O que significa weather em Inglês?

Qual é o significado da palavra weather em Inglês? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar weather em Inglês.

A palavra weather em Inglês significa tempo, tempo, aguentar, corroer, deteriorar, estragar, do tempo, para qualquer tempo, reviravolta do tempo, tempo ruim, tempo calmo, tempo frio, tempo frio, para tempo bom, só em dias de tempo bom, que deixa na mão, amigo de copo, tempo horrível, clima congelado, bom tempo, bom clima, tempo quente, tempo úmido, ficar alerta, clima, tempo moderado, tempo chuvoso, mau tempo, vigia, guarda, clima ensolarado, indisposto, tempo quente, estação meteorológica, mapa meteorológico, previsão do tempo, previsão do tempo, meteorologista, meteorologista, mapa do tempo, desajuste climático, padrões meteorológicos, meteorologista, informe do tempo, estação meteorológica, passar por uma turbulência, catavento, habilidoso em prever o clima, habilidoso em prever o clima, em relação ao clima, desgastado, meteorologista, calefação, tempo chuvoso. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra weather

tempo

noun (climatic conditions) (condições climáticas)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
The weather is nice today. This region has very changeable weather.
O tempo está bom hoje. Esta região tem um tempo muito variável.

tempo

noun (storm, harsh climate conditions) (tempestade)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
There was some weather earlier this week.
Estamos preparados para um tempo ruim.

aguentar

transitive verb (endure, resist)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Our boat was able to weather the storm.
Nosso barco foi capaz de aguentar a tempestade.

corroer

transitive verb (erode due to exposure)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Over millennia, temperature changes had weathered the rocks.
Ao longo dos milênios, as mudanças de temperatura corroeram as rochas.

deteriorar, estragar

intransitive verb (deteriorate due to exposure)

These boards will weather if you don't stain them.
Essas tábuas vão se deteriorar se você não envernizá-las.

do tempo

noun as adjective (of weather)

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)
We're waiting for the weather report.
Estamos aguardando o boletim do tempo.

para qualquer tempo

adjective (for all weather conditions)

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)
This winter I purchased 4 new all-weather tires for my car.

reviravolta do tempo

noun (change to unpleasant weather)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
The meteorologists are predicting a bad turn in the weather this weekend.

tempo ruim

noun (unpleasant weather conditions)

The bad weather prevented us from going fishing.

tempo calmo

noun (mild conditions)

Let's wait for a day with calm weather to canoe across the lake.
Vamos esperar por um dia de tempo calmo para fazer canoagem no lago.

tempo frio

noun (chilly conditions) (meteorologia)

We are going north, so prepare for cold weather!

tempo frio

noun as adjective (for chilly conditions)

para tempo bom

noun as adjective (for use in good weather)

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)

só em dias de tempo bom

noun as adjective (cyclist, etc: only in good weather)

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)

que deixa na mão

noun as adjective (figurative (unreliable in difficulty) (BR, informal)

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)

amigo de copo

noun (when situation is unproblematic) (figurado, amigo só em situações boas)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

tempo horrível

noun (bad weather conditions)

We had to stay home because of the foul weather.

clima congelado

noun (sub-zero temperatures) (de temperaturas negativas)

bom tempo, bom clima

noun (pleasant weather conditions)

It was good weather for ducks -- rain all day!

tempo quente

noun (with high temperatures) (meteor.)

During hot weather, I always dry the washing out of doors.
Durante o tempo quente, eu sempre seco a roupa ao ar livre.

tempo úmido

noun (hot, damp weather conditions) (meteor.)

ficar alerta

verbal expression (stay alert)

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)

clima, tempo moderado

noun (less harsh climate conditions)

I'm looking forward to Spring when we should get milder weather. The storm brought milder weather in its wake.

tempo chuvoso

noun (frequent or heavy rainfall) (chuva frequente ou intensa)

Sometimes when we have rainy weather in the spring, we experience flooding.

mau tempo

noun (stormy or windy conditions)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
They're predicting rough weather so I think we'd better not go sailing today.

vigia, guarda

noun ([sb] assigned to watch for [sth])

