Co znamená scavare v Italština?

Jaký je význam slova scavare v Italština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat scavare v Italština.

Slovo scavare v Italština znamená rýpat, překopat, kopat, vykopávat, vydlabat, vydlabat, zarýt se, těžit, hrabat, vytrhat, vyhrabat, prorážet, podkopat, podrýt, poddolovat, kopat, odkrýt, vykopat, vyhrabat, hlouběji pátrat, prokopat, těžit, vrýt do, , zanořit, zabořit, kopat, vrtat se, vyšetřovat, vyhrabat, vydlabat, prokopat tunel, vykopat v, vykopat do, hledat v sobě, , zaměřit se na, , sapovat, , dolovat, vyhloubit, vykopat, vytvořit zářezy, budovat kanál, . Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova scavare

rýpat

(v zemi)

Vedo che Tom sta scavando in giardino.
Vidím venku Toma, jak se rýpe v zahradě.

překopat

verbo transitivo o transitivo pronominale (záhon)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Il giardiniere sta scavando nell'orto.
Zahradník překopává zeleninový záhon.

kopat, vykopávat

verbo transitivo o transitivo pronominale (díra, výkop)

Il cagnolino scavò una buca e sotterrò l'osso.

vydlabat

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

vydlabat

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Abbiamo imparato a scavare un tronco d'albero per farne una canoa.
Naučili jsme se vydlabat kládu a udělat z ní kánoi.

zarýt se

verbo transitivo o transitivo pronominale (na zahradě)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
La giardiniera scavò nel terreno con la sua pala.
Zahradnice se lopatou zaryla do hlíny.

těžit

verbo transitivo o transitivo pronominale

Hanno scavato finché la montagna non aveva più minerale da dare.

hrabat

verbo intransitivo

La portulaca ha radici profonde e si deve scavare nel fango per estrarla.

vytrhat

verbo transitivo o transitivo pronominale (na zahrádce)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Ha scavato gli iris in ottobre, prima dei primi geli.

vyhrabat

verbo transitivo o transitivo pronominale

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Il contadino ha dovuto rimuovere dei ceppi per ripulire il suo nuovo campo.

prorážet

(tunel)

Questa macchina è in grado di scavare gallerie trivellando vari strati di roccia.

podkopat, podrýt, poddolovat

verbo transitivo o transitivo pronominale

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Gli assalitori entrarono in città scavando sotto le mura.

kopat

L'archeologo passò tre settimane a fare uno scavo nel deserto.

odkrýt, vykopat, vyhrabat

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Gli archeologi hanno estratto una grande quantità di monete romane dal terreno di un agricoltore.

hlouběji pátrat

prokopat

verbo transitivo o transitivo pronominale

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Gli operai stanno traforando la montagna di modo che la superstrada possa passare lì.

těžit

verbo transitivo o transitivo pronominale (kámen)

Nel diciottesimo secolo i minatori usavano picconi e palanchini per estrarre la roccia dalle cave.

vrýt do

verbo transitivo o transitivo pronominale (přeneseně: být zřetelně vidět)

Il rancore aveva scavato delle linee profonde sul viso di Leon.
Smutek se vryl Jennifer do tváře.

verbo transitivo o transitivo pronominale

Ha scalfito attentamente la roccia per rimuovere il fossile.

zanořit, zabořit

verbo transitivo o transitivo pronominale (něco někam)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Il proprietario della miniera sta scavando un nuovo condotto in quella zona. Stiamo pianificando di scavare un pozzo.

kopat

verbo transitivo o transitivo pronominale (poklad apod.)

I pirati scavarono alla ricerca del tesoro nascosto.
Pirát kopal ukrytý poklad.

vrtat se

verbo intransitivo (figurato) (přeneseně: ve skandálech)

È tipico dei reporter scandalistici scavare alla ricerca di notizie piccanti.
Reportéři bulvárních plátků mají v popisu práce vrtat se ve skandálech.

vyšetřovat

verbo transitivo o transitivo pronominale (figurato: investigare) (do hloubky)

Il detective cominciò a scavare nel passato del sospetto.
Detektiv začal vyšetřovat minulost podezřelého.

vyhrabat

verbo intransitivo (díru, tunel)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Le talpe hanno scavato di nuovo dei cunicoli sotto il giardino.
Krtci zase vyhrabali díry pod trávníkem.

vydlabat

verbo transitivo o transitivo pronominale

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

prokopat tunel

verbo transitivo o transitivo pronominale

Le talpe scavano gallerie sotto il prato e lo rovinano.

vykopat v, vykopat do

verbo transitivo o transitivo pronominale

Scavò una buca nel terreno per seppellire il tesoro.
Vykopal díru do země a ukryl do ní poklad.

hledat v sobě

(figurato)

(nedokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je nedokonavé sloveso vyjadřující časové neohraničený děj.)
Che cosa vuoi realmente dalla vita? Scava in profondità e troverai la risposta.

verbo intransitivo

L'escavatore ha scavato nel suolo e ha iniziato a rimuovere la sporcizia.

zaměřit se na

verbo intransitivo (figurato: indagare)

Mark ha scavato un canale nel legno.

sapovat

verbo transitivo o transitivo pronominale (kopat zákop)

verbo intransitivo

Le persone hanno scavato qui in cerca d'oro per più di cento anni.

dolovat

verbo intransitivo (figurato: analizzare) (data)

Hanno scavato a fondo nei dati ricercando i modelli di acquisto.

vyhloubit, vykopat

verbo transitivo o transitivo pronominale

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Gli operai scavarono un fossato nella terra.

vytvořit zářezy

verbo transitivo o transitivo pronominale

Il continuo passaggio dei camion aveva solcato la strada di campagna.

budovat kanál

verbo transitivo o transitivo pronominale

verbo transitivo o transitivo pronominale

Pojďme se naučit Italština

Teď, když víte více o významu scavare v Italština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Italština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Italština

Italština (italiano) je románský jazyk a mluví jím asi 70 milionů lidí, z nichž většina žije v Itálii. Italština používá latinku. Písmena J, K, W, X a Y neexistují ve standardní italské abecedě, ale stále se objevují v přejatých slovech z italštiny. Italština je druhým nejrozšířenějším jazykem v Evropské unii s 67 miliony mluvčích (15 % populace EU) a jako druhý jazyk jí mluví 13,4 milionů občanů EU (3 %). Italština je hlavním pracovním jazykem Svatého stolce a slouží jako lingua franca v římskokatolické hierarchii. Významnou událostí, která napomohla šíření italštiny, bylo Napoleonovo dobytí a obsazení Itálie na počátku 19. století. Toto dobytí urychlilo sjednocení Itálie o několik desetiletí později a posunulo jazyk italského jazyka. Italština se stala jazykem používaným nejen mezi sekretáři, aristokraty a italskými dvory, ale také mezi buržoazií.