Co znamená lotta v Italština?
Jaký je význam slova lotta v Italština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat lotta v Italština.
Slovo lotta v Italština znamená boj za, zápas za, boj, pranice, spor, boj, svár, spor, pranice, rvačka, bitva, nepřátelství, bojovat o, bojovat za, usilovat o, bojovat, válčit, zápasit, zápasení, prát se, rvát se, soupeřit , bojovat, bojovat proti, bojovat s, válčit, zápasit, zápas, nerovný souboj, vnitřní rozbroje, těsný závod, účastník hádky, bojovat. Další informace naleznete v podrobnostech níže.
Význam slova lotta
boj za, zápas zasostantivo femminile (figurato) (přeneseně) La lotta delle donne per l'uguaglianza è ancora in corso. Boj žen za rovnost stále trvá. |
bojsostantivo femminile (podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).) La lotta per far passare la legge sull'immigrazione è durata due anni. |
pranicesostantivo femminile (podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) Quando hai dei gemelli, è una lotta continua. |
sporsostantivo femminile (podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).) I vicini erano in continua lotta per i confini. Sousedi byli v neustálém sporu ohledně hranic. |
bojsostantivo femminile (politický) (podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).) I partiti di sinistra stanno conducendo un'aspra lotta contro la destra nelle elezioni. |
svár, spor
(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).) |
pranice, rvačka
(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) I ragazzi hanno fatto una zuffa su chi doveva andare per primo. |
bitvasostantivo femminile (figurato) (přeneseně) (podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) Avere a che fare col mio disturbo bipolare è una battaglia continua. Bitva členů kongresu o rozpočet trvala léta. |
nepřátelstvísostantivo femminile (podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).) La guerra tra i due al lavoro ha reso a noi altri la vita difficile. |
bojovat o, bojovat za, usilovat overbo transitivo o transitivo pronominale Le minoranze hanno lottato per l'uguaglianza dei diritti. Menšiny bojují za rovnoprávnost. |
bojovat, válčit
Hanno cominciato a combattere all'alba e la battaglia è durata tutto il giorno. Začali bojovat za úsvitu a bitva trvala celý den. |
zápasitverbo intransitivo (ve sportu zvaném zápas) Ha combattuto sul ring per dodici anni prima di diventare un attore. |
zápasení(figurato: cercare di risolvere) (přeneseně: s myšlenkou) (podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).) Dopo ore trascorse a lottare con il problema, sono ancora lontani dal trovare una soluzione. ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Jeho výraz odrážel vnitřní zápasení s myšlenkou, že by se mohl dopustit trestného činu. |
prát se, rvát se
Le ragazzine si sono azzuffate finché non le ha divise un'insegnante. |
soupeřit , bojovat
Centinaia di candidati competono per trenta seggi nell'assemblea. |
bojovat proti, bojovat sverbo intransitivo Scott capì che era impossibile combattere con quella bufera. Pro Scotta bylo nemožné vzdorovat té sněhové bouři. |
válčitverbo intransitivo Le due famiglie lottano da decenni. |
zápasit(sport: zápas) |
zápas(sport) (podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).) Il wrestling è uno sport di combattimento. |
nerovný souboj(silný se slabým) La partita è stata uno scontro impari: la squadra di casa non è mai stata all'altezza. |
vnitřní rozbroje
Il Partito Repubblicano è tormentato dalle lotte interne. |
těsný závodsostantivo femminile (figurato) |
účastník hádky
|
bojovatverbo intransitivo La Francia e il Sacro Romano Impero furono in lotta per l'Alsazia per mille anni. |
Pojďme se naučit Italština
Teď, když víte více o významu lotta v Italština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Italština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.
Související slova slova lotta
Aktualizovaná slova Italština
Víte o Italština
Italština (italiano) je románský jazyk a mluví jím asi 70 milionů lidí, z nichž většina žije v Itálii. Italština používá latinku. Písmena J, K, W, X a Y neexistují ve standardní italské abecedě, ale stále se objevují v přejatých slovech z italštiny. Italština je druhým nejrozšířenějším jazykem v Evropské unii s 67 miliony mluvčích (15 % populace EU) a jako druhý jazyk jí mluví 13,4 milionů občanů EU (3 %). Italština je hlavním pracovním jazykem Svatého stolce a slouží jako lingua franca v římskokatolické hierarchii. Významnou událostí, která napomohla šíření italštiny, bylo Napoleonovo dobytí a obsazení Itálie na počátku 19. století. Toto dobytí urychlilo sjednocení Itálie o několik desetiletí později a posunulo jazyk italského jazyka. Italština se stala jazykem používaným nejen mezi sekretáři, aristokraty a italskými dvory, ale také mezi buržoazií.