Co znamená carne v Italština?

Jaký je význam slova carne v Italština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat carne v Italština.

Slovo carne v Italština znamená maso, maso, maso, svalstvo, tělo, v tělové barvě, tělový, hovězí, vepřové, telecí, mleté maso, mleté maso, holoubě, tělnatý, tlustý, osobně, hašé, mleté maso, masová koule, skopové, zvěřina, zpracované maso, porcovací nůž, červené maso, mleté hovězí, maso a kosti, zakulatit se, masový, sušený, treska, omáčka, šunková konzerva, platýz, maso mladé kachny, hovězí konzerva, drůbeží, vepřový, tělový, lančmít, hamburger, sám, , živé maso, pečeně, sušené maso. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova carne

maso

(di animale) (na jídlo)

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
Non mangia carne. È vegetariana.
Nejí maso. Je vegetariánka.

maso

sostantivo femminile

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
Il macellaio rimosse la carne dagli ossi dell'animale.

maso, svalstvo

sostantivo femminile

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
Il chirurgo incise la carne della gamba del paziente per portare alla vista l'osso sottostante.

tělo

sostantivo femminile (corpo umano) (jako protiklad ducha)

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
Il predicatore ha inveito contro le tentazioni della carne.

v tělové barvě

aggettivo invariabile

(: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.)
Il pittore ha usato tonalità color carne per la pelle delle persone del dipinto.

tělový

sostantivo maschile (barva)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Sarah ha portato una sacca di color carne al centro commerciale.

hovězí

(carne)

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
Preferisce manzo o maiale?
Dáš si hovězí nebo vepřové?

vepřové

(carne) (maso)

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
Stasera mangiamo maiale.

telecí

(carne) (maso)

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
Karen ordinò vitello come piatto principale.

mleté maso

mleté maso

(carne)

Non abbiamo tortini di verdure, ma solo di macinato.

holoubě

(jídlo)

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
Šéfkuchař k večeři připravil holoubata s chřestem.

tělnatý, tlustý

(figurato: sovrappeso) (člověk)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
La donna grassa riposava il suo corpo paffuto su una sedia.

osobně

(figurato)

(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).)

hašé

sostantivo maschile (UK, US)

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
Harry ha preparato un pasticcio di carne tritata e verdure per colazione.

mleté maso

sostantivo femminile

Tom ha comprato della carne macinata fresca dal macellaio.
Tom si od řezníka koupil nějaké čerstvé mleté maso.

masová koule

sostantivo femminile (z mletého masa)

Il mio piatto preferito da bambino era spaghetti e polpette.

skopové

sostantivo femminile

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
Stasera mangeremo carne di montone grigliata e riso.
Dnes večer si dáme grilované skopové s rýží.

zvěřina

sostantivo femminile (maso)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Gli invitati al matrimonio hanno mangiato carne di cervo per cena.

zpracované maso

sostantivo femminile

I nutrizionisti affermano che la carne lavorata è meno salutare di quella non processata.

porcovací nůž

sostantivo maschile

Pete ha usato un coltello da carne per affettare l'arrosto.

červené maso

sostantivo femminile

In genere la carne rossa ha un sapore più deciso di quella bianca.

mleté hovězí

(maso)

La carne macinata di solito proviene da bovini diversi.

maso a kosti

sostantivo maschile (essere umano) (přeneseně)

(: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.)
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Mám doma nafukovací pannu, ale upřednostňuji ženy z masa a kostí.

zakulatit se

verbo riflessivo o intransitivo pronominale (obličej apod.)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Da quando ha iniziato a mangiare regolarmente, il suo viso che prima era scavato si è rimpolpato e le ha dato un aspetto più dolce.

masový

locuzione aggettivale (chuť)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Abbiamo cenato con pietanze di carne senza alcuna verdura.

sušený

(maso)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Le strisce di carne essiccata sono una buona merenda se hai bisogno di proteine.

treska

sostantivo femminile (maso)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Ho comprato carne di eglefino e capesante per la zuppa di pesce.

omáčka

sostantivo maschile (masová)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Versa il sugo di carne dalla padella sull'arrosto.

šunková konzerva

sostantivo femminile

Non mangio carne in scatola da quando ero bambino.

platýz

sostantivo femminile (maso)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Il menù prevedeva l'hailbut, ma era finito.

maso mladé kachny

sostantivo femminile

(: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.)
Al banchetto servirono carne di anatra giovane e asparagi.

hovězí konzerva

sostantivo femminile

Non c'è niente per cena, dovrò accontentarmi di una scatoletta di carne.

drůbeží

(maso)

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
Il prezzo della carne di pollo è salito negli ultimi anni.

vepřový

locuzione aggettivale

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Robert ha messo sul barbecue alcune salsicce di carne di maiale.

tělový

aggettivo invariabile (barva)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Kate ha comprato delle scarpe color carne al centro commerciale.

lančmít

sostantivo femminile

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)

hamburger

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Alla mamma serve un chilo di carne macinata per fare le polpette.

sám

(rafforzativo)

(zájmeno: Zpravidla zastupuje podstatná jména nebo přídavná jména a má tak většinou funkci podmětu, předmětu nebo přívlastku (např. já, tvůj, kdo, nic).)
Il mio figlio adolescente si lava i vestiti da sé.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Můj nezletilý syn si to oblečení vlastně vypral sám!

Erano solo individui sacrificabili per l'esercito dell'imperatore.

živé maso

sostantivo femminile

La sua unghia si è rotta, lasciando scoperta la carne viva.
Utrhla si nehet a obnažila živé maso pod ním.

pečeně

sostantivo maschile

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Ha servito un tocco di carne di agnello arrostito con aglio e rosmarino.

sušené maso

Gli escursionisti si sono portati della carne essiccata da mangiare durante il cammino.

Pojďme se naučit Italština

Teď, když víte více o významu carne v Italština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Italština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Italština

Italština (italiano) je románský jazyk a mluví jím asi 70 milionů lidí, z nichž většina žije v Itálii. Italština používá latinku. Písmena J, K, W, X a Y neexistují ve standardní italské abecedě, ale stále se objevují v přejatých slovech z italštiny. Italština je druhým nejrozšířenějším jazykem v Evropské unii s 67 miliony mluvčích (15 % populace EU) a jako druhý jazyk jí mluví 13,4 milionů občanů EU (3 %). Italština je hlavním pracovním jazykem Svatého stolce a slouží jako lingua franca v římskokatolické hierarchii. Významnou událostí, která napomohla šíření italštiny, bylo Napoleonovo dobytí a obsazení Itálie na počátku 19. století. Toto dobytí urychlilo sjednocení Itálie o několik desetiletí později a posunulo jazyk italského jazyka. Italština se stala jazykem používaným nejen mezi sekretáři, aristokraty a italskými dvory, ale také mezi buržoazií.