Co znamená lotto v Italština?

Jaký je význam slova lotto v Italština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat lotto v Italština.

Slovo lotto v Italština znamená bojovat, válčit, zápasit, zápasení, bojovat proti, bojovat s, bojovat o, bojovat za, usilovat o, válčit, prát se, rvát se, soupeřit , bojovat, zápasit, pozemek, pozemek, podíl, sada, dávka, várka, odeslání, zaslání, parcela, záhon, koš, osm hodin, osm, osmička, osm, osmého, osm, osmička, osm hodin, osmého, zápasit s, bojovat s, bojovat s, bojovat za, bojovat proti, bojovat s, zápasit s, uprostřed, postavit se za, zápasit, bojovat proti, bojovat s, zápolit o, zápasit s, potýkat se s, zápasit s, bojovat s, bojovat s, bojovat za, bojovat o, bojovat s, postavit se do střehu, postavit se do střehu proti, bojovat s, zápasit s. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova lotto

bojovat, válčit

Hanno cominciato a combattere all'alba e la battaglia è durata tutto il giorno.
Začali bojovat za úsvitu a bitva trvala celý den.

zápasit

verbo intransitivo (ve sportu zvaném zápas)

Ha combattuto sul ring per dodici anni prima di diventare un attore.

zápasení

(figurato: cercare di risolvere) (přeneseně: s myšlenkou)

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
Dopo ore trascorse a lottare con il problema, sono ancora lontani dal trovare una soluzione.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Jeho výraz odrážel vnitřní zápasení s myšlenkou, že by se mohl dopustit trestného činu.

bojovat proti, bojovat s

verbo intransitivo

Scott capì che era impossibile combattere con quella bufera.
Pro Scotta bylo nemožné vzdorovat té sněhové bouři.

bojovat o, bojovat za, usilovat o

verbo transitivo o transitivo pronominale

Le minoranze hanno lottato per l'uguaglianza dei diritti.
Menšiny bojují za rovnoprávnost.

válčit

verbo intransitivo

Le due famiglie lottano da decenni.

prát se, rvát se

Le ragazzine si sono azzuffate finché non le ha divise un'insegnante.

soupeřit , bojovat

Centinaia di candidati competono per trenta seggi nell'assemblea.

zápasit

(sport: zápas)

pozemek

sostantivo maschile

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
L'immobiliarista possedeva cinque lotti, su cui progettava di costruire nuove case.
Developer vlastnil pět pozemků, na kterých plánoval výstavbu nových domů.

pozemek

(di terra) (část země)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Lei possiede un lotto edificabile nel centro della città.
Vlastní parcelu uprostřed města.

podíl

sostantivo maschile

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
I biglietti erano suddivisi in quindici lotti.

sada

sostantivo maschile (skupina věcí)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Il lotto include stereo e riproduttori CD e costa mille dollari.

dávka, várka

(persone)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Il gruppo di neoassunti sta aspettando all'ingresso.
Várka nováčků čeká ve vstupní hale.

odeslání, zaslání

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)

parcela

sostantivo maschile (část země)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Vorrei comprare un terreno e sono interessato a questo lotto.

záhon

sostantivo maschile (di terreno)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
C'è un appezzamento erboso fra l'aiuola e l'orto.

koš

sostantivo maschile (komoditní)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Di questi tempi chi sa investire compra sovente degli stock di merci.

osm hodin

sostantivo plurale femminile (orario: mattina) (ráno)

Mi alzo sempre verso le otto, che io debba lavorare o no.

osm

sostantivo maschile (numero cardinale)

(číslovka: Je slovo číselného významu, vyjadřuje se jím počet, pořadí, násobenost, díl celku apod (např. deset korun, patý v cíli).)
Otto meno cinque fa tre.

osmička

sostantivo maschile (simbolo numerico)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Ben scrive talmente male che il suo otto sembra un sei.

osm

pronome (věcí, lidí apod.)

