokojující, uspokojivý

aggettivo

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Il nuovo schema di colori in ufficio è molto soddisfacente.

naplňující

(práce)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)

dostatečný, dostačující, postačující

aggettivo (splňující podmínky)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Potrete iniziare il corso solo dopo aver superato in modo soddisfacente tutte le procedure di ammissione.

uspokojující, naplňující

aggettivo (práce apod.)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Insegnare in quel corso con studenti così bravi è stata un'esperienza appagante.

potěšující

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Secondo Kara lavorare con gli animali è molto gratificante.

dostatečný

(voto scolastico) (školní známka)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
La prova di matematica di Billy è stata discreta.

přijatelný

(v rozmezí)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Qualora riteniate adeguate le condizioni, siete pregati di firmare sulla linea tratteggiata.

slušný, ucházející

aggettivo

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Siamo andati al nuovo ristorante l'altra sera. Il cibo è discreto; niente di eccezionale, ma è abbastanza buono.
Včera večer jsme zkusili tu novou restauraci. Podávají tam slušné jídlo; nebyl to kdovíjaký odvaz, ale šlo to.

přijatelný

aggettivo

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Tim consegna lavori accettabili (or: soddisfacenti) ma potrebbe fare di meglio. Cento sterline sembra un prezzo ragionevole da pagare per il lavoro che ha fatto Polly.

vyhovět

(někomu)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Il capo di Harry è molto esigente, è difficile da soddisfare.

uspokojit

verbo transitivo o transitivo pronominale

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Solo perché è il capo, pensa che io debba soddisfare tutti i suoi desideri.

vyhovět

verbo transitivo o transitivo pronominale (přání)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Nancy bevve l'acqua finché ebbe soddisfatto la sua sete.

vyhovět

(podmínkám)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Il comitato controllò che il candidato soddisfacesse le condizioni per fare domanda per quel lavoro.

vyhovět

verbo transitivo o transitivo pronominale (richieste)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Non possiamo più soddisfare richieste di trasferimenti.
Již nedokážeme vyhovět žádostem o přesun.

uspokojit

verbo transitivo o transitivo pronominale

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Lavoro molto duramente, ma ciò che faccio non lo soddisfa mai.
Pracuji velmi usilovně, ale nic z toho ho nikdy neuspokojilo.

uspokojit

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
La prestazione dell'impiegato non ha soddisfatto le aspettative del suo capo.

provést, vykonat

verbo transitivo o transitivo pronominale

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Non era autorizzato a soddisfare la sua richiesta.

uspokojit

verbo transitivo o transitivo pronominale (sessualmente) (sexuálně)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Un uomo consapevole può soddisfare la sua partner.

uspokojit

(poptávku apod.)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Abbiamo l'obiettivo di soddisfare le richieste dei nostri clienti.

potěšit

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Harold è così esigente che non c'è modo di gratificarlo.

utišit, uhasit, uspokojit

verbo transitivo o transitivo pronominale (hlad, žízeň)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Il proprietario del pub offrì a Neville una birra per placare la sua sete.

vyhovět

verbo transitivo o transitivo pronominale

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
John ha chiesto aiuto a Mary e lei è stata contenta di assecondarlo.

zahnat

verbo transitivo o transitivo pronominale (hlad)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Samantha ha sgranocchiato alcune pesche appena colte per placare la fame.

splňovat

Questo processo non raggiunge gli standard di qualità.

vyhovovat, odpovídat

(essere adeguato)

Ti va bene questa valigia?

uspokojivě

avverbio

(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).)
La squadra di baseball ha giocato in modo soddisfacente, ma ha ancora bisogno di pratica.
Baseballový tým si vedl uspokojivě, ale ještě potřeboval další trénink.

Pojďme se naučit Italština

Teď, když víte více o významu soddisfacente v Italština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Italština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Italština

Italština (italiano) je románský jazyk a mluví jím asi 70 milionů lidí, z nichž většina žije v Itálii. Italština používá latinku. Písmena J, K, W, X a Y neexistují ve standardní italské abecedě, ale stále se objevují v přejatých slovech z italštiny. Italština je druhým nejrozšířenějším jazykem v Evropské unii s 67 miliony mluvčích (15 % populace EU) a jako druhý jazyk jí mluví 13,4 milionů občanů EU (3 %). Italština je hlavním pracovním jazykem Svatého stolce a slouží jako lingua franca v římskokatolické hierarchii. Významnou událostí, která napomohla šíření italštiny, bylo Napoleonovo dobytí a obsazení Itálie na počátku 19. století. Toto dobytí urychlilo sjednocení Itálie o několik desetiletí později a posunulo jazyk italského jazyka. Italština se stala jazykem používaným nejen mezi sekretáři, aristokraty a italskými dvory, ale také mezi buržoazií.