Co znamená passione v Italština?
Jaký je význam slova passione v Italština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat passione v Italština.
Slovo passione v Italština znamená vášeň, touha, vroucí vztah, okamžik vášně, náklonnost k, koníček, nadšení, záliba, parketa, vzrušení, oddanost, nadšení, vášeň, vroucnost, duše, vášeň, nadšení, mánie, intenzita, posedlost, dychtivost, lačnost, nespoutaná vášeň, zájem, láska k, záliba. Další informace naleznete v podrobnostech níže.
Význam slova passione
vášeňsostantivo femminile (amore intenso) (milostná) (podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) Quei due erano così presi dalla passione che neanche si sono accorti della gente che stava intorno a loro. Ti dva byli uneseni vášní a nevšímali si lidí kolem sebe. |
touhasostantivo femminile (podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) Era imbarazzato quando lei ha scoperto la sua passione per lei. |
vroucí vztah(informale, figurato: per [qlcs]) |
okamžik vášněsostantivo femminile Si sono abbracciati in un momento di passione. |
náklonnost ksostantivo femminile Papà ha una passione per la cioccolata, non esce mai senza. |
koníček
(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).) Il birdwatching è una delle sue grandi passioni. |
nadšenísostantivo femminile (podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).) La sua passione per i libri lo ha portato a fare lo scrittore. |
zálibasostantivo femminile (podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) L'equitazione è la mia passione. |
parketa(přeneseně: zájem) (podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) Grazie per avermi invitato alla partita, ma il calcio non è proprio la mia passione. Díky za pozvání na zápas, ale fotbal není zrovna moje parketa. |
vzrušení(hobby preferito, divertimento) (přinášející zábavu) (podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).) Le gare di automobilismo sono la mia passione. |
oddanost
(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) La devozione dell'insegnante per i suoi studenti era ammirevole. Učitelova oddanost studentům byla obdivuhodná. |
nadšení
(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).) |
vášeň, vroucnost
(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) Il pianista è famoso per la passione e il fervore che mette nelle sue esibizioni. |
duše(figurato) (duševní energie) (podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) Ci mette l'anima nella sua arte. Do svého umění vkládá svou duši. |
vášeň
(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) Frank è un oratore appassionato di questo argomento e ammiro il suo ardore. |
nadšení
(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).) Cerca di incanalare l'entusiasmo dei bambini in sforzi creativi. |
mániesostantivo femminile (podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) Le ragazzine hanno una fissazione per le giovani pop star. |
intenzita
(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) Ha cantato la sua parte con intensità. |
posedlost(koníčkem) (podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) Ben aveva una nuova passione per la falegnameria con cui si costruì nuovi mobili. |
dychtivost, lačnost
(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) |
nespoutaná vášeňsostantivo femminile Quel film ci promette scene di passione sfrenata in spiaggia. Durante la vacanza a Torquay abbiamo condiviso una notte di passione sfrenata. |
zájem
(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).) Cestování po Itálii ve mně vzbudilo zájem o vaření. |
láska k(věc, činnost) La sua passione per il basket era chiara a tutti. Jeho láska k basketbalu byla zjevná. |
zálibasostantivo femminile (podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) Aveva una passione per le auto sportive. |
Pojďme se naučit Italština
Teď, když víte více o významu passione v Italština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Italština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.
Související slova slova passione
Aktualizovaná slova Italština
Víte o Italština
Italština (italiano) je románský jazyk a mluví jím asi 70 milionů lidí, z nichž většina žije v Itálii. Italština používá latinku. Písmena J, K, W, X a Y neexistují ve standardní italské abecedě, ale stále se objevují v přejatých slovech z italštiny. Italština je druhým nejrozšířenějším jazykem v Evropské unii s 67 miliony mluvčích (15 % populace EU) a jako druhý jazyk jí mluví 13,4 milionů občanů EU (3 %). Italština je hlavním pracovním jazykem Svatého stolce a slouží jako lingua franca v římskokatolické hierarchii. Významnou událostí, která napomohla šíření italštiny, bylo Napoleonovo dobytí a obsazení Itálie na počátku 19. století. Toto dobytí urychlilo sjednocení Itálie o několik desetiletí později a posunulo jazyk italského jazyka. Italština se stala jazykem používaným nejen mezi sekretáři, aristokraty a italskými dvory, ale také mezi buržoazií.