Co znamená esatto v Italština?

Jaký je význam slova esatto v Italština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat esatto v Italština.

Slovo esatto v Italština znamená přesný, přesný, přesný, přesný, přesný, přesně, správný, dobrý, přesný, správný, přesný, úplný, precizní, přesně, přesně, jo, přísný, správný, správný, přesný, vhodný, nepřikrášlený, prostý, přesný, věrný, přesný, elegantní, správně, bezchybně, dobře, vyžadovat, požadovat, vyžadovat, požádat o, vyžadovat, požadovat, trvat na, vyžadovat, přesně tak, okamžitě, opak. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova esatto

přesný

aggettivo

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Assicurati di seguire la ricetta utilizzando le dosi esatte.

přesný

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Ci serve circa un centinaio di lavoratori in più, ma ti darò la cifra esatta domani.

přesný

(ne zaokrouhlený)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
È costato due dollari esatti.

přesný

aggettivo

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Il testimone ha dato una precisa descrizione del sospetto alla polizia.

přesný

aggettivo

Le sue previsioni di solito sono proprio esatte (or: corrette).

přesně

interiezione (souhlas)

(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).)
"Non sarebbe dovuto andare alla festa." "Infatti!"
„Neměl na tu párty chodit.“ „Přesně!“

správný, dobrý

aggettivo

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Risposta esatta!
Dobrá odpověď!

přesný, správný

aggettivo

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
È esatta questa misura?

přesný

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Sono gemelli, ma in quanto a carattere sono l'esatto contrario.
Jsou to dvojčata, ale jejich povahy jsou přesné opaky.

úplný

aggettivo (zesilovací výraz: časově)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Fin dall'inizio capii che era un bugiardo.

precizní

aggettivo

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
La pronuncia accurata di Alex lo ha aiutato a trovare un lavoro come presentatore di un notiziario.

přesně

aggettivo (čas)

(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).)
Ha fatto ritorno in dieci minuti esatti.

přesně

(esatto, corretto)

La tua ipotesi era proprio azzeccata.

jo

(hovorový výraz)

(částice: Uvozuje samostatné věty a naznačuje jejich druh, případně postoj mluvčího k jejich obsahu (např. kéž, nechť, ano, ne).)
Sì, è lui.

přísný

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
L'apparecchiatura deve essere costruita con dei rigidi standard.
Zařízení musí být v souladu s přísnými normami.

správný

aggettivo

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Qual è la risposta giusta a questa domanda?
Jaká je správná odpověď na tuto otázku?

správný

aggettivo

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Lo studente ha dato la risposta esatta.
Studentova odpověď byla správná.

přesný

aggettivo

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Queste sono le misure precise che ti servono.

vhodný

aggettivo

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Sì, penso che abbia fatto la cosa giusta chiamandola.
Ano, myslím si, že bylo vhodné, že jí zavolal.

nepřikrášlený, prostý

aggettivo (věcný)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Gli inviati hanno fatto una descrizione precisa delle condizioni laggiù.

přesný

aggettivo

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Grazie alle indicazioni precise di Marilyn, Louis e Natalie hanno trovato la casa senza problemi.

věrný, přesný

aggettivo

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Il manoscritto era un'accurata riproduzione dell'originale.

elegantní

aggettivo (řešení)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
È la soluzione adatta a questo problema.

správně, bezchybně, dobře

(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).)
È giusta la storia? È così che va?

vyžadovat

La situazione richiedeva alcune soluzioni creative.

požadovat, vyžadovat

verbo transitivo o transitivo pronominale (něco)

Pretende dedizione dai suoi dipendenti.
Od svých podřízených požaduje (or: vyžaduje) loajalitu.

požádat o

verbo transitivo o transitivo pronominale

Il senatore ha richiesto un'indagine. Il cancelliere del tribunale ha chiesto silenzio in aula.

vyžadovat, požadovat

(výzva)

La regina ordinò ai suoi sudditi di inchinarsi.
Královna nařizovala (or: poroučela), aby se jí poddaní klaněli.

trvat na

verbo transitivo o transitivo pronominale

Gli scioperanti chiedono salari più alti.

vyžadovat

verbo transitivo o transitivo pronominale

Questo compito richiede un alto grado di concentrazione.
Tento úkol vyžaduje vysokou míru soustředění.

přesně tak

interiezione

(zvolání: Citově vzrušené zvolání.)
"Stai dicendo che questa è la nostra nuova casa?" Esatto!"

okamžitě

Metti giù quel dolcetto in questo esatto istante! Voglio che tu venga qui in questo esatto istante!

opak

sostantivo maschile

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Qualunque cosa lui voglia fare, lei fa il contrario.
Dělá opak čehokoli, co chce dělat on.

Pojďme se naučit Italština

Teď, když víte více o významu esatto v Italština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Italština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Italština

Italština (italiano) je románský jazyk a mluví jím asi 70 milionů lidí, z nichž většina žije v Itálii. Italština používá latinku. Písmena J, K, W, X a Y neexistují ve standardní italské abecedě, ale stále se objevují v přejatých slovech z italštiny. Italština je druhým nejrozšířenějším jazykem v Evropské unii s 67 miliony mluvčích (15 % populace EU) a jako druhý jazyk jí mluví 13,4 milionů občanů EU (3 %). Italština je hlavním pracovním jazykem Svatého stolce a slouží jako lingua franca v římskokatolické hierarchii. Významnou událostí, která napomohla šíření italštiny, bylo Napoleonovo dobytí a obsazení Itálie na počátku 19. století. Toto dobytí urychlilo sjednocení Itálie o několik desetiletí později a posunulo jazyk italského jazyka. Italština se stala jazykem používaným nejen mezi sekretáři, aristokraty a italskými dvory, ale také mezi buržoazií.