Co znamená distruggere v Italština?
Jaký je význam slova distruggere v Italština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat distruggere v Italština.
Slovo distruggere v Italština znamená zničit, zdrtit, zničit, zničit, překazit, rozbít na kousky, , zničit, zdevastovat, zničit, zničit, ztrestat, zničit, zničit, potlačit, udusit, poškodit, poničit, ztrhat, , zničit, přemoci, poškodit, rozřezat, zničit, zničit, rozdrtit, zničit, rozbít, zničit, zničit, oddělat, rozmlátit, roztřískat, zničit, otřást, zničit, překazit, rozdrtit, rozdrtit, zničit, zdevastovat, , rozdrtit, zhroutit se, zničit, vyhladit, pustit se do, rozbít, rozmlátit, , sjet, narušit, zničit, rozmlátit, ztrhat, odepsat, zničit, rozcupovat, zničit, zlikvidovat, rozcupovat, zničit, zpražit, sepsout, rozcupovat, očerňovat, pomlouvat, hanět, rozdrtit, pošramotit, převálcovat, pohltit, vybombardovat jadernými zbraněmi, ničit, vandalizovat, rozdrtit, převálcovat, oddělat. Další informace naleznete v podrobnostech níže.
Význam slova distruggere
zničit
(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Dopo dieci anni di guerra la città è distrutta. |
zdrtitverbo transitivo o transitivo pronominale (figurato) (přen.: někoho) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Avere diagnosticato un cancro può distruggerti. |
zničitverbo transitivo o transitivo pronominale (figurato) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Quest'operazione urbanistica distruggerà la comunità locale. |
zničit, překazitverbo transitivo o transitivo pronominale (figurato) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Il non aver passato l'esame distrusse ogni speranza di Adrian di entrare all'università. Adrian neudělal zkoušku, což mu překazilo plány dostat se na univerzitu. |
rozbít na kouskyverbo transitivo o transitivo pronominale (přeneseně: zničit) (dokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je dokonavé sloveso vyjadřující časové ohraničený děj.) Le recensioni sferzanti dei critici distrussero l'autostima dell'autore e lui non scrisse mai più. |
(figurato: piano, progetto) |
zničit, zdevastovatverbo transitivo o transitivo pronominale (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Il terremoto ha devastato il territorio che già era martoriato. |
zničitverbo transitivo o transitivo pronominale (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Il terremoto ha distrutto tutti gli edifici di questo isolato. Zemětřesení zničilo všechny budovy v tomto bloku. |
zničitverbo transitivo o transitivo pronominale (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Il tornado distrusse buona parte del paese. |
ztrestatverbo transitivo o transitivo pronominale (bible) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Il ragazzo temeva che Dio lo avrebbe distrutto per aver mentito. |
zničitverbo transitivo o transitivo pronominale (naprosto) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Le dure critiche di mia madre hanno distrutto la mia autostima. |
zničit
(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Distrusse tutti i suoi sogni di andare all'università. Povodeň ten dům zničila. |
potlačit, udusit(figurato) (hnutí, myšlenku) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Il suo rendimento nel test distrusse i suoi piani per una carriera in campo legale. |
poškodit, poničitverbo transitivo o transitivo pronominale (figurato: reputazione, ecc.) (reputaci) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) La reputazione di Andrew fu distrutta da pettegolezzi feroci. |
ztrhatverbo transitivo o transitivo pronominale (figurato: criticare) (někoho zkritizovat) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Kritika nový film Woodyho Allena naprosto ztrhala. |
verbo transitivo o transitivo pronominale (dopo lungo logoramento) Usare il 4G annienta la durata della batteria del telefono. |
zničitverbo transitivo o transitivo pronominale (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Purtroppo l'incendio ha completamente distrutto il museo. Požár bohužel muzeum kompletně zničil. |
přemoci
(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) L'esercito ha distrutto le basi del nemico. |
poškoditverbo transitivo o transitivo pronominale (např. pověst) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Lo scandalo ha distrutto la reputazione del politico. Skandál poškodil politikovu pověst. |
rozřezatverbo transitivo o transitivo pronominale (papír: na kousíčky) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Philip distrugge sempre i suoi vecchi estratti conto. |
zničitverbo transitivo o transitivo pronominale (figurato: emotivamente) (přen.: mít velký vliv na emoce) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Non possiamo dirgli cosa è successo. Lo distruggerebbe. Nemůžeme mu říct, co se stalo, zničilo by ho to. |
zničitverbo intransitivo (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) La missione dei soldati era di cercare e distruggere. Vojákova mise byla vyhledat cíl a zničit ho. |
rozdrtitverbo transitivo o transitivo pronominale (porazit výrazně) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Il nostro esercito ha annientato il nemico. Naše armáda kompletně rozdrtila nepřítele. Hostující tým rozdrtil domácí 33:12. |
zničit, rozbítverbo transitivo o transitivo pronominale (auto, kolo) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Harry distrusse l'auto andando contro un albero. Harry narazil autem do stromu a zničil ho. |
zničitverbo transitivo o transitivo pronominale (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) La pioggia ha rovinato il programma di Melanie di fare un pic nic. Déšť zhatil Melaniiny plány jít na piknik. |
zničitverbo transitivo o transitivo pronominale (nepřítele) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Il pugile ha minacciato di distruggere il suo avversario. |
oddělatverbo transitivo o transitivo pronominale (hovorový výraz: auto) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Ho sfasciato la mia macchina. |
rozmlátit, roztřískatverbo transitivo o transitivo pronominale (neformální) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Le rock star hanno fatto a pezzi la loro camera d'albergo. |
zničitverbo transitivo o transitivo pronominale (přeneseně) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Linda disse a Nancy che cantava malissimo e distrusse i suoi sogni di diventare una pop star. |
