Co znamená distratto v Italština?
Jaký je význam slova distratto v Italština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat distratto v Italština.
Slovo distratto v Italština znamená přivést na jiné myšlenky, odvádět pozornost, odvádět pozornost, odvádět pozornost od, obejít, vyrušovat, rozptylovat, rozptylovat, zabraný, prázdný, zapomnětlivý, nevšímavý, odkloněný, nedbalý, nepozorný, zapomnětlivý, bezmyšlenkovitý, , povrchní, zběžný, roztržitý, lhostejný, nedbalý, nedbalý, roztržitý, roztržitý člověk, nesoustředěný, nepřítomný, vyrušovat při, bavit, odvést pozornost od. Další informace naleznete v podrobnostech níže.
Význam slova distratto
přivést na jiné myšlenkyverbo transitivo o transitivo pronominale (dokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je dokonavé sloveso vyjadřující časové ohraničený děj.) È preoccupata per l'esame: dobbiamo trovare un modo per distrarla. Bojí se té zkoušky, tak musíme najít způsob, jak ji přivést na jiné myšlenky. |
odvádět pozornost
Il ragazzo ha distratto la donna mentre l'amico rubava dalla sua tasca. |
odvádět pozornostverbo transitivo o transitivo pronominale La TV nell'angolo del ristorante continuava a distrarmi. Televize v rohu restaurace odváděla moji pozornost. |
odvádět pozornost od
(nedokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je nedokonavé sloveso vyjadřující časové neohraničený děj.) L'infermiera ha parlato al bambino per distogliere la sua attenzione dall'iniezione. |
obejítverbo transitivo o transitivo pronominale (přeneseně: neinformovat) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Il profumo dei brownie appena sfornati ha distratto Robert, che si è dimenticato di cosa stava parlando. |
vyrušovat, rozptylovat
|
rozptylovatverbo transitivo o transitivo pronominale Gerald stava provando a concentrarsi sul proprio lavoro, ma i problemi finanziari continuavano a distrarre la sua mente. Gerald se snažil soustředit na práci, ale rozptylovaly ho finanční strasti. |
zabranýaggettivo (do něčeho) (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) Ero distratto e non ho notato che era scattato il semaforo. Byl jsem zamyšlený a nevšiml jsem si, že se změnil semafor. |
prázdnýaggettivo (přeneseně) (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) Lo studente diede all'insegnante uno sguardo distratto. |
zapomnětlivý
(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) |
nevšímavý
(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) L'insegnante disattento non si accorgeva mai di quando gli studenti erano addormentati. |
odkloněný(k jinému účelu než původnímu) (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) I funzionari corrotti hanno utilizzato le risorse finanziare sottratte per varie finalità illecite. |
nedbalý, nepozorný(osoba) (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) Tim je nedbalý majitel zvířete, nikdy po svém psu neuklízí. |
zapomnětlivý
(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) E così sbadato che ha dimenticato il suo stesso compleanno! |
bezmyšlenkovitýaggettivo (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) Il cameriere distratto mi ha messo il sale nel caffè. Nedbalý číšník mi do kávy nasypal sůl. |
aggettivo L'uomo ha dato al cane una pacca distratta. |
povrchní, zběžný
(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) Lisa fece una rapida comparsata alla festa per congratularsi con l'ospite d'onore. |
roztržitýaggettivo (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) Jocelyn è inflessibile e non ama avere a che fare con persone sbadate. |
lhostejný
(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) Denise non era interessata al programma e spense la TV. |
nedbalýaggettivo (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) Il bambino distratto corse fuori a giocare sulla strada trafficata. |
nedbalý
(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) Nedbalá matka telefonovala, zatímco si její syn hrál se sirkami. |
roztržitýaggettivo (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) Il professore è sorprendentemente intelligente, ma sbadato: dimentica sempre dove ha lasciato le chiavi o il portafoglio. ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Sekretářka je krásná, ale roztržitá, takže neudělá mnoho práce. |
roztržitý člověkaggettivo Greg è un genio in matematica ma è anche un po' sbadato. |
nesoustředěný(člověk) (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) Suo figlio è intelligente, ma si distrae durante alcune delle lezioni che trova meno interessanti. |
nepřítomnýaggettivo (pohled) (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) Matt fissava la televisione con un'espressione assente. Matt koukal s nepřítomným výrazem na televizi. |
vyrušovat přiverbo transitivo o transitivo pronominale Smettila di distrarmi dal mio lavoro! Přestaň mě vyrušovat při dělání úkolů. |
bavit
Il clown ha divertito i bambini durante la festa. Klaun během párty bavil děti. |
odvést pozornost od
(dokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je dokonavé sloveso vyjadřující časové ohraničený děj.) |
Pojďme se naučit Italština
Teď, když víte více o významu distratto v Italština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Italština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.
Související slova slova distratto
Aktualizovaná slova Italština
Víte o Italština
Italština (italiano) je románský jazyk a mluví jím asi 70 milionů lidí, z nichž většina žije v Itálii. Italština používá latinku. Písmena J, K, W, X a Y neexistují ve standardní italské abecedě, ale stále se objevují v přejatých slovech z italštiny. Italština je druhým nejrozšířenějším jazykem v Evropské unii s 67 miliony mluvčích (15 % populace EU) a jako druhý jazyk jí mluví 13,4 milionů občanů EU (3 %). Italština je hlavním pracovním jazykem Svatého stolce a slouží jako lingua franca v římskokatolické hierarchii. Významnou událostí, která napomohla šíření italštiny, bylo Napoleonovo dobytí a obsazení Itálie na počátku 19. století. Toto dobytí urychlilo sjednocení Itálie o několik desetiletí později a posunulo jazyk italského jazyka. Italština se stala jazykem používaným nejen mezi sekretáři, aristokraty a italskými dvory, ale také mezi buržoazií.