Co znamená assorto v Italština?

Jaký je význam slova assorto v Italština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat assorto v Italština.

Slovo assorto v Italština znamená vstřebat, pohltit, pohlcovat, pohlcovat, pohltit, zmírnit, ztlumit, vstřebat, začlenit, integrovat, asimilovat, vstřebat, strávit, nasáknout, nasát, nasát, vsáknout, omezit, upoutat, zaujmout, vsáknout, vstřebat, vykoupit, skoupit, nasát, zabrat, zamyšlený, zaujatý, ponořený do, vtáhnutý, přisvojit si, nechat se unést, vetřít. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova assorto

vstřebat, pohltit

(tekutinu)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
L'asciugamano ha assorbito l'acqua in eccesso.
Ručník vstřebal (or: pohltil) přebytečnou vodu.

pohlcovat

verbo transitivo o transitivo pronominale (suoni) (zvuk)

I muri di questa stanza assorbono il suono.
Stěny místnosti pohlcují zvuk.

pohlcovat

verbo transitivo o transitivo pronominale (figurato: impegnare)

Se la domanda continua ad assorbire le scorte disponibili con questo ritmo, le conseguenze saranno disastrose.
Pokud poptávka nepřestane pohlcovat nabídku tímto tempem, bude to velký problém.

pohltit

verbo transitivo o transitivo pronominale

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
La multinazionale ha gradualmente assorbito le ditte minori del luogo.
Korporace postupně pohltila menší podniky v okolí.

zmírnit, ztlumit

verbo transitivo o transitivo pronominale (impatti)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
I paraurti della macchina ammortizzano l'impatto di uno scontro.

vstřebat

(recepire) (informaci)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
I turisti trascorsero la mattina immersi nel paesaggio e negli odori del mercato locale.

začlenit, integrovat, asimilovat

verbo transitivo o transitivo pronominale

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Certe persone assimilano la caffeina più velocemente di altri.

vstřebat, strávit

verbo transitivo o transitivo pronominale (figurato: imparare) (myšlenky)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Gli studenti hanno assimilato le idee radicali del professore.
Studenti vstřebali profesorovy radikální názory.

nasáknout

verbo transitivo o transitivo pronominale (tekutinu)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Puoi usare una spugna per assorbire l'acqua.

nasát

verbo transitivo o transitivo pronominale (rostlina apod.)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Le piante devono assorbire acqua a sufficienza per poter crescere.

nasát

verbo transitivo o transitivo pronominale (látka)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Il tessuto di questa maglia da corsa assorbe il sudore.

vsáknout

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
La spugna ha assorbito tutta l'acqua.

omezit

verbo transitivo o transitivo pronominale (suono, luce, ecc.)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
I muri insonorizzati hanno il compito di assorbire il rumore proveniente dalla strada vicina.

upoutat, zaujmout

verbo transitivo o transitivo pronominale (figurato)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Mi sono lasciato prendere dalla trama del libro e ho letto fino all'alba.

vsáknout

verbo intransitivo (figurato) (přeneseně: informace, zkušenosti apod.)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Sono un sacco di informazioni nuove, quindi ti do un po' di tempo per assimilarle.

vstřebat

(přen.: informace apod.)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

vykoupit, skoupit

verbo transitivo o transitivo pronominale (zboží)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Abbiamo rilevato tutta la fornitura del prodotto del negozio.

nasát

(figurato: persona) (ideologii apod.)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Se segui le lezioni del professor Johnson ti imbeverai di più informazioni di quante tu sia in grado di gestire.

zabrat

verbo transitivo o transitivo pronominale (čas apod.)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Il progetto assorbirà gran parte del tuo tempo.

zamyšlený

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)

zaujatý

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Adoro parlare con mio padre perché ascolta rapito.

ponořený do

(přeneseně: studia apod.)

Era così immerso nell'esperimento che stava conducendo che restò chiuso dentro al laboratorio per tutta la notte.

vtáhnutý

(do děje)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Ero così occupato ad ascoltare i discorsi di Owen che ho perso l'autobus.

přisvojit si

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Barbara ha interiorizzato molti dei valori dei suoi genitori.

nechat se unést

(figurato) (něčím)

Steve era assorbito dal suo gioco al computer e ha dimenticato di chiamare la sua ragazza.

vetřít

verbo transitivo o transitivo pronominale

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Far assorbire il burro nella farina finché somiglia a pan grattato, poi aggiungere l'acqua.
Máslo vtíráme do mouky, dokud se nepodobá strouhance, pak přidáme vodu.

Pojďme se naučit Italština

Teď, když víte více o významu assorto v Italština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Italština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Italština

Italština (italiano) je románský jazyk a mluví jím asi 70 milionů lidí, z nichž většina žije v Itálii. Italština používá latinku. Písmena J, K, W, X a Y neexistují ve standardní italské abecedě, ale stále se objevují v přejatých slovech z italštiny. Italština je druhým nejrozšířenějším jazykem v Evropské unii s 67 miliony mluvčích (15 % populace EU) a jako druhý jazyk jí mluví 13,4 milionů občanů EU (3 %). Italština je hlavním pracovním jazykem Svatého stolce a slouží jako lingua franca v římskokatolické hierarchii. Významnou událostí, která napomohla šíření italštiny, bylo Napoleonovo dobytí a obsazení Itálie na počátku 19. století. Toto dobytí urychlilo sjednocení Itálie o několik desetiletí později a posunulo jazyk italského jazyka. Italština se stala jazykem používaným nejen mezi sekretáři, aristokraty a italskými dvory, ale také mezi buržoazií.