Co znamená affidare v Italština?

Jaký je význam slova affidare v Italština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat affidare v Italština.

Slovo affidare v Italština znamená svěřit, svěřit, zadat, uložit, přidělit, svěřit, zadávat, přidělit, svěřit, svěřit, svěřit, nechat u, postoupit, dát, svěřit, svěřit, umístit do péče, , svěřit, svěřit, svěřit. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova affidare

svěřit

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Rachel ha affidato i biglietti a Brian, consapevole che in mano sua sarebbero andati persi.

svěřit

verbo transitivo o transitivo pronominale (někomu do péče)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
I Ferguson hanno affidato i figli a vari parenti e sono andati in vacanza.

zadat, uložit, přidělit

verbo transitivo o transitivo pronominale (něco někomu)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
L'insegnante di storia spesso assegna una gran quantità di compiti per casa.
Učitel dějepisu pravidelně zadává šílené množství úkolů.

svěřit

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Il capo mi ha affidato questo compito, e devo vedere di farlo bene.

zadávat

(subdodavatelům)

přidělit

verbo transitivo o transitivo pronominale (úkol)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Il supervisore di Sarah le assegnò il compito di scrivere la newsletter dell'azienda.
Nadřízený Sarah zadal napsat newsletter společnosti.

svěřit

verbo transitivo o transitivo pronominale

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Ti affido la cura dei miei figli, nel caso non ritornassi dalla missione.
Pokud se nevrátím z mise, svěřuji ti péči o děti.

svěřit

verbo transitivo o transitivo pronominale (něco někomu)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Prima di trasferirmi all'estero ho affidato i miei beni a mio cugino.

svěřit

verbo transitivo o transitivo pronominale (někomu něco)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Affido la mia vita a te.
Svěřuji ti svůj život.

nechat u

verbo transitivo o transitivo pronominale (dát někomu do opatrování)

Posso lasciarti le chiavi per il caso che succeda qualcosa?
Můžu u tebe nechat svoje klíče, jen pro jistotu?

postoupit

(záležitost komisi)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
La questione va ora affidata alla commissione per le case popolari per un esame conclusivo.
Tato záležitost by měla být postoupena výboru pro sociální bydlení ke konečnému rozhodnutí.

dát, svěřit

verbo transitivo o transitivo pronominale (někomu do držení)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Ho dato a loro le chiavi di casa per la settimana.

svěřit

verbo transitivo o transitivo pronominale

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Il carico è stato consegnato allo spedizioniere merci.

umístit do péče

verbo transitivo o transitivo pronominale (někoho)

(dokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je dokonavé sloveso vyjadřující časové ohraničený děj.)
Gli assistenti sociali hanno affidato il bambino ad una famiglia adottiva.

verbo transitivo o transitivo pronominale

svěřit

verbo transitivo o transitivo pronominale

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Il sergente ha affidato il comando della squadra al caporale.

svěřit

verbo transitivo o transitivo pronominale (odpovědnost)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Affidai il mio gatto a mia madre quando ero all'estero.

svěřit

verbo transitivo o transitivo pronominale

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
La corte affidò il bambino alle cure dello zio.

Pojďme se naučit Italština

Teď, když víte více o významu affidare v Italština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Italština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Italština

Italština (italiano) je románský jazyk a mluví jím asi 70 milionů lidí, z nichž většina žije v Itálii. Italština používá latinku. Písmena J, K, W, X a Y neexistují ve standardní italské abecedě, ale stále se objevují v přejatých slovech z italštiny. Italština je druhým nejrozšířenějším jazykem v Evropské unii s 67 miliony mluvčích (15 % populace EU) a jako druhý jazyk jí mluví 13,4 milionů občanů EU (3 %). Italština je hlavním pracovním jazykem Svatého stolce a slouží jako lingua franca v římskokatolické hierarchii. Významnou událostí, která napomohla šíření italštiny, bylo Napoleonovo dobytí a obsazení Itálie na počátku 19. století. Toto dobytí urychlilo sjednocení Itálie o několik desetiletí později a posunulo jazyk italského jazyka. Italština se stala jazykem používaným nejen mezi sekretáři, aristokraty a italskými dvory, ale také mezi buržoazií.