Co znamená pensiero v Italština?
Jaký je význam slova pensiero v Italština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat pensiero v Italština.
Slovo pensiero v Italština znamená úvaha, myšlení, myšlení, pochybnost, starost, vylekaný, polekaný, dělat si starosti, kritické myšlení, bát se pomyslet, posedlost, bát se pomyslet, dělat si starosti kvůli, hlodat, ohlédnout se, vyhlídka, řešit. Další informace naleznete v podrobnostech níže.
Význam slova pensiero
úvahasostantivo maschile (podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) Il ragazzo era perso nei suoi pensieri. Chlapec se oddal svým úvahám. |
myšlenísostantivo maschile (podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).) I filosofi studiano una struttura di pensiero. |
myšlení(pensiero) (proces) (podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).) Non capisco la logica del suo pensiero (or: ragionamento). |
pochybnost
(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) Non mi faccio il minimo scrupolo per non averlo invitato. |
starost
(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) Non ha alcuna preoccupazione. Ona nemá vůbec žádné starosti. |
vylekaný, polekaný
|
dělat si starosti
Lo so che ha diciott'anni, ma mi preoccupo ancora quando esce da solo. Siamo al sicuro, non preoccupatevi. Vím, že mu je osmnáct, ale pořád se bojím (or: strachuji), když jde sám ven. |
kritické myšlení
Oggi gli insegnanti cercano di stimolare gli studenti ad avere una maggiore capacità di pensiero critico. |
bát se pomysletverbo intransitivo |
posedlost
(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) |
bát se pomysletverbo intransitivo |
dělat si starosti kvůli
(nedokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je nedokonavé sloveso vyjadřující časové neohraničený děj.) Siamo preoccupati per il tuo rendimento. Sono preoccupato per la crescente disoccupazione nel paese. Děláme si starosti kvůli vaší výkonnosti. Dělám si starosti kvůli nárůstu nezaměstnanosti v zemi. |
hlodat(figurato) (myšlenka) Il pensiero del mio prossimo appuntamento mi rodeva l'animo. Lo stress dovuto alle preoccupazioni finanziarie stava consumando Carl. |
ohlédnout se(do minulosti) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Quando torno con il pensiero al passato, devo ricordarmi di guardare al futuro in cerca di giorni migliori. |
vyhlídka(previsione) (očekávaná událost) (podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) Il pensiero di andare in vacanza con i miei suoceri non mi riempiva di gioia. Vyhlídka jet na dovolenou s rodinou mého manžela mě nenaplnila radostí. |
řešitverbo intransitivo (informale: preoccuparsi) (hovor.: dělat si starosti) Non essere in pensiero per le sciocchezze. Takové drobnosti neřeš. |
Pojďme se naučit Italština
Teď, když víte více o významu pensiero v Italština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Italština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.
Související slova slova pensiero
Aktualizovaná slova Italština
Víte o Italština
Italština (italiano) je románský jazyk a mluví jím asi 70 milionů lidí, z nichž většina žije v Itálii. Italština používá latinku. Písmena J, K, W, X a Y neexistují ve standardní italské abecedě, ale stále se objevují v přejatých slovech z italštiny. Italština je druhým nejrozšířenějším jazykem v Evropské unii s 67 miliony mluvčích (15 % populace EU) a jako druhý jazyk jí mluví 13,4 milionů občanů EU (3 %). Italština je hlavním pracovním jazykem Svatého stolce a slouží jako lingua franca v římskokatolické hierarchii. Významnou událostí, která napomohla šíření italštiny, bylo Napoleonovo dobytí a obsazení Itálie na počátku 19. století. Toto dobytí urychlilo sjednocení Itálie o několik desetiletí později a posunulo jazyk italského jazyka. Italština se stala jazykem používaným nejen mezi sekretáři, aristokraty a italskými dvory, ale také mezi buržoazií.