(číslovka: Je slovo číselného významu, vyjadřuje se jím počet, pořadí, násobenost, díl celku apod (např. deset korun, patý v cíli).)
Di tutti i giocatori solo i primi otto passano questo turno della competizione.

osmého

sostantivo maschile (giorno del mese) (v daném měsíci)

(číslovka: Je slovo číselného významu, vyjadřuje se jím počet, pořadí, násobenost, díl celku apod (např. deset korun, patý v cíli).)
A breve invieremo le partecipazioni. Mi raccomando, tenetevi liberi l'8 giugno!

osm

aggettivo (numerale)

(číslovka: Je slovo číselného významu, vyjadřuje se jím počet, pořadí, násobenost, díl celku apod (např. deset korun, patý v cíli).)
Un ottagono ha otto lati.
Osmiúhelník má osm stran.

osmička

sostantivo maschile (figura del gioco delle carte) (v kartách)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Io ho un due, un quattro e un otto.

osm hodin

(orario: sera, informale) (večer)

Il telegiornale della sera va in onda alle otto.

osmého

sostantivo maschile (giorno nel mese) (v daném měsíci)

(číslovka: Je slovo číselného významu, vyjadřuje se jím počet, pořadí, násobenost, díl celku apod (např. deset korun, patý v cíli).)
Mercoledì 8 è l'ultimo giorno di scuola.

zápasit s, bojovat s

Ha dovuto combattere il suo aggressore con un bastone.
Musel bojovat s útočníkem klackem.

bojovat s

verbo intransitivo (přeneseně: mít spor)

Ha lottato contro il governo ed ha vinto.
Bojovala s vládou a vyhrála.

bojovat za

verbo intransitivo (anche figurato)

Bisogna lottare per i propri diritti.

bojovat proti

verbo intransitivo

Ha lottato contro le nuove disposizioni.

bojovat s, zápasit s

verbo intransitivo (figurato) (bránit se)

Ha lottato contro il cancro per sette anni prima di soccombere.

uprostřed

(předložka: Řídí pád podstatných jmen a upřesňuje bližší okolnosti (např. nad, během, zásluhou). )

postavit se za

(někoho)

zápasit

verbo intransitivo (corpo a corpo)

Lottava nel fango avvinghiato a suo fratello.

bojovat proti

(něčemu)

Ha lottato invano contro la chiusura della fabbrica.

bojovat s

(fyzicky)

zápolit o

verbo intransitivo

I giocatori lottarono per la palla.

zápasit s, potýkat se s

verbo intransitivo (figurato: mentalmente) (přen.: s intelektuálním problémem)

Siamo alle prese con una mancanza di fondi piuttosto grave. Dopo aver rubato la macchina Paul ha dovuto combattere con la sua coscienza.

zápasit s

(informale) (s dalším člověkem)

Horace lottava con il suo avversario sul ring di wrestling.

bojovat s

(někým)

Ed Miliband ha combattuto contro suo fratello David per ottenere la guida del partito laburista.

bojovat s

(přen., s nepříznivými podmínkami)

Renoir lottò contro una grave forma di artrite reumatoide per gli ultimi 25 anni della sua vita.

bojovat za, bojovat o

verbo intransitivo (přeneseně)

Gli afroamericani dovettero lottare per il diritto di voto.

bojovat s

verbo intransitivo

Irene ha lottato contro la sua dipendenza dall'alcol per molti anni.

postavit se do střehu

verbo riflessivo o intransitivo pronominale

(dokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je dokonavé sloveso vyjadřující časové ohraničený děj.)
I pugili si prepararono a lottare e suonò la campana di inizio.

postavit se do střehu proti

(dokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je dokonavé sloveso vyjadřující časové ohraničený děj.)

bojovat s, zápasit s

(přeneseně: nemoc apod.)

Sta lottando contro il cancro.
Bojuje (or: zápasí) s rakovinou.

Pojďme se naučit Italština

Teď, když víte více o významu lotto v Italština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Italština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Italština

Italština (italiano) je románský jazyk a mluví jím asi 70 milionů lidí, z nichž většina žije v Itálii. Italština používá latinku. Písmena J, K, W, X a Y neexistují ve standardní italské abecedě, ale stále se objevují v přejatých slovech z italštiny. Italština je druhým nejrozšířenějším jazykem v Evropské unii s 67 miliony mluvčích (15 % populace EU) a jako druhý jazyk jí mluví 13,4 milionů občanů EU (3 %). Italština je hlavním pracovním jazykem Svatého stolce a slouží jako lingua franca v římskokatolické hierarchii. Významnou událostí, která napomohla šíření italštiny, bylo Napoleonovo dobytí a obsazení Itálie na počátku 19. století. Toto dobytí urychlilo sjednocení Itálie o několik desetiletí později a posunulo jazyk italského jazyka. Italština se stala jazykem používaným nejen mezi sekretáři, aristokraty a italskými dvory, ale také mezi buržoazií.