otřástverbo transitivo o transitivo pronominale (figurato) (psychicky) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Nancy era distrutta dalla rivelazione di suo padre che non era il padre biologico. Lo shock basta a distruggere i nervi di chiunque. |
zničitverbo transitivo o transitivo pronominale (figurato) (přeneseně: unavit) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) La lunga camminata distrusse Brian. Brian byl z dlouhé procházky zničen. |
překazitverbo transitivo o transitivo pronominale (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Il fallimento dell'azienda ha distrutto ogni speranza di Sally in una vita migliore. |
rozdrtitverbo transitivo o transitivo pronominale (anche figurato) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Le truppe erano pronte ad annientare il nemico. |
rozdrtitverbo transitivo o transitivo pronominale (figurato: sconfiggere) (ve sportu) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) La squadra di casa ha umiliato la squadra ospite per 6 a 0. |
zničit, zdevastovat
(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) La violenta tempesta ha devastato la costa. |
Il ministro fece uno sbaglio stupido, che però lo rovinò. |
rozdrtit(figurato: sconfitta) (přeneseně: vyhrát o hodně) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) La nostra squadra ha asfaltato gli avversari vincendo con venti punti di vantaggio. |
zhroutit se(figurato) (psychicky) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) |
zničit, vyhladitverbo transitivo o transitivo pronominale (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Un bombardamento notturno annientò la città. |
pustit se doverbo transitivo o transitivo pronominale (figurato: criticare) (přen.: kritizovat někoho) Nancy era in collera con Jane e la distrusse. |
rozbít, rozmlátitverbo transitivo o transitivo pronominale (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Oliver spaccò la bottiglia contro il muro. |
(una canzone, ecc.) Abbiamo smesso di invitare Bob al karaoke perché rovina ogni canzone. |
sjet(kritizovat) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) |
narušit(figurato) (přeneseně) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Anni di abusi hanno distrutto lo stato mentale di Callie. Roky hrubého zacházení narušily Calliinu psychiku. |
zničitverbo transitivo o transitivo pronominale (někoho) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Il cancro aggressivo annientò Alex. |
rozmlátitverbo transitivo o transitivo pronominale (neformální: poškodit) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Quella volta che ho investito un alce ho completamente sfasciato la macchina. |
ztrhatverbo transitivo o transitivo pronominale (figurato: criticare) (přeneseně: ostře zkritizovat) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Le critiche hanno fatto a pezzi il nuovo film del regista. |
odepsat(vozidlo) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Brian ha avuto un incidente e ha rottamato la macchina. |
zničit(budovu apod.) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Oheň zničil celou bytovku. |
rozcupovatverbo transitivo o transitivo pronominale (figurato: criticare) (přeneseně: zkritizovat) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) I critici fecero a pezzi il nuovo film del regista. |
zničit, zlikvidovatverbo transitivo o transitivo pronominale (reputazione) (někoho, pověst) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Lo scandalo rovinò la reputazione del politico, che non lavorò mai più. Skandál zničil politikovu reputaci. Nikdy se nevrátil zpět. |
rozcupovatverbo transitivo o transitivo pronominale (figurato, criticare) (ostře zkritizovat) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) I critici stroncarono l'ultimo romanzo dell'autore. |
zničit
(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) I soldati hanno devastato il villaggio nemico. |
zpražit, sepsout, rozcupovatverbo transitivo o transitivo pronominale (figurato: criticare) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) I critici stroncarono il regista per l'ultimo film. |
očerňovat, pomlouvat, hanětverbo transitivo o transitivo pronominale (figurato: criticare) I critici distrussero l'ultimo film del regista. |
rozdrtitverbo transitivo o transitivo pronominale (sconfiggere) (hovorový výraz: sport) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) L'altra squadra ci ha davvero stracciato oggi! |
pošramotit
(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) |
převálcovat(figurato: soverchiare palesemente) (hovorový výraz: porazit soupeře) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) |
pohltit(strach, úzkost apod.) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) La ossessionava la paura di essere coinvolta in un incidente aereo. |
vybombardovat jadernými zbraněmiverbo transitivo o transitivo pronominale (dokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je dokonavé sloveso vyjadřující časové ohraničený děj.) Hanno distrutto un'isola del Pacifico in un test con armi nucleari. |
ničit, vandalizovat
La polizia ha arrestato due giovani che hanno danneggiato una statua. |
rozdrtit, převálcovatverbo transitivo o transitivo pronominale (figurato) (soupeře) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) La nostra squadra ha annientato gli avversati durante il campionato. |
oddělat(figurato) (neformální, přeneseně) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) |
Pojďme se naučit Italština
Teď, když víte více o významu distruggere v Italština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Italština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.
Související slova slova distruggere
Aktualizovaná slova Italština
Víte o Italština
Italština (italiano) je románský jazyk a mluví jím asi 70 milionů lidí, z nichž většina žije v Itálii. Italština používá latinku. Písmena J, K, W, X a Y neexistují ve standardní italské abecedě, ale stále se objevují v přejatých slovech z italštiny. Italština je druhým nejrozšířenějším jazykem v Evropské unii s 67 miliony mluvčích (15 % populace EU) a jako druhý jazyk jí mluví 13,4 milionů občanů EU (3 %). Italština je hlavním pracovním jazykem Svatého stolce a slouží jako lingua franca v římskokatolické hierarchii. Významnou událostí, která napomohla šíření italštiny, bylo Napoleonovo dobytí a obsazení Itálie na počátku 19. století. Toto dobytí urychlilo sjednocení Itálie o několik desetiletí později a posunulo jazyk italského jazyka. Italština se stala jazykem používaným nejen mezi sekretáři, aristokraty a italskými dvory, ale také mezi buržoazií.