(substantivo masculino, substantivo feminino: Substantivos que têm os gêneros masculino e feminino. Ex. "menino, menina", "ator, atriz".)
April got an internship as a weather spotter, and she learned a lot about storms.

clima ensolarado

noun (climate of sunshine)

Nothing is comparable to the sunny weather of Southern France.

indisposto

adjective (figurative, informal (unwell)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
I didn't go to work today because I was feeling under the weather.
Não fui trabalhar hoje porque estava me sentindo indisposto.

tempo quente

noun (mild climate, period of high temperatures) (clima ameno, período de temperaturas altas)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
The Sonoran Desert is known for its warm weather during most of the year.

estação meteorológica

noun (meteorological office)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
The national weather bureau keeps records on snowfall going back over a hundred years.

mapa meteorológico

noun (diagram to illustrate weather forecast) (diagrama usado para ilustrar previsão de tempo)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

previsão do tempo

noun (meteorological prediction)

The weather forecast says it will rain tomorrow.
A previsão do tempo diz que vai chover amanhã.

previsão do tempo

noun (broadcast prediction of the weather)

The weather forecast follows the news at 7pm.
A previsão do tempo vem depois do noticiário, às 7 da noite.

meteorologista

noun (meteorologist)

(substantivo masculino e feminino: Substantivo que é igual na forma masculina e feminina. Ex. "estudante". )

meteorologista

noun (on TV, radio, etc.) (repórter que informa a previsão do tempo)

(substantivo masculino e feminino: Substantivo que é igual na forma masculina e feminina. Ex. "estudante". )
The weather forecaster is nearly always wrong, so bring your umbrella.

mapa do tempo

noun (diagram to illustrate weather forecast) (diagrama usado para ilustrar previsão de tempo)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
The weather map showed a storm coming in from the east.

desajuste climático

noun (meteorological anomaly) (anomalia meteorológica)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

padrões meteorológicos

plural noun (meteorological trends) (tendências meteorológicas)

(substantivo masculino plural: Substantivo masculino exclusivamente ou normalmente usado no plural. Ex. "óculos".)

meteorologista

noun (weather forecaster on TV)

(substantivo masculino e feminino: Substantivo que é igual na forma masculina e feminina. Ex. "estudante". )

informe do tempo

noun (broadcast prediction of the weather) (previsão televisionada do tempo)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
The weather reports all say the hurricane will strike to the east.

estação meteorológica

noun (meteorological facility)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Weather stations are located throughout the state to verify weather conditions.

passar por uma turbulência

verbal expression (figurative (endure tough experience) (figurado)

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)
The entire world is weathering the storm of the financial crisis.

catavento

noun (wind-direction indicator) (indicador da direção do vento)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
The weathervane showed that the wind was blowing to the east.

habilidoso em prever o clima

adjective (skillful in predicting the weather)

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)

habilidoso em prever o clima

adjective (figurative (skillful in predicting opinions)

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)

em relação ao clima

adverb (as far as the weather is concerned)

(locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).)
Weather-wise, it looks as though we are in for a gorgeous weekend.

desgastado

adjective (damaged by the elements) (curtido pelo tempo)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
The old sailor's weatherbeaten face was covered in wrinkles.

meteorologista

noun (informal (female weather presenter on TV)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

calefação

noun (seal for a window)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

tempo chuvoso

noun (period of rain) (período de chuvas)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
This summer has been bad, nothing but wet weather almost every day.

Vamos aprender Inglês

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de weather em Inglês, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Inglês.

Palavras relacionadas de weather

Você conhece Inglês

O inglês vem de tribos germânicas que migraram para a Inglaterra e evoluiu ao longo de um período de mais de 1.400 anos. O inglês é a terceira língua mais falada no mundo, depois do chinês e do espanhol. É a segunda língua mais aprendida e a língua oficial de quase 60 países soberanos. Esta língua tem um número maior de falantes como segunda e estrangeira do que os falantes nativos. O inglês é também a língua co-oficial das Nações Unidas, da União Europeia e de muitas outras organizações internacionais e regionais. Hoje em dia, falantes de inglês em todo o mundo podem se comunicar com relativa facilidade.