Co znamená salute v Italština?

Jaký je význam slova salute v Italština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat salute v Italština.

Slovo salute v Italština znamená Pozdrav pánbůh!, zdraví, zdraví, kondice, kondice, zdraví, Na zdraví!, do dna!, Na zdraví!, svěží, škodlivý, zdravý, zdravější, churavý, v dobrém i ve zlém, potvrzení o bezinfekčnosti, pevné zdraví, duševní zdraví, veřejné zdravotnictví, zdravověda, přínosy pro zdraví, špatně, zle, uzdravit se, připít na, ve formě, v kondici, . Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova salute

Pozdrav pánbůh!

interiezione (dopo uno starnuto) (při kýchnutí)

(zvolání: Citově vzrušené zvolání.)
"Salute!" Ha detto Suzie dopo che ho starnutito.

zdraví

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
Il dottore ha detto che è in buona salute.
Doktor říkal, že se těší dobrému zdraví.

zdraví

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
Nonostante i suoi anni, gode ancora di buona salute fisica e mentale.
Přes pokročilý věk se těší dobrému fyzickému i duševnímu zdraví.

kondice

(figurato) (přeneseně: zařízení)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
La mia lavatrice è ancora in buona salute dopo quindici anni!
Moje pračka je i po patnácti letech stále v dobré kondici.

kondice

(figurato) (přeneseně: firmy)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
La salute della società non potrebbe essere migliore.
Kondice společnosti nemůže být lepší.

zdraví

sostantivo femminile

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
Sono preoccupata per la sua salute perché mi sembra malato.

Na zdraví!

interiezione (brindisi)

(zvolání: Citově vzrušené zvolání.)
Alla salute!
Na zdraví!

do dna!

interiezione (přípitek)

Alla salute, ragazzi!

Na zdraví!

(brindisi) (přípitek)

(zvolání: Citově vzrušené zvolání.)

svěží

aggettivo (člověk: působící mladistvě)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Il suo aspetto fresco e florido non finisce mai di stupirmi.

škodlivý

(pro zdraví)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)

zdravý

(zdravě vypadající)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Dopo un mese di campeggio i ragazzi avevano un aspetto decisamente sano.

zdravější

verbo intransitivo (člověk)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Stai molto meglio dell'inverno scorso.

churavý

aggettivo

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Leah era una bambina cagionevole di salute, ma adesso è in grado di correre per le maratone.

v dobrém i ve zlém

potvrzení o bezinfekčnosti

sostantivo maschile

(: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.)
Il dottore mi ha dato un certificato di buona salute.

pevné zdraví

sostantivo femminile (přeneseně)

Sono fortunato a godere di buona salute.
Mám díkybohu pevné zdraví.

duševní zdraví

sostantivo femminile

La salute mentale è importante quanto quella fisica per il benessere dell'individuo.

veřejné zdravotnictví

sostantivo femminile

La scorsa settimana la camera ha discusso la proposta del progetto di sanità pubblica.

zdravověda

sostantivo femminile (materia scolastica) (ve škole)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)

přínosy pro zdraví

sostantivo plurale maschile

(: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.)
I benefici per la salute degli esercizi sono oggetto di discussione.

špatně, zle

(necítit se dobře)

(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).)
È tutta la settimana che si sente poco bene.

uzdravit se

verbo transitivo o transitivo pronominale

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Tom era diventato pallido e letargico ma un cambio radicale della dieta ristabilì la sua salute.

připít na

Facciamo un brindisi al presidente.
Připijme si na pana předsedu.

ve formě, v kondici

locuzione aggettivale

Va in palestra ogni giorno ed è in ottima forma.
Každý den chodí do tělocvičny a je fit (or: ve formě).

I capi di bestiame dell'allevatore erano robusti e sani.

Pojďme se naučit Italština

Teď, když víte více o významu salute v Italština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Italština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Italština

Italština (italiano) je románský jazyk a mluví jím asi 70 milionů lidí, z nichž většina žije v Itálii. Italština používá latinku. Písmena J, K, W, X a Y neexistují ve standardní italské abecedě, ale stále se objevují v přejatých slovech z italštiny. Italština je druhým nejrozšířenějším jazykem v Evropské unii s 67 miliony mluvčích (15 % populace EU) a jako druhý jazyk jí mluví 13,4 milionů občanů EU (3 %). Italština je hlavním pracovním jazykem Svatého stolce a slouží jako lingua franca v římskokatolické hierarchii. Významnou událostí, která napomohla šíření italštiny, bylo Napoleonovo dobytí a obsazení Itálie na počátku 19. století. Toto dobytí urychlilo sjednocení Itálie o několik desetiletí později a posunulo jazyk italského jazyka. Italština se stala jazykem používaným nejen mezi sekretáři, aristokraty a italskými dvory, ale také mezi buržoazií.