Co znamená rimettere v Italština?

Jaký je význam slova rimettere v Italština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat rimettere v Italština.

Slovo rimettere v Italština znamená zvracet, odpustit, prominout, , podřídit se, vrátit na místo, vrátit zpět, vrátit, blít, zvracet, blít, zvracet, přenastavit, vyzvracet, znovu zavést, zvracet, zvracet, zvracet, znovu zaostřit, obnovit, uzdravit, ponížit, uklidit, renovovat, modernizovat, dát zpět, vrátit zpět, znovu publikovat, obnovit proces, vybavit, dostat do formy, odčinit, vynahradit, znovu se soustředit, znovu nastartovat, posunout ohnisko, uzdravit se, dát zpátky na místo, vrátit zpět, znovu zaostřit, oživit, svěřit, uhladit, opakovat. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova rimettere

zvracet

Il bambino mi ha appena vomitato sulla camicia.

odpustit, prominout

verbo transitivo o transitivo pronominale (dluh)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Il creditore condonerà il debito.

verbo transitivo o transitivo pronominale

Mescolare la zuppa e rimettere il coperchio per trenta minuti.

podřídit se

verbo transitivo o transitivo pronominale (autoritě apod.)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

vrátit na místo

verbo transitivo o transitivo pronominale

(dokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je dokonavé sloveso vyjadřující časové ohraničený děj.)
Quando hai finito di leggere il libro, per favore, rimettilo sullo scaffale.

vrátit zpět

verbo transitivo o transitivo pronominale (diritto) (proces k novému projednání)

vrátit

verbo transitivo o transitivo pronominale

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Rimetti tutti i libri al loro posto sullo scaffale.

blít

(hovorově)

Chi ha vomitato sul sedile posteriore?

zvracet, blít

verbo intransitivo

Il cane ha appena vomitato sul tappeto.

zvracet

verbo intransitivo

Se bevo troppo alla fine rimetto sempre.

přenastavit

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Lo schermo della TV sembra strano, credo che dovremmo risistemarlo.

vyzvracet

verbo transitivo o transitivo pronominale

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Quando sono ammalato vomito sempre tutto.

znovu zavést

zvracet

verbo transitivo o transitivo pronominale

La bambina è malata e continua a vomitare il cibo.

zvracet

verbo transitivo o transitivo pronominale

Quel formaggio mi fa venire da rimettere.

zvracet

verbo transitivo o transitivo pronominale

Kelsey si è sentita così male da vomitare tre volte.

znovu zaostřit

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Honzův zrak byl zamlžený únavou, ale s úsilím znovu zaostřil.

obnovit

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Ho appena riattivato il mio abbonamento al New York Times.

uzdravit

(zdraví)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Victoria era stata molto malata ma una buona cura e riposo in abbondanza la ristabilirono in fretta.

ponížit

(far ridimensionare)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Il duro rimprovero di Eleanor rimise Daniel al suo posto.

uklidit

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Dato che comincia a fare buio gli operai stanno rimettendo tutto in ordine per questa giornata.

renovovat, modernizovat

verbo transitivo o transitivo pronominale (upravit interiér)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Quando Ben e Daisy hanno comprato la casa, gli arredi non erano stati cambiati dagli anni '60, quindi li hanno rimessi completamente a nuovo.

dát zpět, vrátit zpět

verbo transitivo o transitivo pronominale

Rimetti a posto il coperchio dopo averlo usato, per favore.

znovu publikovat

(specifico: libro, rivista, ecc.)

obnovit proces

verbo transitivo o transitivo pronominale (soudní)

vybavit

verbo transitivo o transitivo pronominale (informale, idiomatico)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Metteremo in sesto il salotto con nuove tende e un nuovo tappeto. Ha dovuto rimettere in sesto la casa per poterla vendere.

dostat do formy

verbo transitivo o transitivo pronominale (riparare) (přen.: něco spravit)

(dokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je dokonavé sloveso vyjadřující časové ohraničený děj.)
L'equipaggio doveva sistemare la macchina per l'ultimo giorno del rally.

odčinit, vynahradit

(figurato, informale)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Ha provato a rimettere le cose a posto con lei comprandole un mazzo di rose.

znovu se soustředit

(figurato)

znovu nastartovat

verbo transitivo o transitivo pronominale (auto)

Rimetti in moto la macchina e guarda se il rumore sparisce.

posunout ohnisko

verbo transitivo o transitivo pronominale (lente, obiettivo) (čočky)

uzdravit se

verbo transitivo o transitivo pronominale

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Tom era diventato pallido e letargico ma un cambio radicale della dieta ristabilì la sua salute.

dát zpátky na místo

verbo transitivo o transitivo pronominale

(dokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je dokonavé sloveso vyjadřující časové ohraničený děj.)
Avevamo spostato i mobili ai lati della stanza per far spazio alla gente che voleva ballare durante la festa e il giorno dopo li abbiamo rimessi a posto.

vrátit zpět

(potají)

Dopo aver letto il documento secreto lui lo ripose delicatamente nella cartella.

znovu zaostřit

(fotoaparátem apod.)

Il fotografo rifece la messa a fuoco per ottenere un'immagine più nitida.

oživit

(vzpomínky apod.)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

svěřit

verbo transitivo o transitivo pronominale

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Ti affido la cura dei miei figli, nel caso non ritornassi dalla missione.
Pokud se nevrátím z mise, svěřuji ti péči o děti.

uhladit

verbo transitivo o transitivo pronominale (vlasy, oděv)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Si è risistemata i capelli dopo essere scesa dalle montagne russe.

opakovat

verbo transitivo o transitivo pronominale

Stasera ritrasmettono quel documentario sulla musica blues.

Pojďme se naučit Italština

Teď, když víte více o významu rimettere v Italština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Italština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Italština

Italština (italiano) je románský jazyk a mluví jím asi 70 milionů lidí, z nichž většina žije v Itálii. Italština používá latinku. Písmena J, K, W, X a Y neexistují ve standardní italské abecedě, ale stále se objevují v přejatých slovech z italštiny. Italština je druhým nejrozšířenějším jazykem v Evropské unii s 67 miliony mluvčích (15 % populace EU) a jako druhý jazyk jí mluví 13,4 milionů občanů EU (3 %). Italština je hlavním pracovním jazykem Svatého stolce a slouží jako lingua franca v římskokatolické hierarchii. Významnou událostí, která napomohla šíření italštiny, bylo Napoleonovo dobytí a obsazení Itálie na počátku 19. století. Toto dobytí urychlilo sjednocení Itálie o několik desetiletí později a posunulo jazyk italského jazyka. Italština se stala jazykem používaným nejen mezi sekretáři, aristokraty a italskými dvory, ale také mezi buržoazií.