Co znamená assorbire v Italština?
Jaký je význam slova assorbire v Italština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat assorbire v Italština.
Slovo assorbire v Italština znamená vstřebat, pohltit, pohlcovat, pohlcovat, pohltit, zmírnit, ztlumit, vstřebat, začlenit, integrovat, asimilovat, vstřebat, strávit, nasáknout, nasát, nasát, vsáknout, omezit, upoutat, zaujmout, vsáknout, vstřebat, vykoupit, skoupit, nasát, zabrat, přisvojit si, nechat se unést, vetřít. Další informace naleznete v podrobnostech níže.
Význam slova assorbire
vstřebat, pohltit(tekutinu) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) L'asciugamano ha assorbito l'acqua in eccesso. Ručník vstřebal (or: pohltil) přebytečnou vodu. |
pohlcovatverbo transitivo o transitivo pronominale (suoni) (zvuk) I muri di questa stanza assorbono il suono. Stěny místnosti pohlcují zvuk. |
pohlcovatverbo transitivo o transitivo pronominale (figurato: impegnare) Se la domanda continua ad assorbire le scorte disponibili con questo ritmo, le conseguenze saranno disastrose. Pokud poptávka nepřestane pohlcovat nabídku tímto tempem, bude to velký problém. |
pohltitverbo transitivo o transitivo pronominale (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) La multinazionale ha gradualmente assorbito le ditte minori del luogo. Korporace postupně pohltila menší podniky v okolí. |
zmírnit, ztlumitverbo transitivo o transitivo pronominale (impatti) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) I paraurti della macchina ammortizzano l'impatto di uno scontro. |
vstřebat(recepire) (informaci) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) I turisti trascorsero la mattina immersi nel paesaggio e negli odori del mercato locale. |
začlenit, integrovat, asimilovatverbo transitivo o transitivo pronominale (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Certe persone assimilano la caffeina più velocemente di altri. |
vstřebat, strávitverbo transitivo o transitivo pronominale (figurato: imparare) (myšlenky) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Gli studenti hanno assimilato le idee radicali del professore. Studenti vstřebali profesorovy radikální názory. |
nasáknoutverbo transitivo o transitivo pronominale (tekutinu) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Puoi usare una spugna per assorbire l'acqua. |
nasátverbo transitivo o transitivo pronominale (rostlina apod.) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Le piante devono assorbire acqua a sufficienza per poter crescere. |
nasátverbo transitivo o transitivo pronominale (látka) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Il tessuto di questa maglia da corsa assorbe il sudore. |
vsáknout
(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) La spugna ha assorbito tutta l'acqua. |
omezitverbo transitivo o transitivo pronominale (suono, luce, ecc.) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) I muri insonorizzati hanno il compito di assorbire il rumore proveniente dalla strada vicina. |
upoutat, zaujmoutverbo transitivo o transitivo pronominale (figurato) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Mi sono lasciato prendere dalla trama del libro e ho letto fino all'alba. |
vsáknoutverbo intransitivo (figurato) (přeneseně: informace, zkušenosti apod.) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Sono un sacco di informazioni nuove, quindi ti do un po' di tempo per assimilarle. |
vstřebat(přen.: informace apod.) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) |
vykoupit, skoupitverbo transitivo o transitivo pronominale (zboží) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Abbiamo rilevato tutta la fornitura del prodotto del negozio. |
nasát(figurato: persona) (ideologii apod.) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Se segui le lezioni del professor Johnson ti imbeverai di più informazioni di quante tu sia in grado di gestire. |
zabratverbo transitivo o transitivo pronominale (čas apod.) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Il progetto assorbirà gran parte del tuo tempo. |
přisvojit si
(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Barbara ha interiorizzato molti dei valori dei suoi genitori. |
nechat se unést(figurato) (něčím) Steve era assorbito dal suo gioco al computer e ha dimenticato di chiamare la sua ragazza. |
vetřítverbo transitivo o transitivo pronominale (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Far assorbire il burro nella farina finché somiglia a pan grattato, poi aggiungere l'acqua. Máslo vtíráme do mouky, dokud se nepodobá strouhance, pak přidáme vodu. |
Pojďme se naučit Italština
Teď, když víte více o významu assorbire v Italština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Italština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.
Související slova slova assorbire
Aktualizovaná slova Italština
Víte o Italština
Italština (italiano) je románský jazyk a mluví jím asi 70 milionů lidí, z nichž většina žije v Itálii. Italština používá latinku. Písmena J, K, W, X a Y neexistují ve standardní italské abecedě, ale stále se objevují v přejatých slovech z italštiny. Italština je druhým nejrozšířenějším jazykem v Evropské unii s 67 miliony mluvčích (15 % populace EU) a jako druhý jazyk jí mluví 13,4 milionů občanů EU (3 %). Italština je hlavním pracovním jazykem Svatého stolce a slouží jako lingua franca v římskokatolické hierarchii. Významnou událostí, která napomohla šíření italštiny, bylo Napoleonovo dobytí a obsazení Itálie na počátku 19. století. Toto dobytí urychlilo sjednocení Itálie o několik desetiletí později a posunulo jazyk italského jazyka. Italština se stala jazykem používaným nejen mezi sekretáři, aristokraty a italskými dvory, ale také mezi buržoazií.