Co znamená noia v Italština?

Jaký je význam slova noia v Italština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat noia v Italština.

Slovo noia v Italština znamená nuda, nuda, ospalost, nuda, otrava, nuda, jednotvárnost, monotónnost, jednotvárnost, stagnace, problém, otrava, obtíž, voser, bezvýchodná situace, příšerně nudný, otravovat, otravovat, obtěžovat, rozčilovat, dráždit, iritovat, způsobit obtíže, dráždit, iritovat, zajídat se, Zívačka!, vadit, obtěžovat. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova noia

nuda

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Il weekend di Dexter era una noia totale.
Dexterův víkend byl naplněn nudou.

nuda, ospalost

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Dopo aver vinto la lotteria, Jasmine soffriva di noia perché non lavorava più.

nuda, otrava

(o události, akci)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Tohle představení je hrozná nuda, o přestávce bych odešel.

nuda

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Quel film è stato una noia totale.

jednotvárnost, monotónnost

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)

jednotvárnost

(únavná stejnost)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
La monotonia del mio lavoro mi sta uccidendo!

stagnace

sostantivo femminile

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Il pubblico smise di guardare lo spettacolo a causa della sua pesantezza.

problém

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)

otrava, obtíž

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Queste zanzare sono una vera scocciatura.
Tihle komáři jsou pořádná otrava (or: obtíž).

voser

(vulgární výraz: otravná situace)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
È una vera scocciatura quando la connessione internet salta di continuo ogni pochi minuti.
Je to hroznej voser, že mi každejch pět minut vypadává internet.

bezvýchodná situace

příšerně nudný

Robert dovette sorbirsi un'altra noiosissima lezione, sperando di non addormentarsi.

otravovat

Mio fratello piccolo non fa che darmi fastidio.
Můj malý brácha mě pořád otravuje.

otravovat, obtěžovat

Non infastidire tuo fratello mentre studia.

rozčilovat, dráždit, iritovat

způsobit obtíže

Sarah non voleva dare fastidio alla sua ospite mentre alloggiava a casa sue e per questo noleggiò una macchina.

dráždit, iritovat

verbo transitivo o transitivo pronominale

La voce stridente della donna mi dava fastidio.

zajídat se

verbo intransitivo (začít být otravný)

Zívačka!

(hovorový výraz)

(zvolání: Citově vzrušené zvolání.)
Che noia! Ne abbiamo già parlato abbondantemente prima...

vadit

verbo transitivo o transitivo pronominale

Mi danno molto fastidio le intrusioni del governo.

obtěžovat

verbo transitivo o transitivo pronominale

Gli ho detto di lasciarmi in pace, ma continua a darmi noia con le sue telefonate.

Pojďme se naučit Italština

Teď, když víte více o významu noia v Italština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Italština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Italština

Italština (italiano) je románský jazyk a mluví jím asi 70 milionů lidí, z nichž většina žije v Itálii. Italština používá latinku. Písmena J, K, W, X a Y neexistují ve standardní italské abecedě, ale stále se objevují v přejatých slovech z italštiny. Italština je druhým nejrozšířenějším jazykem v Evropské unii s 67 miliony mluvčích (15 % populace EU) a jako druhý jazyk jí mluví 13,4 milionů občanů EU (3 %). Italština je hlavním pracovním jazykem Svatého stolce a slouží jako lingua franca v římskokatolické hierarchii. Významnou událostí, která napomohla šíření italštiny, bylo Napoleonovo dobytí a obsazení Itálie na počátku 19. století. Toto dobytí urychlilo sjednocení Itálie o několik desetiletí později a posunulo jazyk italského jazyka. Italština se stala jazykem používaným nejen mezi sekretáři, aristokraty a italskými dvory, ale také mezi buržoazií.