Co znamená preoccupazione v Italština?

Jaký je význam slova preoccupazione v Italština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat preoccupazione v Italština.

Slovo preoccupazione v Italština znamená starost, starost, obava, starost, pochybnost, obava, starosti, potíže, starost, úzkost, obava, předtucha, strach, potíž, hnidopišství, problém. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova preoccupazione

starost

sostantivo femminile

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Il temporale che si sta formando è una preoccupazione per gli escursionisti.
Přicházející bouřka dělala turistům starosti.

starost

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Non ha alcuna preoccupazione.
Ona nemá vůbec žádné starosti.

obava

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Il suo viso era triste e pieno di preoccupazione.

starost

sostantivo femminile

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
La preoccupazione più grande di William era di arrivare al lavoro puntuale senza l'auto.

pochybnost

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Non mi faccio il minimo scrupolo per non averlo invitato.

obava

(figurato: dubbio)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Ho un tarlo che mi rode.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Paní domácí pořád vrtalo v hlavě, kdo jí chodí na hrušky.

starosti, potíže

(podstatné jméno ženského rodu v množném čísle: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského v množném čísle (např. sestry, kočky, knihy).)
Questo lavoro mi dà solo tanta fatica.
Tato práce není nic jiného než starosti (or: potíže).

starost

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Non è un mio problema.
To není moje starost.

úzkost

(pocit strachu)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
La visione dei caccia nel cielo portò una grande ansia negli abitanti.
Pohled na stíhačky na nebi vzbudil v obyvatelích města úzkost.

obava, předtucha

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
La nostra preoccupazione è aumentata quando non è tornato all'orario stabilito.

strach

sostantivo femminile

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Riconoscevamo la preoccupazione nei volti dei bambini.
V dětských obličejích jsme viděli strach.

potíž

(figurato: problema)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Questo progetto sta diventando un bel guaio.

hnidopišství

sostantivo femminile

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
Smettila con le tue preoccupazioni inutili riguardo ai colori del poster e finiscilo!

problém

L'epidemia di meningite è una cosa seria per i funzionari sanitari.

Pojďme se naučit Italština

Teď, když víte více o významu preoccupazione v Italština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Italština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Italština

Italština (italiano) je románský jazyk a mluví jím asi 70 milionů lidí, z nichž většina žije v Itálii. Italština používá latinku. Písmena J, K, W, X a Y neexistují ve standardní italské abecedě, ale stále se objevují v přejatých slovech z italštiny. Italština je druhým nejrozšířenějším jazykem v Evropské unii s 67 miliony mluvčích (15 % populace EU) a jako druhý jazyk jí mluví 13,4 milionů občanů EU (3 %). Italština je hlavním pracovním jazykem Svatého stolce a slouží jako lingua franca v římskokatolické hierarchii. Významnou událostí, která napomohla šíření italštiny, bylo Napoleonovo dobytí a obsazení Itálie na počátku 19. století. Toto dobytí urychlilo sjednocení Itálie o několik desetiletí později a posunulo jazyk italského jazyka. Italština se stala jazykem používaným nejen mezi sekretáři, aristokraty a italskými dvory, ale také mezi buržoazií.