Co znamená conquista v Italština?

Jaký je význam slova conquista v Italština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat conquista v Italština.

Slovo conquista v Italština znamená dobytí, podrobení, dobytí, podrobení, úlovek, úspěch, úspěch, náhodná známost, dobytí, žába, zmocnění se, invaze, pokus o převzetí, získat něčí srdce, okouzlit, náhle uspět, nenadále uspět, sbalit, získat, vyhrát, dobýt, dobýt, podrobit si, dosáhnout, docílit, vyšvihnout se, získat, dostat se na, zaznamenat. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova conquista

dobytí, podrobení

(figurato) (území)

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
La sua ultima conquista è un tempo di maratona che ha battuto i record.

dobytí, podrobení

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
Questa cassapanca antica è una delle conquiste di Dale all'asta.

úlovek

(figurato: sentimentale) (žertovně: milostný)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)

úspěch

sostantivo femminile

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Per Jay essere il primo della classe a scuola è stata una vera conquista.
Jayova pozice v čele školní třídy byla slušným úspěchem.

úspěch

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Zpráva se zabývá kariérními úspěchy mužů a žen ve stejné pozici.

náhodná známost

sostantivo femminile (figurato: partner sessuale)

Samantha era al bar con una delle sue ultime conquiste. Secondo me non sa neanche come si chiama!

dobytí

sostantivo femminile

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
Il documentario parla della conquista degli aztechi da parte degli spagnoli.

žába

(hovorový výraz: mladá žena)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
La nuova donna di Simon è incredibilmente meravigliosa.

zmocnění se

sostantivo femminile (násilím)

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
La conquista della città da parte dell'esercito fu una fase importante nella strategia militare del generale.

invaze

sostantivo femminile (armáda)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
L'invasione iniziò il giorno dopo all'alba.

pokus o převzetí

sostantivo femminile

(: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.)
L'esercito inscenò una rivolta per la presa del potere.

získat něčí srdce

verbo transitivo o transitivo pronominale

Il figlio del nuovi vicini mi ha conquistato il cuore quando ci ha rastrellato le foglie.

okouzlit

(figurato)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
John è diventato una star della televisione e ha conquistato i teenager di tutto il mondo.

náhle uspět, nenadále uspět

(figurato)

sbalit

(hovorový výraz: někoho)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Può anche provare a conquistarla, ma non ci riuscirà.

získat, vyhrát

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

dobýt

verbo transitivo o transitivo pronominale

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

dobýt, podrobit si

(luoghi) (vojensky)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
První kolonizátoři se snažili si podrobit domorodé obyvatele.

dosáhnout, docílit

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Pochi imperi, passati o coevi, hanno conquistato tanto potere quanto questo.

vyšvihnout se

(figurato: ottenere [qlcs] rapidamente) (přeneseně)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
La scienziata fu catapultata alla fama internazionale dopo la sua incredibile scoperta.

získat

verbo transitivo o transitivo pronominale

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Ha conquistato un posto nella squadra olimpica.

dostat se na

verbo transitivo o transitivo pronominale

Lo scalatore ha conquistato la cima della montagna lunedì mattina.

zaznamenat

verbo transitivo o transitivo pronominale (vítězství)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Oggi il giovane cavallo da corsa ha conquistato la sua quinta vittoria.

Pojďme se naučit Italština

Teď, když víte více o významu conquista v Italština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Italština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Italština

Italština (italiano) je románský jazyk a mluví jím asi 70 milionů lidí, z nichž většina žije v Itálii. Italština používá latinku. Písmena J, K, W, X a Y neexistují ve standardní italské abecedě, ale stále se objevují v přejatých slovech z italštiny. Italština je druhým nejrozšířenějším jazykem v Evropské unii s 67 miliony mluvčích (15 % populace EU) a jako druhý jazyk jí mluví 13,4 milionů občanů EU (3 %). Italština je hlavním pracovním jazykem Svatého stolce a slouží jako lingua franca v římskokatolické hierarchii. Významnou událostí, která napomohla šíření italštiny, bylo Napoleonovo dobytí a obsazení Itálie na počátku 19. století. Toto dobytí urychlilo sjednocení Itálie o několik desetiletí později a posunulo jazyk italského jazyka. Italština se stala jazykem používaným nejen mezi sekretáři, aristokraty a italskými dvory, ale také mezi buržoazií.